Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— И что же обнаружили? — Она надеялась, что среди контрабанды был и сам Хейвз, но также знала, что эта надежда тщетна. Если бы его нашли, она бы уже знала об этом.

— В основном мы нашли запрещенные компоненты, пару нелегальных гримуаров и несколько жертв торговли людьми. Но значок Аудитора Хейвза был среди всего этого.

— Что, черт возьми, он там делал? — Спросила Рейн, в основном размышляя вслух.

— Значок сам по себе объясняет это, не так ли? — Сказала Дефо — Вероятно, это какая-то контрабанда, доставленная из Бостона. Мы много её находим — добавила она несколько многозначительно.

— Мы занимаем вдвое большую площадь, и у нас вдвое меньше людей. — начала Рейн, инстинктивно ощетинившись от такого выпада, но тут же одернула себя — Это не имеет значения. Единственное, что меня волнует, это выяснить, что с ним случилось. Был. — начала она, но голос её на мгновение прервался — Были ли какие-нибудь другие признаки его присутствия?

Дефо покачала головой.

— Нет, и я сомневаюсь, что он когда-нибудь бывал там. Возможно, кто-то просто сдал его вещи в ломбард. За настоящие значки Аудитора можно выручить хорошие деньги.

Она остановилась, когда они достигли центрального фойе, соединявшего три крыла отдела. Кафетерий, которым в равной степени пользовались все сотрудники, находился сразу за входом в отдел материально-технического обеспечения.

В соответствии с политикой департамента, буфет с умеренным запасом продуктов для ночной работы был настолько распространенным, что это стало необходимостью, хотя качество еды всегда вызывало сомнения.

Дефо, казалось, было все равно. Она потащила Рейн за собой и поспешила между рядами пустых столиков. В отличие от операционного отдела, в отделе логистики и, соответственно, в кафетерии, почти не было ничего деревянного или каменного. В качестве заменителей использовались нержавеющая сталь, пластик и ковровое покрытие промышленного производства, и Рейн чувствовала себя здесь как в тюрьме.

Дефо оглядела горстку переваренных сухих продуктов в различных контейнерах, как будто это был праздничный стол, и не могла решить, с чего начать.

Рейн старалась сохранять терпение, но с каждым разом это давалось ей все труднее.

— Вы уверены, что его там не было? Или, по крайней мере, каких-то других признаков его присутствия?

— Что ты обычно берешь? — Спросила Дефо, проигнорировав её вопрос — Все это выглядит так аппетитно.

Рейн проворчала и, схватив поднос, стала выкладывать на него что попало. Она положила на него переваренные яйца, паровые хот-доги и помятые яблоки.

Дефо все это время не сводила с нее странно голодных глаз.

Рейн поймала себя на том, что задумчиво смотрит на каждый заурядный кусочек, жалея, что не может воспользоваться Приостановить, который помог бы ей собрать все разрозненные нити возможностей, витающие в её голове.

— Вот — сказала она, подводя Дефо к столу и опуская перед ним поднос, прежде чем положить перед собой папку с бумагами — Если ты этого хочешь, тебе придется поговорить.

Дефо улыбнулась.

— Конечно.

Она устроилась рядом с подносом, но её взгляд в ожидании задержался на Рейн.

Она глубоко вздохнула.

— Хорошо, если его значок был в Нью-Йорке, как он туда попал? — Она сформулировала это как вопрос, но на самом деле она просто высказывала свои мысли вслух, надеясь, что они помогут Дефо что-то понять — Он бы никогда не расстался с этим по своей воле.

Дефо приподняла бровь.

— Если только, возможно, он не пытался скрыть свою личность? В конце концов, он был связан с Питерсом.

— Это возможно — сказала она, проводя невидимыми линиями по папке "РУИНЫ", чтобы сориентироваться в своих мыслях — Но если Хейвз был достаточно цел, чтобы попытаться залечь на дно, это означало бы, что Питерс не похищал его, он вытащил его.

— Что, в конечном счете, означало бы, что он такой же предатель, как и Питерс, и находится в бегах.

Рейн покачала головой, вычеркивая эти строки и отбрасывая эту мысль.

— Нет, Хейвз был ослом и, вероятно, марионеткой, но он был недостаточно умен, чтобы перехитрить весь департамент. Питерс не мог доверить ему ничего компрометирующего. Вероятно, он манипулировал им, а затем ему избавился от него.

— Значит, по логике вещей, он, вероятно, мертв, верно? — Сказала Дефо.

Ее слова отвлекли Рейн от её мыслей. Она опустила взгляд, нахмурив брови. её глаза впились в обложку папки, в то время как мысли путались.

Дефо пристально смотрела на нее, выражение её лица было напряженным.

— Ну? Так ведь? — спросила она.

Рейн бросила на нее разъяренный взгляд, но это выражение было подавлено её собственной дрожью. Новые доказательства, представленные Дефо, делали вывод все более и более неизбежным. И если он погиб, то и у нее был лучший шанс когда-либо очистить свое имя.

— Я имею в виду — продолжила Дефо — если то, что ты говоришь, правда, и Питерс хотел от него избавиться, то что может быть лучше, чем убить его? И как можно быстрее?

У Рейн скрутило живот. Эта мысль, конечно, приходила ей в голову, хотя она осмеливалась надеяться на обратное.

— Возможно. Но если бы он это сделал, мы бы, скорее всего, уже нашли тело.

— Или фамильяр — подумала она, не сумев подавить дрожь. Питерс обучил её тонкостям создания фамильяров в первый год её работы Аудитором, но даже в страшных снах она бы никогда не подумала, что он будет создавать их из людей. Они все еще не знали, сколько он их создал и кого превратил в эти штуки. Черт возьми, они не были до конца уверены, как он это сделал.

Хотя у Рейн были кое-какие теории, которые она решила оставить при себе.

Возможно, Хейвз был превращен в одну из таких штуковин до того, как Питерс был убит? Фамильяру могли приказать оставаться в каком-нибудь темном и незаметном месте, он бы не мог ослушаться приказов своего хозяина. Он мог ждать там дни — годы. Если бы в таком существе была хотя бы крупица настоящего Хейвза, это была бы самая ужасная участь, которую она могла с представить.

Внезапно она почувствовала, что её стремления очистить свое имя было довольно эгоистичным.

В любом случае, нужно было найти его.

Должно быть, её чувства отразились на лице, несмотря на все её усилия, поскольку Дефо указала на поднос с едой.

— Тебе нужно что-нибудь съесть — сказала она.

Рейн отмахнулась от нее.

— Зачем ты принесла мне значок? Разве это не должно быть в хранилище вещественных доказательств в Нью-Йорке?

— Я расскажу — сказала Дефо — если ты что-нибудь съешь.

— Мне плевать на еду! — огрызнулась она, её голос прозвучал резче, чем хотела. Проходивший мимо аналитик с разноцветными волосами остановился перед двойными дверями и вопросительно поднял бровь, но, встретив суровый взгляд Рейн, быстро прошел дальше.

Дефо пожала плечами.

— Тогда у меня нет ответов.

Рейн застонала.

— Отлично. Прекрасно! — Она пододвинула к себе поднос и, схватив вилку, с ожесточением отправила в рот немного омлета.

Дефо некоторое время наблюдала за ней, её взгляд был странно сосредоточенным, прежде чем она, казалось, успокоилась.

— Значок находится в наших вещественных доказательствах уже несколько недель — сказала она.

— Что? Почему мне об этом не сказали? Что? — спросила Рейн, прикрывая рот рукой, полной яичного пюре.

Дефо снова пожала плечами.

— Засекречено? Смотри — Она наклонилась, но остановилась, выжидательно указывая на поднос с едой.

Рэйн кипела от злости, откусывая кусочек эластичного хот-дога.

— Послушай — продолжила она, её широко раскрытые глаза были ярко-голубыми — мы все знаем о том, что сделал Питерс, а значит, и Хейвз. Департамент сейчас немного... параноидален. В конце концов, если такой уважаемый и могущественный человек, как Питерс, мог совершить что-то настолько ужасное, кто может сказать, что не осталось тех кто все еще скрывается? Кому мы можем доверять? Особенно — она извиняющимся тоном прочистила горло — здесь.

14
{"b":"964798","o":1}