Литмир - Электронная Библиотека
A
A

К ночи людям был необходим привал. Тьма накрыла лагерь тяжёлым одеялом. Путники, измождённые долгим путём, разбили шаткие палатки и уселись у костров, чтобы отдохнуть. Воздух был напряжённым, будто само небо затаило дыхание.

— Мы слишком открыты, — заметил Харон, проверяя оружие. — Если на нас нападут, мы не сможем защитить всех.

— У нас нет выбора, — ответил Кайан. — Люди истощены.

Глубокой ночью лагерь накрыла пугающая тишина, лишь нарушаемая слабым треском костров да звуками тяжёлого дыхания тех, кто изнемог от усталости. Но в этой тишине таилось что-то зловещее, словно сама земля скрывала дыхание, готовясь к грозе.

Гул пришёл откуда-то издалека. Низкий, вибрирующий, он отдавался в груди, как рокот глубинного зверя. Кайан вскинул голову, его глаза сузились. Он встал, инстинктивно потянувшись к мечу.

— Ты слышала? — спросил он Анаис, которая уже поднялась, озираясь по сторонам.

Она кивнула, взгляд оставался сосредоточенным в мраке.

— Это не ветер…

Словно в ответ на её слова, гул усилился. Земля под ногами начала подрагивать, а вдали, там, где тьма казалась особенно плотной, зашевелились огромные силуэты.

Первым появился хвост. Длинный, как древко копья, он медленно изгибался, увенчанный ядовитым шипом, который поблёскивал в свете луны. Затем показалось массивное тело, покрытое чёрной, блестящей бронёй, каждая пластина которой будто поглощала свет. Существо двигалось, перекатываясь на огромных лапах, а его клешни, острые, как боевые топоры, разрезали воздух с низким свистом.

— Все в укрытие! — голос Изара прорезал ночную тишину, будто клинок. Он стоял с мечом в руке, его глаза горели ретимостью.

Толпа завопила. Люди бросились к телегам и шатким палаткам пытаясь спрятаться, но чудовище уже приближалось. С каждым его шагом земля содрогалась, и треск ломающихся телег заглушал мольбы о помощи.

— Это — одно из порождений тьмы! — закричал Зеран, выхватывая меч. — Держитесь вместе!

— Оно убьёт всех, если мы не остановим его! — Айрин натягивала тетиву, выпуская стрелы один за другим.

Анаис подняла руки, и темная магия вспыхнула между её ладонями. Поток, подобный молнии, ударил чудовище в глаза. Оно завыло, отступая на мгновение, но тут же развернулось, обрушив массивную клешню на землю. Удар отшвырнул Анаис, и она с глухим стоном упала.

— Анаис! — крикнул Кайан, бросаясь к ней, но путь преградил хвост существа, который рассёк воздух в дюйме от его лица. Он успел перекатиться, уклоняясь от удара, но столкнулся с новой проблемой: чудовище поворачивалось к людям.

В этот момент Харон, не раздумывая, бросился к упавшей телеге, под которой застряли пару человек. Он напряг все свои силы, чтобы поднять обломок, давая им возможность выбраться.

— Быстрее! — выкрикнул он, но внезапно клешня существа с глухим стуком обрушилась рядом, зажимая его у земли.

— Берегись Харон! — Кайан, увидев это, рванул вперёд. Его меч вспыхнул золотом, и он нанёс точный удар по клешне. Лезвие пробило твёрдую броню, отсекнув конечность.

Чудище взревело от боли отступая. Он подбежал к Харону и, подхватив его, оттащил в укрытие.

— Я… я обязан тебе жизнью, — прохрипел Харон, задыхаясь. — Клянусь тебе дружбой и верой.

— Не сейчас, друг. — резко бросил он в ответ на попытку Харона заговорить.

Копье Товрала пробило голову, но чудище словно и не собиралось останавливаться. Только больше разозлилось.

Тем временем Анаис поднялась на ноги, её руки снова выпускали магию. Она не отступала, её взгляд был прикован к чудовищу.

— Ты не тронешь этих людей, — прошептала она, и с её пальцев сорвался поток, пронзающий грудь существа.

Оно взревело, тело содрогнулось. На мгновение рев озарил всё вокруг, а броня, казавшаяся непробиваемой, дала трещину.

Изар, стоявший в стороне с мечом наперевес, смотрел на это зрелище с непроницаемым лицом. Магия тьмы… то, что он ненавидел больше всего на свете, сейчас спасала его людей.

Последний удар пришёлся на шею чудовища. Совместные удары Кайана, Изар, Зерана и остальных, завершили дело. Огромное тело рухнуло, поднимая клубы пыли. Люди замерли, а затем раздались тихие молитвы свету, словно боялись спугнуть тишину, которая вернулась в лагерь.

Вытирая пот с лица, Изар шагнул к Анаис, его меч был опущен.

— Я был неправ, — произнёс он, его голос был низким, но твёрдым. — Если мы выживем, я обещаю… я не буду больше судить тебя за то, кем ты являешься.

Анаис кивнула. Тепло разлилось внутри, она почувствовала — Все это было не напрасно.

Изар перевел взгляд к Кайану.

— Я видел, как вы рисковали своей жизнью ради моих людей. Простите меня за то, что сомневался в вас.

Кайан молча кивнул, протянув руку в ответ.

— Мы должны продолжать путь. Здесь небезопасно.

Изар крепко пожал руку.

— Вместе, — произнёс он. — Только так мы сможем выжить.

Впереди лежал еще долгий путь до храма, но они были готовы сражаться плечом к плечу.

Глава 44

Когда они наконец дошли до храма и увидели сферу, возвышающуюся над ней, толпа замерла. Светящийся купол из магии плавно переливался, словно был живым. Многие ахнули, а старшая женщина, у которой в руках сидел мальчик, упала на колени, срывая шёпот молитвы. Сколько лет они не видели магию света.

— Мы на месте, — наконец сказал Кайан. Его голос был хриплым, но в нём звучала смесь облегчения и тревоги.

Они ещё не дошли до храма, когда на их пути появились люди. Саариэль шагнула вперед.

— Изар Вудиар, — произнесла она. — Ты привёл больше, чем я думала.

Изар улыбнулся уголком губ, опуская меч в знак мирных намерений.

— Саариэль. Рад снова видеть тебя, мой старый товарищ по мечу.

Она задержалась на мгновение, но затем шагнула вперёд и обняла друга, с которым когда-то вместе сражались под знаменем света.

— Входите, — коротко сказала она. — И помните, отныне ваши проблемы станут нашими.

Люди начали перебираться через сферу храма. Внутри воздух был немного прохладнее, а руины, изображавшие сцены из истории магов света. Все еще хранили свое величие.

Проходя через сферу, люди замерли, ощутив, как их тела обволакивает мягкий свет. Некоторые закрыли глаза, словно пытались впитать тепло, которого им не хватало долгие годы.

Внутри храм оказался гораздо больше, чем казался снаружи. Высокие, хоть и разрушенные своды были украшены мозаиками, изображающими древние битвы света и тьмы. Стены покрывала сеть трещин, но от них исходило слабое свечение, словно древняя магия всё ещё текла в этих руинах.

— Это место… — прошептал Изар, поднимая взгляд к куполу, где сливались тысячи маленьких звёзд, отражённых на стенах. — Это живой свет.

— Магия, — добавила Саариэль, её голос был полон трепета. — Она всё ещё здесь.

Саариэль, пройдя в центр зала, остановилась и обратилась к людям.

— Здесь вы будете в безопасности. Но запомните: порядок обязателен. Вода — самое ценное, еду распределяют по мере необходимости. Всё оружие должно быть зарегистрировано у меня.

Поздно вечером в одном из залов собрались ключевые фигуры сопротивления. Саариэль сидела во главе длинного стола, её спокойствие граничило с холодностью. Рядом с ней расположился старейшина кочевников. Который заговорил, в привычной ему медленной манере.

— Нам нужно объединиться с другими. Один удар нас сломает, но вместе мы можем выстоять.

— Ты думаешь, другие согласятся на это? — Саариэль сложила руки на груди. — Многие скорее сдадутся, чем решатся что-то поменять.

— У них нет выбора, — вмешался Изар. — Касдаль уничтожает всё на своём пути. Рано или поздно он доберётся до каждого. А здесь они могут обрести защиту.

— Позвольте это сделать нам. Мы согласны вновь отправиться в путь. — Выступил Кайан.

Остальные рядом закивали, в молчаливом согласии. Саариэль долго смотрела на них, а потом произнесла:

— Хорошо. Давайте попробуем…

Тем временем новые члены сопротивления, которое уже стало общиной, начали обустраиваться. Старики заняли самые защищённые помещения. Молодые мужчины и женщины начали чинить стены, укреплять двери, расчищать пространство. Горел костер, где готовился хоть и скудный, но ужин. Харон вместе с Зераном работали над тем, чтобы организовать дозор совместно с новоприбывшими.

29
{"b":"935140","o":1}