Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Убранство комнаты оказалось крайне скромным. Стол и кровать. Даже стульев не было. Кровать, кстати, оказалась до жути скрипучей, а постельное белье – противно влажным.

Я осторожно уселась на двуспальную лежанку и принялась разбирать мешок. Помнится, Офелия говорила, что положила еды… А я ведь целый день не ела!

Так и есть. Среди вещей, помимо фляжки с водой, обнаружились пара свертков с хлебом, сыром и вяленым мясом.

Извлекая сверточки, я услышала странный звон. Запустила руку в сумку…

– Деньги?! – достала я небольшой кожаный мешочек.

Видимо госпожа Роджи втайне от мужа решила дать мне немного гарто в дорогу.

От признательности защипало и в глазах, и в носу.

Надежно спрятав так внезапно обретенное богатство, я распахнула настежь окошко. Дрожь в теле медленно уступала место усталости. Руки и ноги будто свинцом налились, но я чудом умудрилась сделать отчаянный рывок и усесться прямо на шаткий стол. Тут же разложила сверточки с едой.

Сегодня я слишком устала, чтобы о чем-то беспокоиться. Поэтому, мерно вдыхая сырой ночной воздух, я просто жевала хлеб с сыром, болтала ногами и бездумно таращилась в темноту, в которой где-то там дышало и ворочалось необъятное, грозное море.

**Междуглавие**

Творения Великих.Пришлая (СИ) - _1.jpg

Белоснежный фарфоровый чайничек, расписанный вручную ударился о стену и рассыпался на сотни мельчайших кусочков.

Тощий архивариус едва успел уклониться и боязливо присел. От удара на бежевой стене остались впившиеся осколки и бурые пятна от чая. И подумать страшно, что стало бы с его без того забинтованной головой, угоди заварник в нее!

Зато второй, стоящий рядом «воин» даже не шелохнулся. Его глаза цвета льда, потемневшего от весеннего тепла, неотрывно следили за разгневанным метателем сервиза.

– Я разочарован, Эргон, – в ярости прошипел Алерис Второй. – Невероятно разочарован!

Он вдруг тяжело выдохнул, словно успокаиваясь. Принялся легкими круговыми движениями растирать виски.

– Правитель, – подался вперед архивариус, но речь его прервал величественный взмах руки.

– Упустить девчонку! Маленькую, хрупкую девочку… Господин Гуно, – светлые глаза Правителя, несмотря на все попытки их обладателя успокоиться, пылали еле сдерживаемым огнем, – как вы могли это допустить?

Гуно нахмурился, а его узкие ноздри гневно расширились.

– Я и подумать не мог, что девчонка маг! – воскликнул он. – Если бы Ридд должным образом провел тесты и проверил ее на предмет магической одаренности…

– Я и Барбус сделали все, что было в наших силах, – с насмешкой отозвался Ксандер Ридд. – Гуно, имей смелость. Признай, ты попросту облажался.

Темные глаза архивариуса с ненавистью впились в лицо советника.

– Ксандер прав, – тяжело опустился в кресло Правитель, справившись наконец с гневом. – Он сделал все, что от него зависело. Целительство – редчайший дар, и выявить его мы не в силах. А вот вы, зрелый мужчина, не смогли справиться с магом-целителем, – в словах Алериса проскальзнули насмешка и укор. – Заметьте, с целителем, а не боевым магом.

– Однако, – шагнул Гуно, намереваясь оправдаться, – мы не можем с полной уверенностью утверждать, что в девке не затаились еще какие-нибудь скрытые способности! Раз она маг, все возможно. Ридд же не выполнил возложенные на него вами, светлейший, обязательства! Не предотвратил угрозу!

– Если бы ты не возомнил себя героем и не подался на мага в одиночку... – забасил Ридд, но Правитель вновь махнул рукой в перстнях, и спор в одночасье прекратился.

– Город обыскали? – Алерис перевел взгляд на советника.

– Сверху донизу, – отрапортовал Ридд. – Прочесали вдоль и поперек. Не думаю, что девочка ушла. Хотя для пущей важности стоило бы проверить и Порт.

Правитель согласно кивнул, подперев гладко выбритый подбородок.

– Господин Алерис, – зазмеился Гуно, за малым не упав в ноги Правителю. – Дайте мне еще один шанс! Я отыщу Пришлую и…

Ксандер Ридд расхохотался, не дав ему закончить.

– Гуно, ты забыл, кто ты? – развернулся он к собеседнику. – Ты архивариус. Твое дело – бумажки перебирать.

Гуно недобро прищурился, выпятив костлявую грудь.

– Я же, – продолжал Ридд, гордо тряхнув снежно-белыми волосами, собранными на затылке, – главный советник Правителя по безопасности. Ты и так в мое отсутствие заварил такую кашу, что не расхлебать теперь. И я не позволю больше тебе…

Алерис, хмуро наблюдавший за вновь разгорающимся скандалом, раздраженно прикрикнул.

– Довольно!

Оба мужчины как по команде развернулись к Правителю, вальяжно развалившемуся в кресле.

– Ксандер, не будьте столь категоричны, – проговорил Алерис после короткого молчания медленно, меланхолично глядя в одну точку на ковре. – Эргон хотел как лучше, – плечи Гуно на этих словах расслабленно поползли вниз, а уголки губ дрогнули. – Было бы несправедливо не дать ему возможность исправить совершенную досадную оплошность.

– Я не подведу, Правитель! – воскликнул Гуно, склонившись в почтении. – И пусть Атайа будет мне свидетелем!

Ридд презрительно хмыкнул, косясь на архивариуса.

– Я поручаю вам вместе вести поиски, – не обращая внимания на раболепные возгласы, продолжал Алерис. – Впредь вы будете докладывать друг другу о результатах и делиться сведениями. Это в первую очередь касается тебя, Эргон, – уточнил Правитель.

– Понял, светлейший, – вот уже в который раз едва не переломился в пояснице тот. – Я не подведу.

Окончательно согнав тучи гнева с холеного лица, Алерис светло улыбнулся. Только вот голубые глаза остались неподвижны и холодны.

– Это в твоих же интересах, мой дорогой друг. Если не справишься, – Правитель закинул ногу на ногу и протяжно вздохнул, – пойдешь в расход вместо девочки. Согласен?

Гуно шумно сглотнул и отрывисто кивнул.

– Вот и славно. Вы оба свободны.

Архивариус спешно пошагал к двери, но Ридд не шелохнулся.

– Позвольте переговорить с вами с глазу на глаз, Правитель? – учтиво склонил голову он.

– Разумеется, – откликнулся Алерис. – Вы можете идти, господин Гуно, – настойчиво повторил он, замершему в дверях архивариусу.

Тот гневно взглянул на воина, но перечить Правителю не стал. Вышел.

– Господин Алерис, – начал Ридд. – Так уж вышло, что семья одного из моих подчиненных оказалась замешана в деле Пришлой.

– Да, – поджал губы Правитель, – я знаю.

– Так как я считаю Юджина Роджи одним из преданнейших служителей Федерации, прошу дать мне полномочия вести допрос Офелии и Нолана Роджи самому.

Алерис едва заметно дернул бровями и прикрыл глаза в раздумье.

– Разумеется, – наконец взглянул он на советника. – Это будет правильно. Только у меня к вам будет ответная просьба.

– Все что пожелаете.

– Проследите, чтобы Гуно вновь все не испортил.

Ридд поджал губы и согласно кивнул.

– А что по делу Ариса Лайн-Этора? – Алерис напрягся и требовательно уставился на советника.

– Мы пока его не нашли. Но у ворот из города круглосуточно дежурят лучшие мои воины. Ведется караул по всему периметру стен. Ему и его сообщникам не уйти из Онтаса.

Правитель легким движением руки растрепал золотистые локоны на макушке и задумчиво уставился в окно.

На западе садилось солнце, а так как столица расположилась на возвышении, даже горные пики не мешали любоваться, как раскаленный шар, ныряя в морские волны, гаснет. Гаснет для того, чтобы наутро вновь возродиться в Эльфийских землях на востоке.

– Я очень надеюсь, что беглеца отыщут, – Алерис поднялся на ноги и заложил руки за спину. – Найдите его, Ксандер! Слишком многое стоит на кону. Возможно… даже судьба всего Иппора.

Глава 18. Угроза разоблачения

Творения Великих.Пришлая (СИ) - _1.jpg

Ночь пролетела, едва голова коснулась подушки. И чуть только, несмело забрезжило утро, раздался стук в дверь.

45
{"b":"672752","o":1}