Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Разумеется, она преувеличивала, я фальшивила так, что самой уши резало. Такого провала королевская семья и представить себе не может. Ну хоть удивлю их напоследок, прежде чем меня выкинут из отбора.

— Отставить пораженческие мысли! — резко скомандовала учительница. — У вас на лице написана обреченность, разве это достойно сестры герцога?

Так меня и гоняли без устали день за днем, пока не настал решающий час. Апрельское солнце ласково согревало землю, столица украсилась цветами и свадебными песнями. После равноденствия сложилось много счастливых пар, некоторые (особо счастливые) невесты сочетались браком будучи в положении, а мы, невесты короля, весь день усиленно готовились к вечеру, чтобы собраться в серпентарии (иначе назвать дворец невозможно), и порадовать его величество своими ангельскими голосами.

Меня нарядили в красивое нежное платье, вплели в волосы цветы, вместо массивных украшений Марко подарил мне очаровательные серьги, такие хрупкие и изящные, что я влюбилась с первого взгляда. Мы сели в экипаж, и во второй раз отправились в замок.

Сайкасл весной производил более приятное впечатление, чем зимой. Исчезла тягостность, монументальность, подчеркнутая снежным зимним вечером, когда я впервые оказалась здесь. Сочная зелень и яркие цветы вернули замку легкость, я наконец разглядела архитектуру, и поняла, что хотела бы погулять по дворцовому парку, разглядеть Сайкасл лучше.

Однако вскоре мы прошли в холл, увидели остальных невест, и хорошее настроение улетучилось. Точно, чертов серпентарий, забыла куда приехала. Леди Маргарет тут же отделилась от тесного кружка девушек, и остановилась в нескольких шагах от меня.

— Посмотрите, кто к нам присоединился! Редкий шанс — лично присутствовать на выступлении дикарки. Узнаем сегодня, какими песнями ублажают свое чувство прекрасного сапожники, поломойки, и кто еще затесался в родне у леди Караваджо!

Прежде чем я успела ответить, от толпы отделилась Юна Грант.

— Порой ты бываешь так жестока, Маргарет, что я тебя совсем не узнаю.

— А я не узнаю тебя, Юна. Как ты можешь якшаться с этой выскочкой?

— Мой брат намерен жениться на ней, поэтому прошу не оскорблять будущую герцогиню Грант.

Змейки зашептались, а я поняла, почему раньше женщины стремились выйти замуж за богатого мужчину, да поскорее. Одно имя Рональда заставило всех убавить обороты, послужило защитой, и от этого стало вдвойне обидно.

— Дикарка не заслуживает герцогского титула! — отчеканила Маргарет спустя минуту. — Ей место там, откуда лорд Караваджо ее вытащил, и туда же она вернется, я не позволю ей остаться в столице.

Эта тварь обсуждала мою судьбу так, словно имела право ею распоряжаться, и даже не смотрела в мою сторону, говорила только с Юной.

— Интересно, как вы это сделаете? — спросил мужской голос с ленцой, и мы все дружно вздрогнули, повернувшись к Максимилиану. — Прошу, леди Олдголд, поделитесь информацией, мне правда хочется знать.

Младший принц стоял у колонны, прислонившись плечом, и со скукой наблюдал за развернувшейся сценой. Девушки мгновенно покраснели, обстреляли принца кокетливыми взглядами (не все ведь пройдут отбор для короля, неплохо хотя бы понравиться принцу), и присели в поклоне.

— Прошу прощения, ваше высочество, я не имела в виду ничего плохого.

Маргарет проявила чудеса перевоплощения, даже голос прозвучал иначе, так нежно и невинно, будто действительно ангел спустился с небес, и заговорил со смертными. Артистка какая, еще ведь обманет принца, а то и самого короля! Но Максимилиан явно не собирался закрывать глаза на ее выходку. Любовь ко мне, кажется, не угасла.

— Разумеется, леди Олдголд, я все понимаю. В оскорблении члена герцогской семьи и угрозах нет ничего предосудительного, самое обычное дело в светском обществе, приличествующее юной аристократке.

Красивое лицо покрылось краской и злобой.

— Вы все не так поняли, я лишь…

— Да-да, я уже понял, что с моими умственными способностями что-то не так, и я превратно вас понял. Уверен, мой брат поймет лучше.

Как раз в этот момент к нам пришли слуги, попросив пройти в музыкальный зал. Маргарет умчалась, едва сделав книксен, остальные же невесты степенно склонились, продемонстрировав принцу декольте, и плавно отправились следом за униженной леди Олдголд. Я попыталась ускользнуть с ними, но меня ловко перехватили, и прижали к колонне.

— Не спеши, Мира, нам с тобой есть о чем побеседовать.

Глава 37

Любовный четырехугольник

Увы, оставленные мной боевые отметки исчезли с его лица: то ли лекарь хорошо постарался, то ли я тогда схалтурила. Жаль, ему они шли, издалека было видно негодяя.

— Ищешь шрамы? — он верно истолковал мой взгляд. — Их не осталось, хотя они по-прежнему в моем сердце. Мне стыдно за тот поступок, но брат запретил приближаться к тебе, и я не мог попросить прощения.

— Макс, оно мне не нужно. Все осталось в прошлом, позволь и себе, и мне перестать оглядываться. Смотреть надо только вперед.

— И я смотрю, но вижу нас вместе. Иначе и не представляю свою жизнь.

Как в романтическом кино, еще недавно я бы пищала от восторга, от осознания того, что я — роковая женщина, но в действительности навязчивое внимание мужчин приносит больше стресса, чем удовольствия. Когда ты говоришь «нет», а тебя не воспринимают всерьез, считают глупышкой, и продолжают настойчиво убеждать в том, что им, мужчинам, выгодно.

— Скажи, тебе самому не надоело ходить по кругу? Для нас все закончилось в тот момент, когда ты только предложил Марко похитить меня ради проклятого отбора. Да нет, еще раньше: мы родились в разных мирах, и никогда не должны были пересечься. Что бы сейчас ни происходило, будущего у нас не будет. Запомни это.

— Обиженная женщина может быть беспощадной.

— Такими нас делают мужчины. В данном случае — ты.

— И что дальше? — спросил он так устало, что чуть его не пожалела. — Выйдешь за Гранта?

— Если я отвергаю тебя, думаешь, брошусь на шею к кому-то другому?

— Он явно выразил намерения, да и у него нет за спиной таких ошибок, как у меня.

— Макс, мы все понимаем, что шанса пройти отбор у меня нет. После финала жизнь вернется на круги своя. Никаких свадеб не будет, ни с тобой, ни с герцогом Грантом. Хотя воспринимать его легче, чем тебя, ведь он не предавал меня. Никакая любовь не поможет забыть предательство.

Красивое лицо исказилось болью, на этот раз мне действительно стало его жаль. Сердце сжалось, подкидывая разуму доводы в пользу Макса, однако, прежде чем я что-либо сказала, он горько рассмеялся.

— Говорят, любовь способна преодолеть все. Когда любишь, можешь переступить через гордость. Скажи, Пальмира, у тебя совсем не осталось чувств ко мне? И были ли они? Когда мы познакомились, ты полюбила меня, или просто хотела построить семью?

Могу ли я осуждать его, если сама не являюсь образцом честности и благородства? Любила ли я его когда-нибудь, по-настоящему, до мурашек, до дрожи, до умопомрачения? Нет, признаться честно, не любила. Мечтала о семье, хотела всем вокруг доказать, что я не неудачница, особенно бывшим подружкам. Но вместо кольца и пышной фаты получила фиктивные отношения, попадание в другой мир, отбор невест, соперничество с герцогскими дочерями и трех поклонников, один из которых (Морай) — темная лошадка, и непонятно вообще, понравилась я ему или нет.

— Не молчи, я не хочу недомолвок. Скажи честно.

Максимилиан требовательно поднял мое лицо за подбородок, заставил посмотреть ему в глаза, и через секунду все расплылось от слез.

— Я хотела завести с тобой семью, и считала, что это и есть любовь. Я сама не знала себя, все время училась, мечтала о карьере, но забыла, что являюсь девушкой, никого не пускала в сердце. Только после встречи с тобой я словно очнулась ото сна, а потом осталась наедине с разрушенными иллюзиями.

— Вот видишь, обвиняя меня, ты забыла осудить себя. Лгунья.

24
{"b":"956088","o":1}