Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да? Это Эверсон и детектив Вега — сказала леди Бастет по громкой связи.

— Это Эверсон и детектив Вега — прокричал я в трубку, держась на безопасном расстоянии от устройства — Послушайте, есть большая вероятность, что несколько оборотней направляются в ваш магазин. Вам с Александрой нужно выбраться оттуда и найти безопасное место.

— Не волнуйся, Эверсон. Александра уже в безопасном месте.

— Что вы имеете в виду? — спросил я.

— Я предвидела опасность — сказала она — Я также догадалась, кто был в лучшем положении, чтобы защитить ее. Сейчас она на их попечении.

— Кому? — Спросила Вега.

— Чем меньше людей будет знать, тем лучше. Вы согласны?

Я кивнул, соглашаясь с её логикой. Если и когда Пенни поправится, она начнет полномасштабные поиски своей дочери. Она выжимала информацию о местоположении из любого, кого могла.

— Ну, а как насчет вас?

— Волки меня не волнуют, Эверсон. Со мной все будет в порядке.

Я подумал о впечатляющих способностях мистика, а также о защитных чарах, которые я почувствовал в её магазине.

— Хорошо — сказал я — Но будьте осторожны. И спасибо за помощь.

В любом случае, одним беспокойством меньше, подумал я, когда связь прервалась.

Через несколько секунд зазвонил телефон. Вега проверила номер и прижала трубку к уху.

— Что происходит, Камилла?

Я услышал всхлипывания, перемежающиеся попытками заговорить.

— Я не понимаю тебя — сказала Вега — Сделай глубокий вдох и попробуй еще раз.

Последовала пауза, пока её няня делала вдох, но её выдох превратился в рыдающий вопль. Среди этих воплей все, что я смог разобрать, было чье-то имя. Ледяная рука сжала мое сердце.

— А что насчет Тони? — Спросила Вега.

Рыдания сопровождались еще большим количеством искаженных фрагментов слов.

— Что с моим сыном? — Вега повторила, перекрикивая шум — Ты дома? Оставайся там, я уже еду.

Вега повесила трубку и уставилась на дорогу впереди, звук двигателя поднялся еще на октаву.

Я представил себе красивого кудрявого мальчика с фотографии, которую Вега отдала Хоффману.

Боже, пожалуйста, пусть с ним все будет в порядке.

Я последовал за Вегой, когда она взбежала по лестнице своего многоквартирного дома и ворвалась на свой этаж. У разбитой двери Вега остановилась, доставая оружие. Она толкнула дверь ногой.

— Камилла? — позвала Вега, входя в квартиру.

Рыдания, которые я слышала по телефону, возобновились, теперь они доносились из спальни Веги. Когда Камилла появилась, она держала на руках маленького мальчика.

— Он вернулся, Рики — сквозь рыдания смогла выдавить Камилла — Они в-вернули его.

Вега убрала оружие в кобуру и бросилась вперед. Она взяла сына у Камиллы и подняла его на вытянутых руках. Тони затуманенно заморгал. Вега осмотрела свежий пластырь у него на шее, затем осмотрела все остальное.

— Ты в порядке, милый? У тебя ничего не болит?

Когда он не ответил, Вега оглянулся на меня.

Я открыл свои магические чувства, пока не смог увидеть ауру мальчика.

— Он в своем уме — сказал я через мгновение — Его ни во что не превратили.

Вега вздохнула и притянула сына к себе, зарывшись носом в его волосы. Тони обнял её за шею.

— Слава Богу — прошептала она, покачивая его взад-вперед, а Камилла смотрела на это, заливаясь слезами облегчения — Ты в безопасности, милый — сказала Вега — Мама с тобой.

Она скрылась с сыном в своей спальне.

— Они вернули его — сказала мне Камилла, как будто все еще пыталась убедить себя, что это произошло на самом деле — Мужчины привели его обратно.

— Те, что в костюмах?

Камилла кивнула. Похоже, мы выполнили условия Арно, каковы бы ни были намерения, стоящие за ними.

Десять минут спустя Вега вышла из своей спальни и тихо закрыла за собой дверь.

— Он выглядит нормально, но я собираюсь отвести его к врачу позже этим утром — сказала она — Убедится, что с ним все в порядке.

Пока Камилла заламывала руки в молитвенной благодарности, Вега проводила меня до двери.

Я указал на её живот.

— Обязательно сходи к врачу.

— Я так и сделаю — сухо сказала она.

— Послушай, я действительно сожалею о...

Я мотнул головой в сторону спальни.

Вега кивнула, но глаза её оставались неподвижными.

— Я ценю твою помощь, Крофт, но я имела в виду то, что сказала. На этом наше сотрудничество заканчивается — Когда я попытался заговорить, она покачала головой — Я знаю, ты не хотел, чтобы что-то случилось, но это случилось. Я не могу работать с человеком, который подвергает моего ребенка такому риску и не говорит мне об этом, невзирая на обстоятельства.

Я сжал губы. Что я мог сказать? Она была абсолютно права.

Она протянула руку, но не для рукопожатия.

— Верни мне мой пейджер.

Я вытащил из кармана устройство в железном корпусе, но поколебался, прежде чем отдать его.

— Ты имеешь полное право поступать так, как считаешь нужным — сказал я — Я облажался. Сильно. Все, что я могу сказать, это то, что это больше никогда не повторится.

— Пейджер — повторила она.

Я хотел добавить, что помогу ей, где бы и когда бы она ни нуждалась. Все, что ей нужно было сделать, это попросить. Но я знал, что мои слова ничего не изменят. Я вложил пейджер в её ладонь.

— Я вызову тебе такси — сказала она.

Я вспомнил, какой уязвимой выглядела Вега после того, как я залатал её пулевое ранение, как я поцеловал её в щеку. Это был первый раз, когда я подумал о ней как о друге, о ком-то, кто мне небезразличен.

— Рики, я...

— Я бы предпочла, чтобы ты подождал снаружи.

40

Я вернулся в свою квартиру в Вест-Виллидж незадолго до семи утра. Вместо того чтобы отпереть засовы, я прислонился к двери, перекинув окровавленный пиджак через руку-трость, сердце было словно в тяжелом саване. За последние двенадцать часов мы предотвратили бандитскую разборку, остановили убийцу, спасли молодую женщину и стали свидетелями благополучного возвращения сына Веги. По сути, мы одержали победу.

И все же я чувствовал себя колоссальным неудачником.

Я потерял Кэролайн из-за фейри. Я потерял Вегу из-за её собственного здравого смысла. И я каким-то образом сыграл на руку Арно, в этом я был уверен. Я также был уверен, что ничего хорошего из этого не выйдет.

Я вздохнул, вставил ключ в верхнюю задвижку и повернул. Она уже была открыта. Мое сердце забилось быстрее. То же самое с двумя другими задвижками. Я мысленно вернулся назад. Мой последний визит в квартиру был отчаянной попыткой собрать кое-какие вещи до прибытия людей Моретти. Я что, забыл запереть дверь? Нет, скорее всего, люди Моретти взломали замки, когда пришли за мной.

Но интуиция волшебника не давала мне покоя.

Я сбросил куртку и взял трость в руки, грудь горела и болела в районе пулевого ранения. Прежде чем открыть дверь, я перепроверил защитные чары.

В квартире было темно, высокие окна были задернуты шторами. Я знал, что не делал этого. Я оглядел гостиную в поисках горящих зеленых глаз Табиты. Вместо этого я увидел силуэт затылка в моем кресле для чтения.

— У вас была отличная ночь — сказал незваный гость.

Я включил прожекторы. В поле зрения появилась седая грива волос, и в тот же миг я вдохнул запах кожи и мускуса.

— Что ты здесь делаешь? — Потребовал я ответа — Как ты сюда попал?

— Ты пригласил меня — спокойно ответил Арно.

— Пригласил тебя? О чем, черт возьми, ты говоришь?

Я обошел кресло, держа посох и меч наготове, пока вампир Арно не появился в поле моего зрения. Поверх стильного костюма на нем был черный плащ, одно колено закинуто на другое. На правом подлокотнике он держал стакан с шотландским виски. Арно ухмыльнулся, слегка взбалтывая напиток.

— Да, вчера — сказал он — Я спросил, не предпочли бы вы встретиться у вас дома в следующий раз, и вы согласились.

51
{"b":"968092","o":1}