Я помотала головой. Нет, такие ответы меня не устраивают.
– Кто вы и откуда столько знаете обо мне? – вновь, но с особой настойчивостью спросила я. – Предупреждаю, я и с места не сдвинусь, пока внятно не ответите!
Закончив пламенную речь, я утвердительно кивнула, а мужчина картинно вздохнул.
– Хм… А все так интересно начиналось!
Я сложила руки на груди и хмуро уставилась на него.
– Что ж, сдаюсь, – театрально развел руками незнакомец. – Меня веками называли творцом всех самых жутких тварей, обитающих во тьме. Я шестой и самый младший из богов Иппора, и имя мне Сорес, юная леди. Рад познакомится.
***
Мне казалось, время остановилось, а воздуха в атмосфере значительно поубавилось. Я прижала дрожащие руки к груди.
– Ну вот, – недовольно протянул Сорес, глядя мутноватыми глазами в темно-серое небо, – Слишком поздно. Сейчас начнется…
И едва ливень обрушил тонны воды на город, заливая канавы и дороги, как я, не успев даже глазом моргнуть, оказалась за аккуратным округлым столиком в уютной чистенькой кафешке.
Пару минут я, потеряв дар речи, испуганно озиралась по сторонам. Прямо передо мной сидел все тот же невысокий и совершенно непрезентабельно выглядящий мужчина, чуть ранее назвавший себя богом.
– Тебя что-то смущает, Лиза? – склонив набок голову, поинтересовался он после продолжительного молчания. Кра-айне продолжительного молчания.
Я вновь с тревогой огляделась.
– Вы Сорес?! – зашептала, доверительно подавшись вперед. – Бог морока и тени?
Сорес надменно поджал обветренные губы.
– Формально, в перечень моих божественных характеристик входит куда больше определений, но да. Если кратко, то все верно.
Я была так поражена, что еще пару секунд слова выдавить не могла, переваривая свалившуюся на меня информацию. В голове словно застарелые шестеренки закрутились, заскрипели, а из ушей чуть дым не повалил.
– Но как?! – вытаращила я глаза, с трудом вернув себе дар речи – Как это вообще возможно?
Сорес деловито закинул ногу на ногу и потер штанину, избавляясь от капелек грязи.
– Что именно кажется тебе невозможным, Лиза? Тот факт, что я существую, или то, что я явился тебе? Если второе, – бог морока лениво взял со стола цветастый буклетик с аппетитно выглядящими шедеврами американской кухни на обороте, – то меня совершенно зря представляют темноликим затворником. Я весьма словоохотлив и частенько спускаюсь в мир. По крайней мере, в ваш.
Все что я могла – лишь во все глаза глядеть на него, принявшегося с невозмутимым видом изучать меню. Сказать в ответ было нечего.
– Пожалуй, я закажу нам по хот-догу… – прищурился Сорес. – Ты же наверняка любишь хот-доги?
Голова у меня как-то странно, будто против воли, дернулась, выражая согласие. Подоспевший официант, приняв заказ бога Иппора, спешно удалился. Глядел паренек на нас, к слову, с откровенной брезгливостью.
– Что-то еще? – поймал мой пристальный взгляд Сорес.
– Нет, – отрицательно мотнула я головой и уткнулась взглядом в столешницу с изображенными на ней яркими синими и красными геометрическими фигурками.
Бог нахмурил всклоченные брови и с осуждением покачал головой. Наверняка в очередной раз почуял обман.
Я боязливо поерзала на месте.
– Можешь не смущаться и говорить открыто, – сложил Сорес перед собой на стол руки с переплетенными между собой коротенькими пальцами. – Что тебя тревожит?
Я вновь поерзала.
– Ну… – протянула, одарив многозначительным взглядом мужчину, вернее, его видавшую виды куртку и явно давненько немытую физиономию. – Что-то слабо мне верится, что вы можете быть богом, – сказала, и тут же спешно добавила. – Извините!
Сорес прищурился.
– Вот уж не думал, что ты настолько зависима от стереотипов, Лиза.
В ответ я растянула губы в виноватой улыбке.
– Мне боги всегда несколько иначе представлялись…
Сорес захохотал.
– Ну и как, по-твоему, я должен был бы выглядеть? – с интересом уставился на меня он.
Похоже, я сумела пробудить в нем толику интереса. В его мутновато-зеленых глазах зажегся лукавый огонек. Я пожала плечами. Не говорить же мне, в самом деле, Богу Тьмы, что сейчас он выглядит как помоечный кот или пьянчужка, который только что из канавы выбрался.
– Ну… – с натугой выговорила я, заламывая руки.
Видя мои душевные метания, Сорес вновь громко захохотал, закинув голову назад. Тот факт, что мы в общественном месте и вести себя подобным образом попросту неприлично, его, похоже, совершенно не заботило.
– Ладно, можешь не отвечать, – сжалился он надо мной с прежней улыбкой. – Но, знаешь, я скажу тебе одно, Лиза… Внешность обманчива, и ее информативность зачастую довольно невелика. Нужно учиться видеть глубину, – подавшись вперед, он бесцеремонно ткнул пальцем мне в грудь. – Понимаешь, о чем я?
Пусть и не совсем уверенно, но я кивнула, и Сорес удовлетворенно откинулся на спинку стула.
Стало совсем неловко за проявленную мной бестактность. Я еще раз нелепо улыбнулась и, разведя руки, словно презентуя себя, засмеялась.
– Надо же, я посмела сказать богу, что он плохо выглядит, а сама…
– Мне безразлично, как ты выглядишь, – грубовато оборвал меня на полуслове Сорес, почесывая широкую переносицу. – И окружающим, поверь, тоже. Их волнует лишь то, как они сами выглядят на фоне нас с тобой.
Я огляделась. Некоторые посетители кафе, в особенности женщины, и впрямь с недовольством косились в нашу сторону. Каждая из них с презрением поводила плечами и то и дело легким незамысловатым движением подправляла прическу. Словно мы одним своим присутствием отбрасывали тень, порочащую их прекрасные лики.
И если Соресу на подобную реакцию было плевать с высокой колокольни, то я же густо залилась краской и потупила взгляд.
– Элиза, не беспокойся о своем внешнем виде, – с усмешкой протянул мужчина.
– Ага… – нахмурилась я, старательно разглядывая свои руки.
– Ты выглядишь на твердую пятерку, – холодно и с легкой усмешкой промолвил мой собеседник.
Я недоверчиво сощурила глаза. Волосы у меня, так старательно утром собранные в тугой пучок, растрепались, и отдельные пряди, подмоченные дождем, висели сосульками. Слой бурой пыли покрыл туфли, впрочем, и костюму досталось тоже. А о макияже я даже говорить ничего не стану!
«Это самая неприкрытая лесть, которую я когда-либо слышала!» – поджала, было, я губы, но Сорес тут же добавил.
– Если, конечно, оценивать по десятибалльной шкале.
Я фыркнула. Почему-то эта насмешка сработала на меня, как щелчок по носу. Заставило собраться и гордо расправить плечи.
– А я не претендую на должность бога Иппора, – набросилась я на горячий и аппетитно пахнущий охотничьими сосисками и луком хот-дог, принесенный официантом пару секунд назад. – Так что могу себе позволить выглядеть как угодно!
Сорес захохотал, глядя на меня, уплетающую сосиску.
– Что поделать, Лиза... Кем бы я ни был, у меня тоже есть маленькие слабости, – он с виноватой улыбкой пригладил бурого цвета волосики на круглой, лысеющей голове. – Это один из моих любимых образов. К таким «персонажам», как этот, отношение всегда предсказуемо и понятно.
Я с удивлением поглядела на него.
– Поэтому как бы аморально мне ни взбрело в голову себя вести, – продолжал Сорес, меланхолично уставившись в окно, – общество не изменит своих повадок и будет лишь избегать меня и стараться не замечать. – бог морока обвел взглядом присутствующих. – Все они заведомо ожидают от меня гадости.
Он снова пригладил грязной рукой свои непослушные вихры и надкусил хот-дог.
– Знаешь, я очень не люблю ограничения, – протянул неожиданно мужчина, а я усмехнулась: «Кто же их любит?» – И не люблю, когда мне лгут. А эта шкурка… – Сорес одарил меня пустым, скучающим взглядом. – Она позволяет слышать и видеть гораздо больше. Да и дает прекрасную возможность снять с себя обязанность соответствовать устоям и блюсти правила этого мира.