Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

-Почему? - выдавливает он.

-Потому что ты любишь своих сыновей. Я улыбаюсь. - Вот почему ты выгнал их из дома сегодня вечером.

Его глаза расширяются от страха.

-Спроси, почему снаружи только шесть драконов. Я поднимаю брови и жду, но его дыхание становится тревожно учащенным. “Если ты собираешься драматизировать, я просто дам тебе ответ. Это потому, что седьмая в настоящее время сидит рядом с окном в доме твоих родителей, где спят твои мальчики, — где она будет оставаться до тех пор, пока не убедится, что мы вне досягаемости любого оружия, которое ты можешь прятать.

Одобрение переполняет связь, и я представляю, как грудь Таирна раздувается от гордости.

-Это невозможно. Фэрис качает головой. - Кто-нибудь бы увидел.

-Не тогда, когда этот дракон - иридий.

Пот стекает по его лбу, застилая брови. “ Ты бы не стал. Они же дети.

-Ты действительно хочешь так рисковать? Я встаю и пододвигаю к нему первый стакан. “Или ты хочешь пить и жить?”

“Фэрис!” Талия плачет. “Пожалуйста!”

-Ты не перехитрил меня. Ничего этого не было. Он тянется за стаканом.

-Мне не удалось перехитрить тебя в одиночку , ” признаю я. - Мой отец помогал.

Он сжимает противоядие. “ Глаза. Я должен был узнать твои глаза. Ты девушка Ашера Дэкстона.

-Один из них, да. На моем лице медленно расплывается улыбка. “ А другой в настоящее время управляет вашим домом. Делай свой выбор”.

Он пьет.

Когда мы уходим, Ксаден даже не смотрит на свою мать.

• • •

Мыпарим вне досягаемости перекрестных стрел, пока к нам не присоединится Андарна, затем летим сквозь ночь, направляясь на северо-запад вдоль торговых путей. У нас осталось только два крупных острова для поисков иридов, и как бы мне ни нравилось, что Теофания не охотится за нами, мы не можем оставаться здесь достаточно долго, чтобы тщательно прочесать все второстепенные. Каждый день полета удлиняет время, необходимое для возвращения домой, где наименьшей из наших забот будет трибунал, ожидающий нас, если мы не возьмем с собой помощь, которую должны были найти вопреки приказу.

К утру земли все еще не видно.

У меня такое чувство, будто мою грудь зажали в постоянные тиски. Боги, если я ошибаюсь, из-за меня не только чуть не погибнет Гаррик, но и всем нам придет конец.

Я то и дело засыпаю в седле, мое переутомление - единственное, что способно перевесить боль в ребрах. К счастью для меня, сила руны солнцезащитного щита, которую я ношу с собой, все еще действует, и моя кожа остается незагорелой, когда температура повышается. К тому времени, когда солнце оказывается прямо над нами, мы достигаем юго-восточной оконечности архипелага, которая ведет в Зеллу.

“Должен пройти еще час, прежде чем мы достигнем материка”, - говорит Таирн, когда мы проплываем над первым островом, который выглядит достаточно маленьким, чтобы быть поглощенным при малейшем намеке на шторм.

-Смогут ли остальные продержаться так долго? Андарна уже пристегнута к его груди.

“Я не могу точно спросить их, но никто не прищемил мне крылья, что я считаю хорошим знаком”.

Или они все слишком устали, чтобы.

Я поворачиваюсь, насколько позволяют мои ребра, и вижу, что грифоны в основном удерживают центр строя. “Киралайр немного отстает”.

-Это она? Таирн не оглядывается. - Или Силарейн?

Я заслоняюсь от солнца рукой и сосредотачиваюсь на втором ряду грифонов. “ Ты прав. Похоже, она отстала, чтобы не отставать от Силарейн. Но Кэт и Молвич прикрывают спины на следующий ряд позади.

-Я знаю. Мы пересекаем следующий остров и акваторию, которая окружает его со всех сторон. - Кажется, Катриона нашла кого-то, ради кого стоит отставать.

Эта мысль вызывает улыбку на моем лице, когда я готовлюсь к последней части полета. Согласно его оценке, проходит около часа, прежде чем мы пролетаем мимо пляжей с белым песком и их покачивающихся пальм ... и машущих нам людей.

-Это...необычно. Никто не кричит, не убегает и не натыкается на стену из поперечных болтов, когда мы проезжаем над прибрежным городом. Они просто ... машут.

“Это выбивает из колеи”, - соглашается Таирн.

“Не так уж плохо нравиться”. Андарна отстегивается от своей сбруи и улетает справа от Таирна, приподнимая крыло, когда группа детей бежит через поле, вытянув руки.

Я вздыхаю с облегчением, когда мы проплываем над деревьями с зеленой листвой. Возможно, цвет не такой насыщенный, как на Континенте, но после монохромной гаммы Hedotis это определенно приятное зрелище.

Сверкающая река ведет нас в холмы, и мы проезжаем мимо залитого солнцем водопада, прежде чем достичь плато, затем продолжаем движение на запад вдоль извилистого русла реки.

Спустя еще три водопада и подъема на высоту, открывается вид на столицу Ксортриса, и у меня перехватывает дыхание.

Он расположен у подножия огромного изогнутого водопада, а то, как река огибает город, делает его похожим на отдельный остров. Городские стены выглядят так, словно поднимаются из самой воды, а сооружения за их пределами бросают вызов любой архитектурной логике, как будто вертикальные пристройки возводились к существующим зданиям по мере необходимости, поднимая город ввысь.

-Южный мост - главные ворота, - напоминаю я Таирну, и он сворачивает налево вдоль южного рукава реки, направляясь к огромному сооружению, возвышающемуся над водой.

-Это ворота? Или амфитеатр? - Спрашивает Таирн, когда в конце моста открывается вид на огромную поляну.

-Э-э-э...и то, и другое? Вдоль западной линии деревьев ряд за рядом расположены скамейки, достаточные, чтобы вместить сотни — может быть, тысячи — людей.

И они наполовину полны.

“Ты думаешь, это нормально или...” Другой вариант вызывает у меня легкую тошноту.

“Они ждут нас”, - с волнением отвечает Андарна, спускаясь на поле перед Таирном. Ее левое крыло дрожит, когда она широко взмахивает крыльями, и она приземляется за секунду до нас, точно в центре поля.

Толпа вскакивает на ноги в хриплом приветствии, когда Таирн складывает крылья и крадется к Андарне. Несколько человек срываются с трибун и бегут к мостику, слишком улыбчивые, чтобы спасать свои жизни.

“Они распространяют эту новость”. Таирн медленно поворачивает голову, и я повторяю его движение, снимая летные очки и рассматривая то, что, несомненно, является самым странным и потенциально самым опасным прибытием, с которым мы когда-либо сталкивались. Мы более чем в меньшинстве, хотя, похоже, никто не держит против нас никакого оружия и не приближается; они просто наблюдают.

Трибуны возвышаются на добрых двадцать футов над головой Таирна, и люди на них кричат громче, когда наш отряд приземляется в одну длинную шеренгу. Земля содрогается при появлении каждого дракона, но грифоны грациозно выстраиваются в строй. Волнение, витающее в воздухе, живое, осязаемое, оно шумит у меня в ушах громче, чем водопад вдалеке, цепляется за мою кожу с большей настойчивостью, чем удушающая жара и влажность, струится по моим венам, как будто их рвение заразительно.

“Это странно”. Я смотрю направо и замечаю Андарну, царапающего подстриженную траву одним когтем. “Держись рядом”.

“Еще немного, и я окажусь под ним”, - парирует она, впиваясь когтями в землю.

“Перестань рвать их траву, пока они...” Таирн опускает голову к земле и вдыхает так глубоко, что его бока раздуваются, а легкие расширяются. - Ты это чувствуешь?

- Чточувствуешь? Гул толпы достигает апогея, и волна энергии пробегает по моему телу, покалывая затылок от ощущения, которое напоминает мне о… Я ахаю.

Магия.

Чтобы жить среди зильни, вы должны быть готовы принять удачу как своего проводника и хаос как свой стандарт.

—Зеллна: остров Зихнал, автор майор Ашер Сорренгейл

101
{"b":"938231","o":1}