Это была правда. Нехватка семьи чувствовалась особенно остро в те моменты, когда приходилось видеть Ияри и Офелию вместе.
«Мама, наверное, места себе не находит», – яростно махала я шваброй, сдерживая порыв закричать и, бросив все, потребовать у Сореса билет домой немедленно.
Радовало одно. Юджин так напоминал Ярослава, что с ним я чувствовала себя спокойно и защищенно.
Я поглядела на парня, внимательно и с толикой жалости наблюдающего за мной.
– Мне жаль, что у тебя нет возможности вернуться, – проговорил Юджин спустя пару минут молчания, нарушаемого только моим усердным пыхтением. – Магия зло. Она выдернула тебя из родного мира. Чуть не лишила жизни!
Я покивала и огляделась, чтобы выяснить, всюду ли вымыла?
– Поэтому, я хотел тебя попросить, – привстал вдруг Юджин. – Даже если у тебя появится возможность вернуться, используя магию… не делай этого.
– Хорошо, – ответила машинально, выкручивая тряпку.
– Я серьезно, Лиза! – шагнул ко мне Юджин, а я инстинктивно сделала шаг назад, расплескав воду.
Но он только легонько коснулся моей руки и перенял тяжелое ведро с мутной водой.
– Ни в коем случае не делай этого. Ты можешь погибнуть, – тихо проговорил парень, вперившись в меня грустным взглядом синих глаз. – А я совсем этого не хочу.
Юджин развернулся и неспешно, наклонившись на бок от тяжести ноши, побрел на улицу. Послышался звук выплескиваемой воды, и я наконец сбросила сковавшее ноги онемение. Глубоко вдохнула и, словно дезертир с поля боя, рванула прочь из гостевого зала, отчаянно надеясь юркнуть на лестницу до того, как вернется Юджин.
**Междуглавие**
Небольшой, но богато обставленный кабинет, освещался одной лишь настольной пирамидальной лампой.
– Спешу отметить, что мой план сработал безукоризненно, – вытянувшись в одну сплошную линию, проговорил и без того болезненно-тощий темноволосый мужчина.
Его угольного цвета одежда плотно облегала острые плечи и плоскую грудь, а резкие черты сероватого лица становились еще неприятнее, стоило их обладателю открыть рот.
– Замечательно, господин Гуно, – устало ответил другой, совсем непохожий на «тонкого» мужчина – Правитель Людских земель Алерис Второй.
Светловолосый, крепкий. С царственным видом стоя у окна, он разомкнул руки, сцепленные за спиной. Плавно повернулся и кивком пригласил собеседника присесть.
Отказываться архивариус не стал.
– Пришлая под нашим полным контролем, – скривив узкие губы в усмешке, отрапортовал он, усевшись в глубокое кресло. – Она живет в доме Роджи.
– Роджи, Роджи… – закатил светлые глаза Правитель, копошась в закромах памяти. – А это у нас?...
– Подчиненный Ридда, господин Алерис, – подсказал Гуно, сжав округлые пухлые подлокотники кресла, словно птица жердь. – Юный и до жути глупый.
– Ах, да… – благосклонно улыбнулся Правитель, откинув светловолосую голову назад. – Сообщи все подробности плана Ксандеру, как только он вернется из Восточных земель.
Архивариус дернул острым подбородком и хищно прищурился.
– Позвольте посоветовать, господин Алерис? – прошелестел он, за малым не слившись с тенями, блуждающими по кабинету.
Правитель удивленно взглянул на собеседника.
– Пожалуйста, Эргон. Мне всегда любопытно твое мнение.
Архивариус с благодарностью кивнул.
– Предлагаю не торопить события и оставить главного советника по безопасности и его подчиненных в неведении. Так они принесут куда больше пользы.
– Вы не доверяете Ксандеру, Эргон? – Алерис засмеялся, но глаза его цвета голубого, чуть подтаявшего льда сохраняли опасную серьезность. – Напрасно, мой друг.
– Полагаю, я не верно выразился, Правитель, – взволнованно подался вперед Гуно. – Пришлая попала в дом нашего человека лишь потому, что я не выполнил своих обязательств: не выделил положенные ей средства. Узнай об этом Ридд…
Алерис нахмурил идеальной формы брови и задумчиво очертил пальцами гладкий, как кусок мыла, подбородок.
– Сей факт привел бы его в крайнюю степень недовольства, – заключил он, и Гуно торопливо кивнул.
– К тому же, если Роджи-младший узнает о нашем плане, он непременно проколется. Стоит только гадать, как скоро девчонка поймет, что все вокруг спектакль, и перестанет доверять юнцу.
– И мало ли что тогда взбредет в ее прелестную головку, – поджал губы Правитель. – А мы не можем потерять нашу гостью из другого мира из виду… Что ж, пожалуй, вы правы, Эргон. Делайте все, что посчитаете нужным. Я даю вам все полномочия.
– Благодарю, Правитель!
Алерис поднялся на ноги, и Гуно поспешил за ним.
– Всего доброго, Эргон, – кивнул на прощание Правитель. – И еще, – добавил он, когда архивариус уже заскользил к дверям, – не сочтите за труд, поручите кому-нибудь напомнить Барбусу, что не мешало бы ему заняться своими непосредственными обязанностями, помимо безделья и чтения книг. Я жду от него отчет по «Плану Преобразования» в конце этой недели. Путь поторопится.
Гуно неприятно ухмыльнулся, и ноздри его едва заметно приподнялись в зверином запале.
– Всенепременно, Правитель. Я с удовольствием сам передам господину Алео все ваши распоряжения.
Глава 13. Огоньки
Утро выдалось серым и непривычно тихим.
Проснувшись, я по обыкновению влезла в выданное мне рабочее серое платье с коротким рукавом, повязала белый передник и собрала волосы в пучок. Спустилась на кухню.
– Странно, – протянула, оглядывая пустую комнату. – А куда все подевались?
Обычно в это время Офелия вовсю суетилась у очага. Готовила завтрак и кормила домашних. Однако на сей раз в топке лишь едва теплились уголья, а подкопченный с боков чан, доверху наполненный водой, сиротливо приютился в углу.
Отправившись в таверну, я заглянула к Раиле. Она всегда приходила задолго до открытия: нарезала овощи, мясо, варила бульоны…
– Доброе утро, – поприветствовала я женщину. Та, как и обычно, ответила лишь коротким, сдержанным кивком. – Не знаете, где госпожа Роджи?
Раила сложила губы уточкой и пробубнила.
– У дочери.
Недоумевая, я снова поднялась наверх и тут же услышала голоса четы Роджи и еще один совершенно незнакомый.
– Офелия, уверяю. Я сделаю все, что от меня зависит, – увещевал глубокий, приятный голос. – Попробую достать все необходимые травы и снадобья.
– Постарайтесь, Берим! Очень вас прошу! – простонала госпожа Роджи.
Пройдя по коридору, я увидела невысокого, полнотелого мужчину, обладателя того самого незнакомого голоса.
– Мне пора, – засуетился толстяк, сунув под мышку кожаную сумку. Такую же пухлую, как и он сам.
– Благодарю, что приехал по первому зову, – господин Роджи пожал мужчине руку.
– Ну что ты, Нолан, пустяки! – загудел Берим, раскачиваясь взад-вперед. – Я загляну к вам ближе к вечеру, а пока строго следуйте моим инструкциям.
Офелия прижала руки к груди и всхлипнула.
Попрощавшись, толстяк протиснулся мимо меня и потопал вниз, а я поспешила к чете Роджи.
– Что произошло? – взволнованно спросила я у Нолана. Офелия тем временем приветственно кивнула мне и тихонько юркнула в приоткрытую дверь.
Вместо ответа мужчина глубоко вздохнул и толкнул дверь широкой ладонью. Я подошла ближе и заглянула в щель.
Комнатка была светлой и уютной. На небольшой кроватке, выкрашенной в нежно-розовый цвет, лежала Ияри. Ее личико, обращенное ко мне, блестело потом, а некоторые пряди светлых волос прилипли ко лбу.
Офелия же сидела рядом на стуле и то и дело рассеянно поглаживала дочь по голове.
– Ияри заболела, – глухо проговорил господин Роджи, словно самому себе. – Доктор Берим говорит, это серая лихорадка… Возможно, он ошибается. Очень надеюсь. Но пока…
Нолан все говорил и говорил, а я практически его не слышала. Круглыми от беспокойства глазами глядела, как тяжело вздымался холмик из одеял, которыми с ног до головы была укутана девочка, и сердце мое сжималось до боли. До колик меж ребрами.