Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Без короля не начинаем. — Предупредил советник. — Пусть сразу в курс дела входит. И повторять потом не нужно.

Король не заставил себя ждать. С ним явились Хмель, Лависса и Гаррет. Следом вошли лекарка и ведьма.

— А вам чего здесь надо? — Нахмурилась Рут.

— Как вершить великие дела без участия Богини? — Черненькая благочестиво возвела глаза к потолку.

— С картой помогу. — Пообещала ведьма. — Когда вы замки брали, а я все сейчас вижу.

— Доложите положение.

Тон Герка балансировал между вопросом и требованием. Хольт и Рут переглянулись, Скала сдержал улыбку. Король понравился.

— Все плохо. — Категорично ответил Хольт. — Все плохо в королевстве, все плохо здесь. Куча варваров-убийц не может сидеть без дела, так что либо дерутся, либо трахаются. Куча баб беременны, а впереди зима. Чем кормить детей, эти безмозглые дуры не думают.

— Войско надо разбить. — Герк вытащил из кармана шнурок и завязал на нем мудреный узел. — Нельзя столько людей держать в одном месте. Когда здесь нечего станет есть, они двинутся назад, как саранча, и тогда уже это будет не война, а Конец Света.

— А перед этим они по привычке возьмут мой прекрасный замок. — Хольт постучал пальцами по карте. — Мне это не нравится.

— В королевстве сейчас большие движения. — Герк кивнул ведьме.

Та похлопала в ладони над картой, и по ней поползли маленькие точки, похожие на жучков.

— Вот. Люди ищут лучшей доли. Ходят слухи о благословенном крае, который война не затронула. В поисках него они все погибнут в резне друг с другом. Сейчас выживает сильнейший.

— И пусть. Больше трупов — больше еды.

— Это в каком это смысле? — Подозрительно поинтересовался Хмель.

— Да в прямом. — Хольт невинно пожал плечами.

— Надо остановить эти движения. — Герк прижал пальцем «жучков». — Люди должны стоять, где стояли. Их и так мало. А весной кто-то должен будет засеивать поля.

— Не будут они стоять. — Скала подошел ближе и посмотрел на карту. — Сейчас полно мародеров, обдерут, как демоны девственницу.

— Вот для этого и нужны вы. — Герк задумчиво посмотрел на огромное скопление черных точек вокруг замка Кастервиль. — Можно будет отправить отряды для защиты людей от мародеров. И заодно разобьем войско.

— Осади, парень. Ты представляешь, о чем говоришь? Крестьяне вместо того, чтобы худо-бедно отбиваться от таких же крестьян с дубьем и кольями, будут противостоять банде убийц. Варвары не чета наемникам.

— Если приказать…

— Если они послушаются… — подхватил Хольт. — Понимаешь, в чем соль? Отряды слушают вождей. А вожди должны слушаться тебя. Но… скажи, почему мы должны тебя слушаться?

— Не должны. — Герк посмотрел на него, принимая вызов. — Вы меня не знаете. И я вас тоже. Так что сперва мне надо вас узнать.

— Сперва кое-кому надо исправить прошлые ошибки! — Рут повысила голос. — В Престе был Колизей! Вот туда надо послать отряд, а лучше не один! Когда мы уходили, там Третье Пришествие творилось. Так что ты, Хольт, этим займешься. И не вырезать всех до единого, а навести порядок!

Так как в зале бы Герк и Лависса, остальное Рут досказала энергичными жестами: «И добить оставшихся лордов!»

— Покажешь потом, что там сейчас происходит. — Кисло приказал советник ведьме.

— И это еще не все. Дранкервиль. Он процветает, но если положение дел таково, как рыжая говорит, скоро от него камня на камне не останется. Туда нужно отправить подкрепление, чтобы помогали удерживать его и зачищали близлежащие земли от потенциальной угрозы. Прикиньте, там демократия! — Рут хохотнула. — Добавить им в правление одного из наших, с опытом. Пусть объяснит, что лучше кормить варваров, чем ворон.

— Еще пожелания?

— Есть. Шерридан. — Варварка посмотрела на напрягшегося Гаррета.

— Шерридан? — Удивился Хольт. — На кой он тебе сдался? Это же край ворья и оборванцев. И замок того и гляди рухнет. Предлагаешь зачистить?

— Замок там еще переживет тех из твоих потомков, которые не будут помнить твоего имени.

— Все же убить хочешь Нелни? — Тихо спросил Гаррет, выводя пальцем на столе узоры.

— А тебе ее жалко? Хочу. — Согласилась Рут. — Знаешь, Хольт, кто такая Нелни?

— Предполагаю по твоему тону. Привезти тебе ее бошку?

— Не надо. — С сожалением отказалась Рут. — У нее там какая-то система торговли налажена. Море рядом. А так как государства больше нет, то и пошлин больше нет. Нам надо с ними дружить, если мы хотим чем-то кормить королевство. Потому что, даже если крестьяне доживут до весны, им нечего будет сеять. Нам нужен там свой человек.

— И оборотистый. — Задумчиво добавил Герк. — И умный, чтобы успел за зиму все наладить. Есть у нас такой?

— Найдем. — Пообещал Хольт. — Кар Харст…

— Не подходит. — Прогудел Скала. — Стара она уже.

— А ты?

— А я не буду мараться об Шерридан. Еще не хватало якшаться с демонами.

— Ладно, мы что-нибудь решим. А пока самое сложное. Как насчет прогулки, ваше величество? На людей посмотреть, себя показать. Рут, ты с нами?.. Рут? Ты вообще здесь?

Варварка с трудом оторвала взгляд от пустой стены и посмотрела на Хольта мутными глазами.

— Да. — С трудом сказала она. — Сейчас… я…

— Очередной в последний раз? — Хмыкнул советник. — Мы ждем тебя у ручья. А то народ пока не верит, что ты действительно вернулась. Представляешь, они говорили, что никуда ты не ушла, а это я тебя уморил.

— И добавляли «молодец, Хольт». — С отвращением сказала варварка. — Знаю я эту погань. Идите, я сейчас.

Глава 69. Мир

Все изменилось. Лежащая под ногами дорога закончилась восставшим из земли замком славных лордов Кастервилей с восседающим на главном месте бастардом. Рыцарь, которого Хмель лично пару раз таскал за волосы на тренировке, теперь каждую минуту ворочал чужими жизнями, словно какой-то Безликий. Последняя леди ушла к лекаркам и быстро стала там своей, очарованию и непринужденности Лависсы трудно было противиться, тем более глаза у нее не были синими. Гаррет просто везде таскался за Герком, наблюдая, что рыцарь делает, но ни помогая советом, ни мешая критикой. Рут вообще не было видно, как будто она продолжала шляться где-то в поисках короля. Так что наемник был предоставлен сам себе.

Никто из варваров не цеплял его, отблески славы Тринидада оберегали не хуже щита. Варварки смотрели с интересом, но наемника они слегка пугали, он еще не забыл, как Рут валяла его почем зря. Зато мелким варварам нравились его фокусы, и малышня ходила за ним толпами. Хмель изъяснялся с ними знаками и постепенно учился языку. С этим были сложности, шустрая ребятня с невозмутимым видом могла выдавать жуткие скабрезности. Наемник делал вид, что верил, хотя почти все варварские ругательства выучил еще за время работы наемником. Но это происходило все реже и реже, младшие входили во вкус, и им тоже хотелось быстрее научить наемника, чтобы общаться нормально. В один из таких дней, когда Хмель показывал, как правильно вертеть в полой деревяшке дырочки, чтобы получился музыкальный инструмент, из одной палатки послышалась грязная женская брань, причем отнюдь не варварская. Младшие затаились и захихикали.

— Это что? — Спросил наемник.

— Нирра стала свободной сегодня. — Объяснили ему. — Уходит от матери.

— Уходит от матери?! Бросает одну?

Полог палатки откинулся, и из нее вышла худенькая девушка с двумя длинными косами. Заплетены они были тщательно, но все равно не слишком аккуратно, видно такую прическу она сделала в первый раз. Если бы они находились не в варварском стане, то Хмель бы решил, что она одета бедно. Синее линялое платье было ей велико и волочилось подолом по земле, из-под него мелькали босые ноги, оставляя на выпавшем снежке маленькие следы. Зато кожаная куртка с множеством карманов сидела как влитая на ладной фигурке. За спину у нее был закинут здоровенный мужской лук и деревянный колчан со стрелами.

Выскочившая вслед за девушкой женщина поколебала жалость наемника. Похожа она была на тещу, а уж Хмель знал в этом толк. Увидев недалеко от своей палатки толпу, женщина разразилась еще более грубой бранью. Варвары ответили ей, треща, как деревянные ложки, и махая руками. Девушка, не слушая, решительно подтянула сваливающийся пояс с большим ножом, и зашагала прочь, не удостоив взглядом ни младших, ни Хмеля, ни бранящуюся мать. Та снова скрылась в палатке и выбежала со сковородкой в руке. Девушка начала поворачиваться, но слишком медленно. Сковородка выпала из ослабевшей руки женщины. Хмель развернул ее задом к себе и повел обратно домой, придерживая заломленную руку.

120
{"b":"551903","o":1}