Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Это… это… ничего… Сейчас мне уже лучше.

Обладая очень сильным характером, Ева Франклин уже взяла себя в руки. Вест подошел к ней с отеческой улыбкой.

— Ну, мисс Франклин, не расстраивайтесь же так… — Он закрыл свой перочинный ножик и неожиданно выпустил его из рук с криком: — Ах!.. Ах, Боже мой!

Он повернулся на каблуках, стал с силой трясти пальцами, гримасничая от боли. Повернувшись спиной к Еве, он быстро достал флакон с кровью, данной ему врачом. Одним ударом он выпихнул пробку… и его пальцы и кисть руки оказались покрытыми кровью.

— Эй! Эй! — с ошеломленным видом закричал Турнбал. — Роджер, скорей отправляйся к аптекарю.

Красивая Ева реагировала на это очень спокойно, проявив практичность:

— Осторожнее с моим ковром…

Вест, держа здоровой рукой свою окровавленную кисть, направился к ванной комнате, где, заглушив голос бежавшей водой из крана, сказал своему коллеге:

— Сделай мне повязку из моего платка… торопись!

Когда инспектор Вест вернулся в комнату с завязанной рукой. Ева, которая, по ее заявлению в суде, падала в обморок при виде капли крови, спокойно посмотрела на покрасневший от крови платок.

В этот момент раздался звонок.

— Я открою, — проворчал Вест.

Он открыл дверь и впустил Георга Уерендера, съежившегося и желтого. Он бросил на полицейских подозрительный взгляд и пробормотал:

— Что такое здесь происходит? Что делают здесь эти люди?

Услышав знакомый голос, Ева вскочила на ноги и прошептала на ухо Турнбал у:

— Не позволяйте ему входить в эту комнату! Он не должен видеть меня в таком состоянии!

Быстро подойдя к столику с рядом флаконов и баночек, она попыталась при помощи пудры и кремов стереть следы недавних слез. Но Уерендер все же вошел…

— Боже мой! Что такое с вами случилось, мое дорогое дитя? — Он покровительственно положил ей руку на плечо. — Вас так расстроили эти люди?

Ева, со щеками, покрытыми толстым слоем крема и пудры, отчего они стали похожи на маску,‘плаксивым тоном маленького ребенка протянула:

— Д-да!

Уерендер выпрямился во весь свой маленький рост.

— Значит, вы применяете пытки, инспектор?

— Не говорите глупостей, — оборвал его Роджер, пожимая плечами.

Но Уерендер, заведенный, вопил как одержимый:

— Какой стыд! Насилие над личностью! Мучить несчастную невинную девушку! Выслушайте меня хорошенько, господин главный инспектор… — Он указал пальцем на галстук Веста, произнося слова свистящим голосом. — Это дело зайдет далеко! Слишком далеко! И оно наделает шума, это я вам говорю! Достаточно шума для того, чтобы одернуть некоторых людей, которые вообразили, что им все позволено…

Роджер, совершенно равнодушный к его угрозам, бросил ледяным тоном:

— Все дозволено, когда дело касается убийства.

Уерендер сделал шаг назад, лицо его сморщилось сильнее выжатого лимона.

— Что… что такое вы говорите?

— Я говорю, — терпеливо продолжал Вест, — что некий Тони Браун вчера вечером был убит. Этот Тони Браун находился вместе с Евой во время того происшествия. И она собиралась дать нам показания. Он умер как раз вовремя, не правда ли, мистер Уерендер?

— Я не понимаю, о чем вы говорите, — пробурчал маленький человек, бросая на Еву мрачный взгляд.

— Ах, вы не понимаете! — Роджер рассмеялся. Его лицо неожиданно стало жестким, маска светского человека исчезла, сине-серые глаза сверлили, как два буравчика. Он сделал шаг вперед, Уерендер отступил. — Ну что же, я объясню вам… Ваш дорогой патрон заставил уничтожить единственного свидетеля, способного опровергнуть его алиби. Полиция ничего не добилась: великий, гениальный Пол Ребурн выигрывает первый круг. О’кей! Но ужасная ошибка! Вы в сумятице забываете про труп. А Скотленд-Ярд не будет прохлаждаться, пока вы станете приготовлять пышные похороны… Теперь я вам скажу, что произойдет, мистер Уерендер. Мы перевернем землю и небо, и если будет нужно, то и кусочек ада, чтобы найти того, кто видел Еву Франклин и Тони Брауна в то время, когда ваш патрон играл в охоту на людей на зеленых просторах Клепем Коммон. И когда мы заполучим этого свидетеля, Скотленд-Ярд выиграет, можете мне поверить! И в этот день мамаша Весли и мистер Георг Уерендер очень рискуют составить компанию Полу Ребурну в его уединении… Там проходят курс лечения для похудания, толкая небольшую тачку, или, наоборот, толстеют от избытка белых бобов! — Вест потер себе руки под носом у желтой мумии, которая теперь позеленела и покрылась холодным потом. — А в ожидании этого я забираю мисс Франклин с собой в Ярд. Ну, собирайтесь!

— Вы… вы не имеете права делать это! — возмущенно закричал Уерендер.

— Я беру ее с собой! Мисс Франклин имела полную возможность спокойно дать все свои показания здесь. Она отказалась от этого… это ее право… но теперь я увожу ее с собой. Кончена комедия! И я вам запрещаю разговаривать или общаться с ней каким-либо другим способом!

Уерендер как молния пролетел через комнату и прокричал с порога:

— Ребурн заставит вас заплатить за все это, и очень дорого!

Он хлопнул дверью изо всех сил. Его шаги еще долго слышались на лестнице.

Глава 7

Пил против Темби

Во дворе Скотленд-Ярда с улыбкой до ушей на полном лице Абель Мелвил ожидал обоих инспекторов с их «невинной жертвой».

— Ну что же… Они не стали долго ждать и не теряли времени даром, — проворчал Турнбал саркастическим тоном.

Знаменитый адвокат по распоряжению того, кого легко угадывали все, срочно приготовил все нужные документы, которые Ева тут же подписала. Тони Браун покончил жизнь самоубийством, отравившись газом, вследствие разрыва с невестой. Не прошло и десяти минут после прибытия Евы, как она уже покидала полицию, опираясь на руку адвоката.

Турнбал вздохнул.

— Красавчик, старина, ты рисковал многим, это не сыграло… Теперь тебя будут бить по рукам!

— Я даже вижу завтрашнюю статью в «Крике», — сухо усмехнулся Вест. — В конце концов… — Он посмотрел на часы и резко повернулся к своему коллеге. — Турнбал! Ты помнишь этого типа, который вышел от Евы, когда мы подъехали?

— Еще бы не помнить!

— Без сомнения, он предупредил Уерендера. Попробуй узнать, кто это такой. Ты не возражаешь против этого?

— О’кей, старина.

На первой странице газеты с надписью «ОТВЕТСТВЕННЫЙ» красовался портрет Веста со статьей, в которой журналист в лирическом тоне рассуждал о размягчении мозгов. Естественно, Ева Франклин была представлена как невинная жертва бестолковости полиции. Вест, усмехнувшись, бросил газету в корзину.

Смерть Тони Брауна официально была признана самоубийством, что вынудило прекратить следствие.

Роджер с засученными рукавами рубашки, нахмурившись, старательно изучал прошлое Хеливела, Евы Франклин и уже в который раз Пола Ребурна… Напрасно. У Тони Брауна была сестра, которая находилась под чьим-то присмотром, и в связи с делом Ребурна инспектор Вест решил отправить сержанта-детектива на поиски данных о прошлом Брауна.

Турнбал, словно бульдог, вцепившись в дело, не выпускал его из рук. Лессинг, к сожалению, без результатов просматривал старые газеты и журналы.

Так проходили дни — медленно, монотонно, бесперспективно…

Но однажды дверь кабинета инспектора распахнулась, как от порыва урагана.

— Эй! — возмущенно закричал Эдди Дейл. — Что за манеры! Если человек хорошо воспитан, он стучит в дверь, прежде чем войти.

Турнбал, вероятно, не обладал этим качеством, потому что, удобно устроившись на краю письменного стола инспектора Веста, он громогласно объявил:

— Есть новости!

Сердце Роджера замерло. Наполовину поднявшись из своего кресла, инспектор просто пожирал глазами коллегу под удивленным взором Эдди.

— Говори скорей!

— Тип, которого мы видели выходящим от той девочки Франклин, я его нашел! Его зовут Темби. И — внимание! — у него есть судимость. Хоть один раз повезло!..

Роджер улыбался, покраснев от удовольствия.

46
{"b":"552486","o":1}