Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Добрый день, уважаемые, — начала я, быстрым шагом проходя в центр холла и останавливаясь ровнехонько перед слугами. — Меня зовут леди Микэль Верлес, я баронесса этой земли. Несколько дней у меня ушло на то, чтобы прийти в себя после дороги и потери мужа, но сейчас я готова наконец со всеми вами познакомиться. Прошу представиться по очереди — как вас зовут, кто вы, какие обязанности выполняли, на какую ставку пришли.

Вперед шагнуло уже знакомое мне лицо.

— Меня зовут Фания, я отвечаю за кухню и продовольствие, пришла сюда с проживанием, двадцать серебрушек в месяц, госпожа.

Следом нерешительно выступила рыжеволосая девушка, которую я вчера видела на кухне.

— Я Амили, — проговорила она, теребя край фартука, — помогаю Фании с готовкой и по кухне, мою посуду, хожу в деревню за продовольствием по договору, навожу порядок в кладовой и холодильне. Десять серебрушек, живу в деревне, госпожа.

Я кивнула им обеим. Простые, работящие девушки, неприятия у меня не вызывали. Фания так вообще стала для меня кладом в этом окружении.

Следом выступили одновременно две очень похожие друг на друга девушки. Переглянулись и улыбнулись, заметив, что вышли вместе.

— Сара, — сказала первая, приседая в книксене.

— Лиди, — подхватила вторая, копируя движение.

— Я по уборке за домом вместе с Марой, — продолжила Сара, — иногда хожу в деревню за продуктами, если не хватает времени у Амили. Стирка, глажка, весь уход за домом.

— А я должна следить за животными, — добавила Лиди, — получила животинное образование в городе, но пока никого тут нет, слежу за конями.

— Мы получаем по пятнадцать серебрушек, живем с родителями, — закончила Сара.

— Девушки, простите за любопытство, — уточнила я, — вы родственницы?

— Сестры, — сказали они синхронно.

Это меня улыбнуло. К ним тоже претензий пока не имелось.

Затем я обратила внимание на экономку.

— Леди Эмилия, ваша очередь.

Женщина удивленно приподняла брови, но все же скрипуче проговорила:

— Леди Эмилия Руберш, экономка поместья, подобрана вашим батенькой. И ваша камеристка, — на это я удивленно приподняла брови: где же ты была все эти дни, голубушка? — Слежу, чтобы слуги знали свое место и задачи. Пять златых в месяц.

Такое описание мне категорически не понравилось. И оплата как-то не соответствовала ему. А еще и то, что она у нас, похоже, за шпиона от папаши. Задумчиво сложила руки на груди.

Я перевела взгляд на незнакомые лица. Экономка снова взяла слово:

— Вы просили дать рекомендации. Это ФедОр, — вперед шагнул мужичок грузной наружности с маслянистым взглядом, при этом он умудрился еще и по пузу почесать. — Он мастер-плотник по дереву, делает мебель, может помочь в ремонте.

— Только, — вдруг заговорил этот образец мужской интеллигенции, — мне с бабой работать не гоже. Истерят больно. Пусть ваш батенька напишет, что надо, с ним и порешим.

Экономка кивнула и закончила:

— Оплата услуг Федора — один златый в месяц.

Тот крякнул и довольно кивнул. Ну тут, думаю, все понятно.

— Это госпожа РанИса, — продолжила Эмилия, — вам очень повезло, что она как раз сейчас приехала к сыну в деревню. Госпожа имела успех на поприще нарядов для дам высшего общества в Старлисе, леди Микэль, — с нажимом произнесла экономка, а я уже начала уставать от этого фарса. Тем более, название «Старлис» мне ничего не дает. — Всего три златых в месяц.

Указанная женщина в морковном платье с черными кружевами по вороту важно кивнула.

Экономка замолчала, а я недоуменно уставилась на нее.

— Вы забыли про еще одного сотрудника, — сказала, указывая ладонью на последнего мужчину.

Он выглядел не в пример лучше мужичка-плотника. Я бы не дала ему больше тридцати лет, был одет хоть и просто, но опрятно и аккуратно.

Экономка поджала губы.

— Да, он пришел сегодня из деревни наниматься, но у нас уже есть господин ФедОр. Я отказала ему, но он настаивал, что хочет поговорить с…

Ее нелестную характеристику прервал сам мужчина. Он шагнул вперед и низко поклонился, сминая в руках коричневую шапку на коротком меху.

— Госпожа барыня, простите нижайше, зовут меня Пирт, я по дереву и металлу мастер. Работал на лесопилке с пятнадцати лет почитай все девять, а последние шесть меня взяли в подмастерья в кузню в городе. Но кузнец взял потом на мое место своего сына, а я с молодой женой вернулся в деревню. Госпожа, если только вам нужна помощь с чем угодно по дому, я буду работать за ту сумму, что укажете. Я мастер на все руки, не гоните, госпожа, дайте показать, что я могу быть вам полезен!

После этого монолога, который, в общем-то, особо на меня не повлиял, поскольку я итак хотела дать работу именно ему, а не гоповатому мужику-женоненавистнику, мой взгляд сам собой упал на Фанию.

Та уже устала, судя по выражению лица, но как только мы встретились глазами, она утвердительно кивнула и показала глазами на Пирта. Что же, личная рекомендация есть.

Я откашлялась и взяла слово:

— Спасибо, что рассказали о своих навыках, Пирт. Приходите завтра после обеда, обговорим детали работы. Вы осмотрите дом и наметите процесс, мне нужен будет список материалов, что нужно приобрести в городе.

Мужчина с распахнутыми от радости глазами выпрямился и твердо кивнул, крепко прижимая шапку к груди.

Я перевела взгляд на остальных.

— Леди Эмилия, — обратилась я к экономке, — вы считаете, этих слуг хватает для моего поместья? Вся территория и все задачи будут ими охвачены? — я приподняла бровь, намекая, что слуг явно мало на эту домину.

Женщина гордо подняла голову.

— Главное не количество, а качество!

— Я могла бы с вами согласиться, но простые математические расчеты заставляют меня сомневаться.

— Какие… расчеты? — недоуменно переспросила экономка.

— Каким образом этот дом должны привести в порядок две горничные, одну из которых я вообще собираюсь перевести с этой должности? Вы бы смогли справиться с этим домом? Не за месяц, леди, а за пару дней.

— Нет, но это не моя обязанность, а их.

— Вы не умеете распределять ресурсы, — твердо припечатала я. И напомнила: — Отчет уже готов?

Женщина недовольно поджала губы.

— Я искала сотрудников! Я…

— То есть не готов? — перебила и подняла брови.

— Нет, — прошипела она сквозь сжатые зубы.

Жаль, изначально она показалась мне немного консервативной, но ответственной. Увы, первое впечатление было обманчивым.

Глава 14

Железной рукой

Сощурилась от легкой головной боли и посмотрела на Эмилию. Все это начинало напрягать. Мне столько проблем в прошлой жизни не доставлял ни один филиал, а тут… бардак, одним словом.

— В таком случае жду вас завтра у себя в кабинете в первой половине дня. И сделайте так, чтобы мне не пришлось вас искать. Вам ясно?

— Да.

— И где, позвольте узнать, мой, якобы, управляющий? Почему он не присутствует?

— Господин Лукас отбыл к вашему отцу по делам поместья, — задрала подбородок экономка.

Ага, жаловаться батеньке изволил, змееныш. Ну-ну, надеюсь, ты вернешься достаточно быстро, Лукас, чтобы мой гнев не успел иссякнуть на других.

— Принимаю к сведению, что мой управляющий изволит распоряжаться делами поместья, не уведомив меня, — сказала я вслух. — Не думаю, что по возвращении для него эта должность будет свободной.

Эмилия распахнула глаза и попыталась что-то сказать, но я уже повернулась к остальным:

— Фания, Сара, Лиди, Амили. Спасибо за уделенное время, можете идти по рабочим местам. Девушки, если вам будет удобнее, вы можете перейти в усадьбу с проживанием — жалование будет увеличено, так как обязанностей у вас прибавится, но и распределены они будут равномерно. Завтра прошу каждую из вас, а также Мару, зайти ко мне в кабинет для беседы после леди Эмилии.

Все впечатлись обновлениями и радостно кивнули. Ну, кроме экономки. Но это ее проблемы.

12
{"b":"971275","o":1}