Недисциплинированный. Мне нужно быстро всех обуздать.
“Бэйлор видит семнадцатую”, - отвечает Фейдж секунду спустя.
Семнадцать. Против трех драконов и четырех грифонов. Черт. “Это немного угрожающе”, - признаюсь я Фейджу.
“Тогда пусть мы станем угрозой”, - рычит Фейридж, покачивая головой в предвкушении. - Готов передать ваши приказы.
Мои заказы. Никакого давления. Нам нужно перехватить.
“Бунт, выдвигайтесь колючим строем”, - говорю я ей. Я усвоил свой урок в Аретии — мы должны вступать в бой вдали от утеса. “Дрифт, охраняй эвакуированных под командованием Брэгена”.
Фейри делает три шага, и я напрягаю бедра, чтобы удержаться на месте, когда она взмывает в затянутое облаками небо. “Киралайр недоволен этим решением”.
Что еще нового? Я обсуждаю выбор все время, пока моргаю. “ Скажи Кире, что у них лучшая маневренность на утесе, чем у нас, и полный арсенал рун. Мы не сможем остановить семнадцать виверн тремя драконами. Они должны быть готовы ”. Хотя бы раз я хотел бы отдать приказ, чтобы Кэт не чувствовала необходимости сражаться.
Я надеваю летные очки на глаза, когда мы летим головой вперед к виверне, Фейрге, Аотрому и Слисигу, образующим три точки треугольника. Нам нужно вести бой как можно дальше от обрыва. Достаточно места для продвижения вперед, не так много места для отступления на фоне отвесной скалы.
Противник примерно выстроен в три колонны, по две в глубину.
—Продолжайте, торн... Подождите. “ Нет, вертикальный. Переключитесь на вертикальный строй ”. Это даст нам наилучший шанс уничтожить как можно больше людей.
“Сомнение в правильности вашего выбора заставляет меня сделать то же самое в отношении молотьбы”, - читает Фейрге, набирая высоту по мере того, как мы приближаемся к крутым стенам долины.
“Очень смешно”. Жаль, что я не могу видеть прямо под нами.
-Они на позиции. Фейрге отвечает на мой невысказанный вопрос, но у меня такое чувство, что Аотром собирается отклониться, как только у него появится такая возможность.
-Свяжись со Слисигом. У нас осталось меньше тридцати секунд, и это будет всего лишь его вторая схватка после того, как он чуть не потерял Сойера в Басгиате.
“Он оскорблен твоим вопросом”, - отвечает Фейдж.
-Естественно. Я зажимаю носки своих ботинок между ее чешуей и готовлюсь к удару, как только увижу форму ее зубов. “Сначала сверху, по центру”.
“Я думала, мы пойдем внизу слева”, - отвечает она с притворной невинностью.
-Нет времени на твой сарказм.
Наша цель визжит, затем выходит из строя. Фейридж срывается с места, чтобы преследовать меня, и все мое тело сжимается, когда в нашем направлении извергается поток синего огня.
-Стоять!-крикнуля Фейри кричит, и я делаю в точности, как она приказывает, напрягая мышцы, когда она перекатывается вправо. Вес моего тела смещается, и я отталкиваюсь правой ногой, чтобы сохранить равновесие, пока она совершает почти вертикальный подъем.
-Ты ведь собираешься это сделать, не так ли? Я держусь за эфес, как за спасательный круг, когда наш импульс гаснет в зените, который она выбрала.
-Может быть. Она отклоняется влево, ныряя так круто, что мой желудок пытается выбраться наружу через ноги.
“Ты должен был предупредить меня!” Я меняю хватку и нажимаю на луку седла, готовясь к тому, что неизбежно последует дальше, когда мы устремимся к виверне сверху.
-Почему? Ты был готов. Она мягко щелкает крыльями, замедляя наше снижение на секунду, прежде чем мы достигнем столкновения, ровно настолько, чтобы я не пролетел над ее головой.
От столкновения моя хватка ослабевает, и дождь не помогает.
Фейридж вонзает когти в спину виверны и сжимает челюсти у основания ее черепа, где шея тоньше и слабее. От его крика у меня дребезжат барабанные перепонки.
Затем мы падаем, несмотря на бешеные взмахи крыльев Фейриджа. Страх поднимает свою уродливую голову, и я пытаюсь проглотить его. У нее есть преимущество в том, что она свободна от когтей и зубов виверны, но ловкость всегда была ее самым большим достоинством, а не сила. Ее когти разрывают кожистые серые крылья, затем она ломает им кости, когда справа от меня возвышается гора.
“Прижимаюсь к земле!” Я предупреждаю ее.
“Твоя осведомленность о ситуации никогда не перестает повергать меня в благоговейный трепет”. Она наваливается всем весом вперед, затем откидывает голову виверны назад, ломая ей шею, когда в поле моего зрения мелькает серое пятно.
-В таком случае, не хотели бы вы узнать о том, что над нами? - Спрашиваю я.
Она выпускает виверну на склон горы внизу, и мы оба вскидываем головы.
Аотром бросается в погоню, и по его хвосту пробегает сгусток зеленого огня. Я перестаю дышать, пока коричневый цвет не вытесняет пламя, спасая Ридока от мучительной смерти, а затем я смотрю в лицо источнику.
“Держись”, - предупреждает Фейрдж за секунду до того, как мы сталкиваемся с зеленоглазой виверной. Она хватается за его шею, отрывая окровавленный кусок, когда он ныряет, разбрызгивая кровь по склону горы.
Она вонзает когти в другого и рассекает ему горло.
Где остальная часть отряда? Я быстро поворачиваю голову и нахожу Аотрома, летящего вертикально рядом с другой виверной над нами. У меня отвисает челюсть, когда он перекатывается, прижимая свой позвоночник — и Ребро — к существу.
-Что, во имя Малека, он делает? Я кричу, когда Ридок хлопает по луке одной рукой, а другую протягивает к серой чешуе. Он пытается себя раздавить? Он не может быть серьезно...
Так и есть.
Виверна пронзительно кричит, и по ее чешуе распространяется более бледный оттенок серого, исходящий от руки Ридока. Зверь напрягается, затем перестает махать крыльями... и падает прямо на нас.
Фейрдж рванулся вперед, делая вираж влево, чтобы избежать столкновения с гребнем, и я повернулся на сиденье, чтобы посмотреть, как виверна врезается в каменистую местность. Срань господня, по-моему, она треснула пополам.
-Ты это видел? - Спрашиваю я, когда мы заворачиваем за угол горы и видим, что Сойер заканчивает убивать в сотнях футов под нами. Нам нужно перегруппироваться. Если здесь такая суматоха, насколько они превосходят численностью долину в Дрейтусе?
Я поднимаю взгляд к небу и, в момент слабости, оглядываюсь в поисках каких-либо признаков Таирна. Как долго Ви сможет пробыть там одна?
-Сосредоточься . Голова Фейджа поворачивается в сторону прохода, и я опускаю голову туда, где ей самое место.
Черт. Семеро из "виверны" справились. Кэт хватает одного из них за горло, когти Киры разрывают промежутки между чешуйками, пока тот лежит под ней неподвижно, в то время как Марен целится в другого из своего арбалета. Секундой позже его крыло охвачено огнем. Впечатляющая руна.
Брэген и Нив бегут каждый за своим вверх по склону, оставляя четверых убирать кричащих мирных жителей одного за другим.
-Перегруппируйся, - приказываю я, полный решимости спасти как можно больше людей. “Построение щита”.
-Ты уверен? - Спрашивает Фейдж в своей милой насмешливой манере.
Мы проигрываем на троих, но сила команды в целом, а не в отдельных игроках. Мы будем удерживать этот перевал даже под этим богом забытым дождем.
-Положительно. Пошли.
Нет богини более гневной, чем Данн. Войдя в Ее храм, ты лишишь души любого служителя, который уклонился от Ее милости.
—Руководство майора Рорили по умиротворению богов, Второе издание
ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ