Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Совершенно правы, мистер Мелвил. Это я сделал в первую очередь.

— А!.. — Пауза, во время которой Мелвил обвел многозначительным взглядом аудиторию. Потом, улыбнувшись Весту, он спросил:

— Вы нашли его?

— Нет, — просто ответил Вест.

— Нет!.. — Мелвил хлопнул себя по лбу и принял драматическую позу. В зале пробежал шепот. — Вы действительно сказали «нет», господин главный инспектор? Я верно вас понял?

Роджер холодно посмотрел на него, и адвокат, покачав головой, несколько раз проговорил:

— Так, так, так… Но вы все же нашли человека, который находился в Клепем Коммон во время происшествия?

— Да.

— В добрый час! И вы, конечно, собираетесь позвать этого человека в качестве свидетеля?

— Да.

— И… не желая быть нескромным… мы можем поинтересоваться, кто же этот свидетель? — спросил Мелвил, бросив острый взгляд на скамью присяжных заседателей.

У судьи вырвался нетерпеливый жест, он невольно посмотрел на толстое досье.

— Если это так необходимо… свидетеля пригласят…

— Я бы не позволил себе занимать время уважаемого суда, если бы не считал этот вопрос столь существенным, ваша честь, — ответил Мелвил.

— Свидетель, ответьте на вопрос защита, — проворчал судья в парике.

Роджер с трудом скрыл улыбку.

— Агент полиции проезжал через Клепем Коммон в то время, когда произошел несчастный случай и…

— Агент полиции! — воскликнул Мелвил, словно совершенно ошеломленный. Он так смотрел на инспектора, как будто не верил словам, которые услышал. — Агент! Полиции!.. А, очень хорошо! Это отлично!.. Значит, господин главный инспектор, потому что какой-то агент полиции находился в Клепем Коммон в то время, когда мой неловкий клиент совершил свой проступок, вы… Но!.. Я только напомню суду, что протяженность пространства, называемого Клепем Коммон, составляет 217 гектаров и что в час ночи…

— Мистер Мелвил, — прервал его судья на этот раз более твердым голосом, — мы услышим все подробности и немедленно из уст самого свидетеля.

— Простите меня, ваша честь! — Мелвил стал комично кланяться и расшаркиваться перед судьей, утрируя свои жесты. — Я только хотел сохранить суду время. Я закончил.

Адвокат вернулся на место, отведенное защите, торжественно прошествовав перед фотографами, а Роджер, горько улыбаясь, вернулся на свое.

Доктор Брим сделал короткий и четкий доклад. Агент Аркрайт, заранее оповещенный о том, чтобы он не распространялся о своей погасшей фаре, стал давать показания и его и так не слишком яркое выступление благодаря пристрастным ехидным вопросам Мелвила превратилось в шутовское представление. Адвокат сделал из него шута, и судье неоднократно приходилось призывать публику к тишине, которая нарушалась громким смехом. Инспектору Весту хотелось спрятаться с головой в своем плаще.

Потом наступила очередь защиты.

Глава 3

Свидетель-сюрприз

— Мисс Ева Франклин, — вызвал очередного свидетеля страж.

Все головы повернулись, по рядам пробежал шепот, очки секретаря сползли с носа.

И Ева Франклин оказалась достойна такого внимания.

Влитая в отлично сшитый костюм, в туфельках из крокодиловой кожи, размахивая сумочкой, молодая женщина прошла к свидетельскому месту с уверенным видом звезды, красота которой вне сомнения. Волосы цвета воронова крыла, большие глаза и огромные ресницы придавали ее красоте индийский колорит, подчеркнутый соответствующими косметикой и одеждой.

Она произнесла соответствующую клятву.

— Мисс Франклин, — атаковал ее сияющий Мелвил, — вы находились в Клепем Коммон ночью двадцать второго октября… или, — легкая, извиняющаяся улыбка тронула его губы, — чтобы быть точным, очень рано утром двадцать третьего?

— Да, мистер, это верно, — ответила красавица уверенно.

— Одна?

Длинные ресницы затрепетали.

— Да.

— Разве это не… гм… не слишком ли поздний час для пребывания молодой женщины в таком уединенном месте?

— О! — воскликнула очаровательная мисс с приятной гримаской. — Я ведь уже не ношу плиссированных юбочек и косичек.

Кое-кто засмеялся, даже важные парики улыбнулись. Роджер кусал губы и сжимал кулаки в карманах плаща.

— Черт возьми! Они поверят ей! Все эти болваны будут верить ей! Банда олухов!

— Будьте спокойны, мисс, — проговорил Мелвил тоном светского человека, — суд не стремится узнать ваш возраст… — Он был вознагражден улыбкой и бархатным взглядом. — Прошу оказать нам любезность и рассказать, что вы делали в лесу так поздно.

— Я возвращалась домой, — с улыбкой ответила она.

— Ну конечно: нет ни метро, ни автобусов в такое позднее время, и вы не смогли найти такси?

Прокурор выскочил, как чертик из своей коробки.

— Я протестую!..

— Протест принят, — сказал судья. — Мистер Мелвил, прошу вас… Дайте свидетелю возможность отвечать самому.

Адвокат рассыпался в извинениях и обратился к свидетельнице:

— Ответьте суду, мисс Франклин. Почему вы шли пешком через лес в час ночи?

— Потому что я не нашла такси, — сахарным голосом ответила та.

— Не было такси, это действительно досадно… — проворчал Мелвил. — Скажите, мисс, а у вас была действительно необходимость идти лесом? Там очень пустынно ночью… Разве вам не было страшно?..

Звонкий смех остановил его.

— Вы принимаете меня за Красную Шапочку! — насмешливо проговорила она. — Нет, мистер, я ничего не боюсь, очень часто возвращаюсь пешком и всегда сокращаю путь через Клепем Коммон. У меня есть друзья, которые живут как раз на границе леса, и я выигрываю почти полчаса… очень люблю ходить пешком. В этот вечер, совершенно точно, ночью двадцать второго… я возвращалась от этих моих друзей.

— А! — произнес Мелвил и замолчал. Он выдержал точно рассчитанную паузу, затем продолжил: — Вы весь вечер провели с вашими друзьями?

— Да.

— В котором часу вы вышли от них?

— О… около часа.

— Постарайтесь быть более точной, мисс Франклин. Сделайте маленькое усилие.

— Ну… я… — Мисс Франклин огорченно всплеснула руками и проворковала голосом маленькой девочки, которую несправедливо бранят: — Я очень огорчена, мистер, но я не могу назвать точное время.

— Но это было приблизительно около часа ночи?

— Во всяком случае, близко к этому. Мои друзья предупреждали меня, что скоро отойдет последний поезд метро, но я ответила им, что мне совершенно безразлично, что я очень люблю ходить пешком и прогулка доставит мне лишь удовольствие. Вскоре после этого разговора я и покинула их.

— А в лесу какой дорогой вы шли?

— Той же, какой пользовалась обычно: маленькой тропинкой, пересекающей лес.

Мелвил со значительным видом наклонился вперед и медленно, весомо задал основной вопрос:

— А вы наблюдали катастрофу, когда пересекали Клепем Коммон в ночь с двадцать второго на двадцать третье октября?

В зале наступила мертвая тишина. Лишь издалека доносился вой полицейской сирены… Роджер давился от ярости в своем кресле. Ангельский голос продолжал:

— Да, мистер, выходя на главную магистраль, я видела приближающийся свет фар. Мне даже пришлось подождать, чтобы пропустить машину. «Ролле» или «бентли», я полагаю. Может быть, «даймлер»… Большой английский лимузин, во всяком случае. Я не обратила внимания на его цвет, но уверена, что машина эта светлая… — Она зажмурила глаза, как бы для того, чтобы получше припомнить все детали происшедшего. У нее это получалось очень натурально. — Вдруг едва ли за пятьдесят метров от приближающейся машины какой-то мужчина быстро выскочил на дорогу. Я не поняла, откуда он взялся, но он выскочил как сумасшедший прямо на свет фар. Машина резко затормозила, и я подумала, что она свалится в кювет… Но водителю удалось справиться. Мужчину, вероятно, задело сбоку, я не видела, что произошло, я стояла слишком далеко и было слишком темно… Но водитель, вероятно, решил, что ему удалось объехать человека, потому что продолжал свой путь. Я почти наткнулась на лежащего на дороге, и это меня потрясло! Я не могу вынести вида крови. Мне казалось, что я потеряла сознание.

41
{"b":"552486","o":1}