Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

“Тебя никогда не проверяли”. Женщина вздыхает и смотрит на меня. Волосы встают дыбом у меня на затылке. - Ты был.

Моя голова откидывается назад, а желудок выворачивается наружу. - Что, прости?

-Так и должно быть. Самка впивается когтями в песок. - Ты потерпел неудачу.

Таирн рычит, и на этот раз Андарна не останавливает его.

“Вайолет никогда не подводила меня”, - утверждает Андарна, ударяя хвостом по земле.

Я медленно поднимаюсь на ноги. - Я не понимаю.

Эта троица откровенно игнорирует меня. “Тот факт, что ты защищаешь ее действия, свидетельствует об их несостоятельности как общества”, - говорит Андарне мужчина.

Ридок встает и складывает руки на груди рядом со мной.

“Вайолет любит меня!” - Кричит Андарна, вертя головой между ними троими.

-Она использует тебя. Глаза женщины наполняются печалью, а чешуйки на лбу морщатся. “Она воспользовалась уязвимым ребенком. Она использовала твою силу как инструмент ведения войны, вынудила тебя преждевременно вырасти — и посмотри, кем ты стал.

Я пытаюсь проглотить комок, который внезапно подступает к моему горлу.

-Ты думаешь, я сломлен, - шипит Андарна.

“Мы думаем, что ты оружие”, - отвечает мужчина.

Мои губы приоткрываются, и из груди Таирна вырывается рокот.

-Спасибо. Чешуя Андарны мерцает, отражая их мерцание.

-Это был не комплимент. Его слова становятся резче. “Наша порода рождена для мира, а не для насилия, как другие”. Он бросает на Таирна единственный взгляд, прежде чем вернуться к Андарне. “Вы остались позади как критерий. Измерение их роста, их способности выбирать спокойствие и гармонию со всеми живыми существами. Мы надеялись, что ты вернешься и расскажешь нам, что люди эволюционировали, что они расцвели под покровительством охранных камней и больше не используют магию как оружие, но вместо этого ты показал нам обратное.

Я обхватываю себя руками за талию, пока он кромсает ее — нас —за живое.

-И драконы тоже не усвоили свой урок. В то время как ты” — мужчина в центре переводит взгляд на Аотрома — “одарил своего человека льдом ” — он осмеливается переключить внимание на Таирна — “ты вооружил своего человека молнией”.

“Печатки работают не так”, - утверждает Ридок.

“И ты” — мужчина опускает взгляд на Андарну — “наша главная надежда, вручил этому человеку нечто гораздо более опасное в обращении, не так ли?”

В то время как продвижение врага по всей Кровле делает невозможным размещение полноценного бунта в Суниве, мы предлагаем вам четырех драконов и их всадников. В духе нашего альянса вы можете ожидать, что партия нашего самого ценного ресурса — оружия — будет использована по вашему усмотрению.

—Официальная переписка генерала Августина Мельгрена с королевой Марайей

Ониксовый шторм (ЛП) - img_4

ГЛАВА СОРОКВТОРАЯ

Онсказал мне что ? Я растерянно моргаю.

Ридок бросает взгляд в мою сторону, и я качаю головой, пожимая плечами. Я не проявил вторую печатку Андарны.

“Ты превратил в оружие свою магию, даже свой хвост”, - продолжает самый высокий айрид. “Ты стал именно тем, что мы ненавидим, ужасом, от которого мы бежали”.

Он этого не делал . Ярость заставляет мою силу с жужжанием всплыть на поверхность.

-Она не ужасна! Я шагаю вперед, пока чешуя Андарны чернеет, не в силах больше ни секунды слушать эту чушь.

-Нет, ты такой. Мужчина поворачивает голову в мою сторону. “Она такая, какой ты ее сделал”.

Мои ногти впиваются в ладони, а в груди все сжимается.

“Я не понимаю...” Хвост Андарны машет по песку передо мной, и я отступаю назад, соблюдая границу. - Ты не вернешься с нами? - спрашивает она. - Вы не поможете нам достичь мира, которому вы поклоняетесь?

-Мы не будем. Мужчина поднимает голову, и я слежу за направлением его взгляда. Чрадх и Сгэйл вернулись как раз вовремя, чтобы стать свидетелями нашего полного провала. “Мы наблюдали за некоторыми эпизодами вашего путешествия и чувствуем, что вы ищете не мира, а победы”.

Самец со спиральными рогами пристально смотрит на Андарну, но сохраняет спокойствие.

Мое сердце начинает бешено колотиться. О боги, это происходит на самом деле. Наша последняя надежда тает прямо у меня на глазах. Мы рисковали всем, а они не помогут.

“Для мира нужен аретийский камень-оберег, которым мы не сможем стрелять без вас!” Андарна рычит.

“Я не понимаю, как это может быть общей проблемой”, - отвечает женщина.

“Тебя не волнует, что люди умрут?” Андарна высоко поднимает хвост над спиной.

-Возможно, им следует. Самый высокий мужчина моргает. “Возможно, развращенным следует поглотить землю целиком. Только столкнувшись с голодом, они смогут противостоять злу, в которое превратились. Либо они вымрут, и земля возродится, либо они столкнутся с мерзостью, в которую превратились, и изменятся ”.

Перемены. Мое сердце подскакивает к горлу.

“Как они это делают?” - Спрашивает Андарна, и по связи от Таирна просачивается дурное предчувствие, когда воздух наполняется хлопаньем крыльев. Ксаден и Гаррик почти здесь.

“Возможно, их потомство могло бы эволюционировать”, - размышляет женщина, наблюдая, как Сгэйль и Чрадх приземляются у ручья в двадцати ярдах от нее. “ Прибывают другие. Мы должны уходить.

Нет, нет. Паника пробирает меня до костей. Мы не можем потерпеть неудачу. Этого не может быть .

Ксаден и Гаррик спешиваются на пляже с черным песком, высоко над линией прилива, и Таирн резко поворачивает голову в сторону Сгэйля. Что бы он ни сообщал, это удерживает двух драконов от нападения в нашу сторону, но не их всадников.

“Это лекарство от темного владыки?” - Спрашивает Андарна, ее голова двигается по-змеиному. “Эволюционировать?”

У меня перехватывает дыхание в груди.

Золотистые глаза женщины сужаются до щелочек. - Лекарства нет.

Нет лекарства? Ее слова действуют как физический удар, и мои колени угрожают подогнуться.

“Если они продадут свою душу, то наверняка смогут получить ее обратно”, - возражает Андарна.

“Это не ремесло”, - поучает женщина. “Душа не хранится землей, поскольку темные владыки крадут ее магию. Обмен энергией убивает душу по частичке за раз, и от смерти нет лекарства”.

Ксаден и Гаррик не сводят глаз с иридов, когда они шагают к нам без летных курток, с мечами за спинами - идеальный пример ведения войны.

Его душа не мертва .

“Не могли бы вы, по крайней мере, рассказать нам, как темные одержали победу в Великой войне?” - Спрашивает Андарна, ее слова текут быстрее, как будто она знает, что у нее мало времени.

“Очевидно, что это не так, если вы спрашиваете”, - отвечает женщина.

Самец со спиральными рогами наблюдает за Ксаденом и Гарриком, когда они осторожно переходят дорогу позади Ридока и меня, двигаясь справа от меня.

-Наш вид, должно быть, помог, - пытается снова Андарна. “Я могу сжигать носителей тьмы. Мы - ключ к их победе?”

-Безнадежно. Самый высокий самец отступает в воду. - Леотан, я услышал достаточно.

Другой мужчина раздувает ноздри. - У меня нет.

“Они могут слышать нас через связь”, - быстро показываю я Ксадену. “Все идет не очень хорошо”.

Он кивает.

-Хочешь нас догнать? Гаррик подает знак, изучая массивные головы, наклоненные в нашу сторону.

“Они думают, что Андарна - это оружие, что в некотором роде плохо”, - говорит Ридок. “Они не вернутся, чтобы помочь нам, и в значительной степени думают, что мы все заслуживаем смерти, потому что мы не можем решить старейшую проблему человечества - как перестать убивать друг друга”.

110
{"b":"938231","o":1}