Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– А я люблю разнообразие, – усмехнулся Сорес и сделал пару шагов ко мне. – Я так понимаю, ты все-таки решилась. Я рад.

Радостью от бога не веяло. Скорее лишь надменным довольством. Его взгляд скользнул по мне, Ярику и пространству вокруг нас.

– А где Аяла? – спросил Сорес.

Я опечаленно помотала головой.

– Она отказалась помогать.

Сорес сделал еще один шаг ко мне.

– Ты не смога ее уговорить? Почему?

Я стояла как нашкодивший ребенок, потупив взгляд. О Ярославе даже говорить не стоит. Мне вообще казалось, что брат сейчас в обморок грохнется – фонарь в его руке заметно дрожал.

– Ты не справилась с самым простым заданием, какое только можно себе представить! – холодно отчеканил Сорес. – Любопытно, как ты собралась выживать в другом мире, если даже элементарных вещей сделать не можешь?

Что ответить, я не знала. Стыд обжег щеки.

– Скажи мне, я ошибся, выбрав тебя?

Я вновь молчала и теребила замок своей куртки.

– Я не слышу ответа, Лиза!

– Нет! – выпалила внезапно, упрямо поглядев на Сореса.

– А вот я в этом уже сомневаюсь, – процедил бог морока и кивнул на Ярослава. – Прощайся с человеческим детенышем. Дальше пойдешь без него.

Я перевела испуганный взгляд на брата. Меня до последнего не покидала надежда, что он останется со мной до конца.

Ярик испытующе поглядел на меня и многозначительно кивнул.

– Сорес, скажите, – благодаря этому кивку отважилась я задать первый вопрос, – какова вероятность, что я погибну при переходе?

Отец кровопийц нехорошо хмыкнул.

– Если бы ты справилась с задачей, и Аяла сейчас была бы здесь, то вероятность составляла бы ноль процентов. Теперь же… – Ярослав при этом за малым не выронил фонарик, – я не могу ручаться за твою безопасность. Но, разумеется, цели умертвить тебя у меня нет. Так что можешь не переживать, я сделаю все, что от меня зависит.

Я сглотнула, стараясь не выдать охвативший меня ужас.

– А время на Иппоре… Оно течет так же, как и здесь?

Сорес удивленно отклонился, выпятив живот.

– Нет, – ответил он, и сердце у меня ухнуло куда-то вниз. – Время на Иппоре идет значительно медленнее, чем здесь. Приблизительно в два с половиной раза.

Я с отчаянием потерла лоб.

– То есть, если я пробуду на Иппоре месяц, то здесь пройдет почти три?

Сорес кивнул.

– А если год…

– Это будет два с половиной года, – охрипшим голосом прошептал Ярик, и я с ужасом уставилась на него.

– Мне это не подходит, – с трудом выдавила я. – Нельзя пропадать так надолго!

Ярослав молчал, лишь растерянно теребил в руках фонарик.

– А можно как-нибудь вернуть Лизу в тот же день и в тот же час? – робко обратился он к Соресу.

– Нет, это невозможно. По крайней мере, это не в моих силах.

У меня затряслись коленки, и я едва поборола желание сесть на сырую землю.

– Но я могу попробовать немного подкорректировать твое перемещение, Элиза, – склонив голову, задумчиво отозвался Сорес. – Это уменьшит временной разрыв, но на нет его не сведет, конечно. Это как полет на парашюте, – пояснил бог морока. – Выпрыгнешь в одной точке, а приземлишься чуть поодаль.

– Хоть что-то… – коснулся меня Ярик. – Можно нам минутку на обсуждение? – вновь обратился он к Соресу.

Тот равнодушно кивнул и сделал несколько шагов назад.

– Лизка, – взял меня за плечи брат, – что решишь?

Я покачала головой. Не знала.

– Так, – Ярик покопался в кармане куртки и выудил блокнот, – напиши мне логин и пароль от своей почты.

Я с отсутствующим видом переняла из его рук карандаш.

– Зачем?

– Буду от твоего имени маме писать … – выдыхая клубочки пара, проговорил брат. – Смогу хотя бы немного потянуть время, пока ты не вернешься. А то ты же ее знаешь, изведется на нет.

Я поглядела на брата, и слезы полились как из незакрытого крана.

«Чертов гений!» – утирала я глаза и вместе с тем старалась как можно понятнее написать данные своей электронной почты. Шмыгая носом, отдала Ярославу карандаш и блокнот.

– И телефон мой возьми, – сунула брату в карман свой мобильник. – Яр...

– Не реви, – принял меня в объятия тот. – Не реви, Лизка! Это путешествие туда и обратно, помнишь? Туда и обратно!

Я кивнула, прижимаясь к Ярику.

– Надери там всем задницы, – улыбнулся парень, отстранившись.

Я вновь покивала. Слова словно в горле застряли.

– Все? – надменно поинтересовался Сорес, погладив усы. А получив утвердительный ответ, коротко бросил. – Тогда идем.

Он повел рукой, и часть забора из «колючки» словно растворилась. Я надела рюкзак и пошла за богом морока. Обернуться не хватало сил.

– Лизка! – вдруг звонко прокричал Ярослав мне вслед. – Имей в виду, я заберу все твои фигурки себе!

Я остановилась и уставилась в темнеющий силуэт брата с фонарем в руках.

– Вернешься – попробуй отними! – нарочито задорно захохотал парень. Развернулся и уверенным шагом двинулся через лес к машине, оставленной нами где-то там, на обочине гравийной дороги.

Глава 7. Переход

Творения Великих.Пришлая (СИ) - _1.jpg

К месту перехода мы с Соресом шли в полном молчании. Я боялась заговорить, а бог морока, по всей видимости, и не хотел разговаривать. Слезы во мне наконец иссякли, и я просто тихонько брела за мужчиной, пытаясь ни о чем не думать.

– Пришли, – выставил руку Сорес, и я остановилась, едва не врезавшись в него.

Туман понемногу унимался, местность здесь была повыше. Обрывки туч до сих пор бродили но небу, но слабенький серпик луны отчаянно силился осветить землю. Я огляделась по сторонам, и моим глазам открылось довольно обширное пространство.

Руна Натаны видимо была гораздо сильнее, чем та, с помощью которой Велор и его семья попали в мой мир. Она утянула за собой все, что только смогла! Куда ни кинь взгляд, все теперь здесь было безжизненным.

Я отступила на пару шагов и легонько носком кроссовка подпнула поваленное дерево. Оно в одночасье рассыпалось, словно было сожжено дотла.

Отчего-то все увиденное напомнило фотографии с места падения Тунгусского метеорита. Только территория здесь была значительно меньше, разумеется.

Я судорожно вцепилась в лямки рюкзака. Теперь ясно, почему здесь все огородили. Иначе у общественности возникло бы слишком много вопросов.

– Узнаешь? – Сорес с царственным видом оглядывал окрестности.

– Узнаю, – ответила тихо и прошла мимо бога морока к неглубокой яме в земле.

От дома и впрямь ничего не осталось. Обломки, очевидно, были убраны, а может, их тоже затянуло в магическую воронку. Я вздохнула и вновь покрутила головой.

– Это все из-за перехода? – поинтересовалась я у Сореса, отчего-то не спускающего с меня глаз.

– Да, – коротко кивнул он, и я поджала губы. – Энергия, заключенная во всем живом, будь то деревья, трава или животные, была вытянута и использована для перемещения. Весьма интересное заклинание! Его создал поистине талантливый маг. Будь Натана жива, я бы даже снял перед ней шляпу.

Я усмехнулась. Да уж, обвинить Натану в бездарности точно нельзя. Она была сильна, умна и невероятно жестока.

– Сорес, скажите, – обернулась я к богу Иппора, – а мое перемещение не нарушит породный баланс?

Сорес помотал головой.

– Как я понимаю, Вселенная одна, а от перемены мест слагаемых сумма не изменяется. Так что твое перемещение из мира в мир ничего не нарушит, Лиза – протянул бог и поспешил добавить. – Ну, кроме хода истории, разумеется. Но мы ведь этого и добиваемся, не правда ли?

Он подмигнул, а я озадаченно приоткрыла рот.

– Но как вы собираетесь отправить меня на Иппор, если по правилам вы не можете вмешиваться в естественный ход истории?

Сорес громко захохотал, запрокинув голову назад.

– Я спрашивал, не ошибся ли я, выбрав тебя? Я согласен с тобой: нет, не ошибся, – бог морока с интересом поглядел на меня. – Твой вопрос нашел место в ряду тех немногих, что я считаю… ну по крайней мере неглупыми. Это очень хорошо! Значит, в тебе есть рациональное зерно!

17
{"b":"672752","o":1}