Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я нахмурилась. Если придётся пороть… — мысль неприятно кольнула. — Пороть бы не хотелось. Но и позволять такое тоже нельзя.

Я выпрямила спину и пошла по коридору, решив, что сегодня сама выясню, что здесь к чему.

Я толкнула тяжелую дверь и вошла в обеденный зал, где вчера мы сидели вшестером. Сегодня зал был почти пуст. За длинным столом, во главе, сидел только Ашер. Перед ним стояла чашка с тёмным напитком и тарелка с бутербродом.

Кофе? — мелькнула мысль. Я очень надеялась, что это именно кофе, а не какой-то местный аналог. Было бы прекрасно, если кофе в этом мире всё же водится.

Дверь я открыла сама, и этот факт не остался незамеченным. Едва я сделала несколько шагов, ко мне уже подскочил слуга: отодвинул стул, чтобы я могла сесть, и едва я опустилась, передо мной появились приборы. — Что пожелаете на завтрак, госпожа? — спросил он почтительно.

— Доброе утро, — сказала я Ашеру.

Он оторвал взгляд от своей тарелки и посмотрел прямо на меня. — Уже ближе к полудню, — спокойно произнёс он.

Я недовольно вздохнула. Он заметил это и задержал взгляд чуть дольше, чем стоило. Было видно — ему любопытно.

Я невольно отметила его внешность. Ашер был мощным мужчиной, и эта мощь исходила от него в каждом движении. Высокий, широкоплечий, с густыми тёмными волосами, чуть длиннее, чем принято у воинов, и с глазами, в которых пылало то самое драконье пламя. В его присутствии воздух казался плотнее.

— Хочу плотный завтрак, — сказала я слуге, решив не изображать из себя утончённую девицу. — Мясо, яйца, хлеб, фрукты. Всё, что уже готово.

Ашер приподнял бровь, но в его глазах мелькнуло одобрение. — Вот это правильно. Рад, что ты не ешь, как птичка. Эти нездоровые веяния моды до добра не доведут.

— Совершенно согласна, — улыбнулась я. И правда, привычка завтракать основательно осталась со мной ещё из моего мира. И отказывать себе в ней я не собиралась.

Мы обменялись ещё парой фраз, и, поскольку он говорил со мной на «ты», я после небольшой паузы тоже перешла на «ты». Ашер чуть удивился, приподняв бровь, но не поправил меня.

— Как ты спала? — спросил он.

— Спала отлично, — честно призналась я. — Но вот утро не задалось.

— В чём дело?

Я решила воспользоваться случаем. — Служанок нет. Ни разбудить, ни помочь собраться. Может, я чего-то не понимаю, но разве это нормально?

Ашер поджал губы, и в его взгляде сверкнуло недовольство. — Такого не повторится.

— Спасибо, — ответила я и с удовольствием взялась за уже принесённые блюда. Запах жареного мяса и свежего хлеба заставил желудок радостно сжаться.

Ну вот, совсем другое дело.

Я с аппетитом налегла на завтрак. Яйца, мясо, хлеб с маслом и фрукты исчезали с тарелки быстрее, чем я ожидала.

— А когда вы обычно встаёте? — спросила я между глотками. — Я так понимаю, сегодня уже опоздала к завтраку.

Ашер чуть улыбнулся краем губ, наблюдая за моим аппетитом. — У нас нет единого графика. Каждый живёт по-своему. И от тебя не ожидают, что ты будешь подстраиваться.

— А я и не против, — ответила я легко. — Наоборот, хочу завтракать со всеми. Не считаю это особой жертвой. Просто… мне нравится принимать пищу в кругу семьи.

Я подняла взгляд и спокойно добавила: — Это ведь теперь моя семья?

Ашер поперхнулся, слегка кашлянул и поставил чашку с кофе на стол. Несколько секунд он смотрел на меня так, будто я только что сказала нечто невозможное.

— Да, — сказал он наконец. — Теперь это твоя семья. — Он помедлил. — Пусть и не все роли в ней точно ясны.

Я улыбнулась и снова взялась за еду.

— А чем ты обычно занимаешься? — спросила я просто, как если бы это был обычный утренний разговор за кухонным столом.

Он вскинул бровь, явно не привыкший к такой прямоте от совершенно чужих и незнакомых девиц. — Большую часть времени я занимаюсь семейным делом. Тем, что досталось нам от родителей, и тем, что начал сам.

— Звучит серьёзно, — кивнула я. — То есть застать тебя в замке не так-то просто?

— Верно, — согласился Ашер. — На прогулки по парку у меня времени и вовсе нет.

Я пододвинула к себе тарелку с фруктами и легко заметила: — Именно поэтому семейные приёмы пищи так важны.

Он посмотрел на меня внимательно, но ничего не сказал — только коротко кивнул, словно соглашаясь.

Потом медленно отставил чашку и поднялся. — Прости. Мне пора вернуться к обязанностям. Доедай спокойно.

— Благодарю, — я слегка наклонила голову.

Ашер задержал взгляд ещё на мгновение и вышел, оставив меня одну с тарелками.

Я потянулась за хлебом и подумала, что разговор с ним оказался совсем не таким тяжёлым, как я ожидала. Даже… нормальным. А он казался мне самым пугающим из них всех. Может я ошибалась?

Глава 11

После завтрака я решила, что пора найти Варена и напомнить ему о вчерашнем обещании. В конце концов, если он всерьёз собирается меня учить, лучше не откладывать.

Я вышла в коридоры замка, шагала неторопливо, прислушиваясь к отголоскам шагов и голосов. Массивные стены отдавали гулким эхом, и в этой тишине любое движение казалось громче обычного.

И вдруг прямо навстречу мне вышел он.

Элиан.

Если бы я не знала, что он дракон, я бы решила, что передо мной эльф. Белоснежные длинные волосы ниспадали на плечи идеальной гладкой волной. Черты лица были точными, утончёнными, словно высеченными резцом. Высокий, стройный, с глазами цвета холодного льда — единственные среди братьев, в котором не пылало пламя.

Он остановился, и его взгляд скользнул по мне. В нём не было открытой враждебности, но я уловила тонкую нотку презрения, как если бы он заранее считал меня недостойной.

— Мишель, — произнёс он сдержанно, слегка наклонив голову. — Доброе утро.

Его голос был таким же холодным, как и его взгляд — вежливость без тепла, приветствие без участия.

Я почувствовала, как по спине пробежал холодок.

Вот уж с кем разговор будет непростым.

— Доброе утро, — ответила я, стараясь звучать так же ровно, как он.

Элиан чуть прищурился, словно отмечая мою попытку держаться уверенно. — Вижу, вы уже освоились в замке настолько, что гуляете одна.

— А мне разве нужно сопровождение? — спросила я.

— Обычно гости предпочитают, чтобы их проводили хотя бы слуги, — произнёс он сухо. — Но вы, похоже, исключение.

Я пожала плечами. — Просто хочу лучше узнать дом. Теперь это ведь и мой дом тоже, не так ли?

В его глазах блеснуло что-то похожее на насмешку. — Формально — да. Но не всё, что принадлежит дому Доустеров, обязано принадлежать вам.

Я чуть склонила голову, удерживая спокойный тон: — А я и не стремлюсь что-то присвоить. Хочу лишь почувствовать себя частью… семьи.

Элиан задержал на мне холодный взгляд, будто взвешивал мои слова. Потом отрезал: — Семья — это не то, что можно назвать словом. Это то, что доказывается временем.

Я прикусила губу, но промолчала. От его ледяного голоса у меня внутри всё сжималось, но показывать слабость я не собиралась.

— Что ж, время у нас есть, — сказала я спокойно и сделала шаг в сторону, давая понять, что разговор для меня окончен.

Он не стал останавливать. Только слегка наклонил голову, и в его взгляде мелькнуло что-то похожее на: посмотрим, сколько ты продержишься.

Я прошла мимо, ощущая его ледяное присутствие за спиной.

Холод. Настоящий лёд среди пламени.

После встречи с Элианом я какое-то время просто шла по замку без цели. Его холодный взгляд ещё стоял перед глазами, и хотелось встряхнуться, сбросить это ощущение, будто он оставил на коже ледяной след.

Коридоры казались одинаковыми: каменные стены, высокие окна с тяжёлыми шторами, гобелены, на которых драконы вились в небе. Иногда попадались слуги, скользившие мимо так, будто меня не существовало.

И где теперь искать Варена? — думала я, свернув в очередной переход.

8
{"b":"957782","o":1}