Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Выходит, смерть — это тьма, — разочарованно протянула она, помолчав минуту. — Тело онемело, а пальцы все еще болят. Я думала, смерть выглядит как-то поярче. Эй! Есть луг кто-нибудь еще? Дамон? Раф? Мом?

— Блистер… — послышался знакомый голос-голос Палина.

— Не может быть, и ты тоже? Что, все убиты?

— Это создание синего дракона убито, а не ты, — объяснил Палин. — Я прикончил его кинжалом Рига.

— Второй лопнул! — объявил маленький виверн.

— Плохие пленники! — отозвался большой. — Хозяин не хочет, чтобы его творения лопались. Хозяин будет в бешенстве — он вас накажет!

— Ясно, он взорвался, и теперь я ослепла, так же как и Ферил. — Блистер пошарила руками и наткнулась на ногу Палина. Кендерша уцепилась за его тунику и приподнялась. — Ничего не вижу. Надеюсь, это долго не продлится. Хотелось бы знать, что происходит.

— Я бы тоже хотел знать, — ответил маг. — Здесь темно, хоть глаз выколи. Риг? Ферил?

Грохот становился сильнее, песок начал сыпаться через щели в потолке.

— Сюда! — позвал Риг. — Скажи, Палин, ты можешь… — Капитан замолчал, как только в руках чародея появился шар, мягко осветивший место сражения. — Вот именно это я и хотел предложить.

Шар переливался белым, оранжевым и алым. Свет упал на дымящиеся лохмотья туники Палина, его тяжело вздымающуюся грудь, покрытую лопнувшими волдырями. Из раны на шее, в том месте, где была намотана цепь, текла кровь.

— Ты кошмарно выглядишь, — сказал Риг.

— Спасибо. — Палин взглянул на морехода, который смотрелся не лучше: штаны превратились в лохмотья, туловище исцарапано когтями, клок волос на голове выжжен молнией.

— А как Ферил? — спросила Блистер, Маг огляделся и увидел эльфийку. Относительно невредимая, она вжималась в стену пещеры, ее пальцы играли на камнях.

— Пляши быстрее! — упрашивала она скалу. — Прыгай со мной! — Трещины разбегались от ее пальцев в направлении темной части пещеры, где логово уходило в глубину горы.

— Пещера трясется. Что делать? — спросил маленький виверн.

— Внизу детища нашего владыки! — ответил большой. — Предупреди их!

— Спасайтесь! Скорее спасайтесь! — закричал маленький. Его скрипучий голос едва ли мог перекрыть рев разрушающейся скалы. — Предупредите хозяина! Шторм! Келлендрос!

— Бежим отсюда! — позвал Палин. — Мы двух-то слуг с трудом одолели. Куда уж тягаться с самим владыкой. Ферил, торопись!

Эльфийка оторвалась от стены и оглянулась в последний раз. Трещины расползались паутиной и становились все шире.

— Палин, дай на минутку свой шар, — попросил Риг. Он с жадностью рассматривал драгоценности, рассыпавшиеся по выщербленному полу.

Маг покачал головой:

— Шар будет светиться всего несколько мгновений, если я отпущу его.

— Да я быстро.

— Ты с ума сошел! — закричала Ферил. — Думаешь о сокровищах, когда пещера в любой момент может упасть нам на голову!

Она опустилась на колени, схватила ослепленную Блистер за рукав и потащила к выходу. Палин бросил шар на землю и поспешил за ними.

— Справляйся сам! — закричал он Ригу. — Но советую поторопиться!

— Я бегу!

Как только его товарищи скрылись, мореход начал сгребать горстями разорванные ожерелья, которыми они с Палином были связаны, жемчужины, раскатившиеся по полу, и набивать всем этим карманы. Потом он подобрал саблю, потерянную в бою, расположился так, чтобы виверны не достали его шипастыми хвостами, и спросил:

— Цитадель, про которую вы упоминали, — где это?

— Секрет! — ответил маленький, нервно разглядывая потолок. Он часто заморгал, когда комья песка посыпались ему на морду. Пещера угрожающе дрожала. — Отвечать не буду!

— Если вся эта пещера рухнет, вы погибните! — сообщил моряк. Он спрятал саблю в ножны и нахмурился, заметив, что шар Палина начинает меркнуть. — Вы ведь не хотите унести с собой в могилу такой замечательный секрет, правда?

— Секрет есть секрет, — прошипел большой виверн. — Цитадель Шторма — это секрет!

Мореход встал прочнее на дрожащем полу; где-то позади него от стены откололся большой кусок.

— Я думаю, вы правы, — продолжал он. — Тем более что цитадель охраняется.

— Черные и синие люди. Много! — предупредил большой виверн.

— Да, в таком месте лучше не появляться. Хорошо, я сейчас ухожу обратно в пустыню. Если вы не хотите, чтобы я, случайно набрел на цитадель, скажите, куда я не должен идти.

Виверн поменьше наморщил лоб и выплюнул пригоршню песка.

— Не ходи туда, где встает солнце!

— На восток?

Гул перешел в рев. Скала тряслась и готова была рухнуть.

Большой виверн подтвердил слова собрата кивком:

— Не ходи рядом с большой норой, где встает солнце!

— А как далеко мне не следует ходить в этом направлении?

Большой пожал плечами.

— Не заходи за линию высоких кактусов! — сказал маленький самодовольно. — Не заходи за высокие черные скалы!

Мореход оскалил зубы в усмешке. Он видел гряду этих скал сегодня рано утром по пути сюда. Из глубины логова доносились еле слышные крики. Риг двинулся к выходу.

— Линия кактусов? — переспросил он.

— Кактусы с руками. Кактусы размером с человека. Кактусы рядом с большой норой. Рядом с цитаделью в Релготе. Туда не ходи!

— Спасибо за совет! — прокричал мореход, бросаясь бегом из рушащейся пещеры.

Снаружи было значительно прохладней по сравнению с тем пеклом, в котором они побывали. Палину было даже холодно, когда ветер дул в лицо. По расположению звезд маг определил, что было час или два ночи.

Зрение Блистер понемногу улучшалось. Палин ненадолго задержался лишь затем, чтобы подобрать перчатки кендерши и вернуть ей. Он постоянно оборачивался назад в надежде увидеть морехода.

Однако прошло несколько минут, прежде чем Риг, наконец, возник у выхода из логова. Палин повернулся и увидел темную фигуру морехода, спешащую к ним через пески. Когда он приблизился, стало ясно, что оттягивает его карманы.

— Ферил! — Моряк подхватил эльфийку на руки, покружил и поцеловал. Опустив ее на землю, он начал вытаскивать жемчуг, изумруды, золотые цепи и продемонстрировал добычу. — Конечно не то, на что я рассчитывал, однако пригодится!

Пораженная эльфийка почувствовала, как краска смущения заливает лицо, и отступила назад.

— Это покроет расходы по содержанию «Наковальни» на несколько лет вперед, — сообщил Риг, и широкая улыбка осветила его лицо.

— Ух ты! — воскликнула Блистер, надевая перчатки. Она уже неплохо видела и с любопытством разглядывала яркие драгоценности. — Все-таки нам удалось добыть немного сокровищ.

— Возьми свой кинжал, — попросил Палин. Мореход покачал головой, рассовывая драгоценности по карманам. Он заметил интерес Блистер и про себя решил время от времени проверять карманы.

— Оставь у себя. У меня еще есть. Тем более я вернул свою саблю.

Ферил покачала головой:

— Ты действительно ходячий арсенал, Риг Мер-Крел. Даже повязка на голове оказывается на деле удавкой, а кинжалов у тебя больше, чем пальцев. Есть что-нибудь еще?

Моряк улыбнулся:

— А это секрет. Кстати говоря, о секретах. Виверны указали путь в цитадель дракона. Предлагаю отправиться к ней. Там находятся люди, приговоренные к обращению. Я думаю, Ворчун постережет «Наковальню», пока мы сделаем небольшой крюк по пустыне. Посмотрим, а вдруг нам удастся кого-то спасти?

— Четверо против целой гвардии? — вслух удивилась Ферил.

— Мы можем хотя бы просто посмотреть, — ответил мореход.

— Но сначала надо немного отдохнуть, — заключил Палин.

Спустя два часа они поднялись на горный хребет и укрылись в удобной нише. До рассвета оставалось немного времени, но никто из них не мог и шагу ступить. Ферил накладывала целебные мази собственного приготовления на грудь и руки Рига. Мореходу были приятны эти ухаживания, но он настолько устал, что проснуться был не в состоянии и храпел, привалясь к скале, пока эльфийка не закончила свою работу.

199
{"b":"569471","o":1}