Литмир - Электронная Библиотека
A
A

-- Мы на берегу! -- объявила я во внезапно воцарившимся молчании.

-- Без дерьма!

-- Верно, -- соглашаюсь я, -- дерьма здесь нет.

Мы спрыгнули на песок. Случайных свидетелей нашего прибытия не было, за исключением нескольких маленьких детей вначале пляжа. Они смотрят на нас с открытыми от удивления ртами. Снежок приветственно лает. Он любит маленьких детей, потому что они обычно ласкают и возятся с ним.

-- Что теперь? -- спрашивает Джон свою мать.

-- Здесь неподалеку есть отель в двух милях отсюда. Мы направимся туда и угоним там автомобиль.

-- А что потом?

-- Потом найдем Мигеля.

-- Ох блин, я уже давно не вспоминал о Мигеле. Думаешь он еще жив?

-- Думаю, мы это выясним.

-- А что если он не захочет нам помогать?

-- Захочет.

-- Как ты можешь быть так уверена?

-- Потому что Мигель однажды сделал мне предложение.

-- Предложение выйти замуж? Боже, мам, почему ты никогда не рассказывала мне об этом?

-- Не только у вас двоих есть секреты. -- ухмыльнулась Сара Коннор в мою сторону.

Глава 41

МЕКСИКА День первый

Я еду на угнанном мерседесе, Сара за рулём, Джон рядом с ней, Снежок со мной сзади. Снежок с нетерпением таращится в окно на проплывающий пейзаж. Периодически крутит ушами.

"Гав, гав!"

снежок в мексике?

"Да."

снежок не видит сальму хайек

"Ищи внимательней," советую я.

"Эта собака когда-нибудь перестанет лаять?" раздражённо спрашивает Сара. "Потому что мне это уже поднадоело."

"Просто он такой дружелюбный, мам. Не хмурься. Мы проделали долгий путь.", говорит Джон

"Просто пусть будет дружелюбным чуть тише."

Прошло четыре часа десять минут с тех пор, как мы угнали мерседес из пансионата в нескольких милях от того места, где я припляжила катер, который доставил нас в Мексику. В данный момент Сара Коннор нарушает скоростной режим в среднем на 15 миль в час, в то время, как мы направляемся к горам Санта Мадре, где она надеется связаться с Мигелем, другом и союзником из её прошлого. Кондиционер работает на полную мощность. Без этого никуда. Мексика горячая, сухая и пыльная. Температура снаружи 109 по фаренгейту.

"Уверены, что в машине нет маячка?"

Джон отвечает: "Всё чисто. Я думаю, маячки большая редкость к югу от границы."

"Хорошо. Копы, знающие о каждом нашем шаге - последнее, что нам сейчас нужно."

Мы въезжаем в небольшую деревню, первое обитаемое место за последние два часа. Перед машиной разбегаются беспризорные куры. Сара Коннор останавливает автомобиль возле таксофона. "Оставайтесь здесь," приказывает она.

Когда открывается дверь, нас обдаёт жаром словно из печки. Джон потягивается и поворачивается ко мне. "У вас там сзади все в порядке?"

снежок в порядке, спасибо, джон

"Тебе не надо сделать собачьи дела?"

снежок наложит какашек попозже

"Ладно, но предупреждаю, мама не остановится, пока мы туда не доедем."

"Куда туда?" спрашиваю я.

"Туда, где Мигель, надо полагать."

Сара снаружи разговаривает с кем-то по таксофону, часто хмурится и жестикулирует руками. Она постоянно кормит аппарат монетами. Её серая футболка темнеет от пота. У людей нет внутреннего термостата и потому им приходится выделять влагу через кожные поры, чтобы охлаждать себя. Неэффективно, вонюче и совершенно непристойно в моём понимании.

"Знаю, как добраться до Мигеля," объявляет она, возвращаясь в мерседес.

"Ты говорила с ним?"

"Нет, но он знает, что мы едем."

"Не слишком ли много доверия парню, которого ты видела последний раз двадцать лет назад?"

"Мигель нас никогда не подводил."

"За двадцать лет многое может измениться."

-0-

Близится вечер и мы высоко в горах Санта Мадре. Воздух разряжён на такой высоте, меньше кислорода для человеческих лёгких. Дыхание Джона и его матери затруднено по сравнению с уровнем моря, пульс учащённый. Мои системы в порядке. Мне не требуется кислород. Впрыскивание WD40 и полный порядок.

Мерседес замедляется на крутом горном повороте. Как только мы поворачиваем - видим перегородивший дорогу Лэнд Ровер и двоих парней, прислонившихся к нему и направивших Узи в нашу сторону. Незамысловатая, но эффективная засада.

"Так, всем спокойно. Меня предупредили, что будет торжественный приём."

"То ещё торжество," фыркает Джон. "Что они сделают, если ты им не понравишься?"

"Сара Коннор, пор фавор?" кричит один из парней.

"Си, эст Сара Коннор."

"Всем выйти из машины. Так, чтобы мы могли видеть ваши руки."

Мы выходим. Один из парней обыскивает нас на предмет спрятанного оружия. Оружия не находит. Кроме меня. Я стою всего оружия, что он может представить. И даже больше. Он кивает своему компаньону. "Всё чисто, Роберто."

"Хорошо. Мигель попросил меня задать вопрос. Если ответишь правильно, ты та, за кого себя выдаёшь. Если нет, вы шпионы и вас придётся пристрелить."

"Что за вопрос?" спрашивает Сара настороженно.

"Какая у Мигеля была для тебя ласковая кличка?"

Сара Коннор улыбается. "Он называл меня Чи-Чи."

Узи опускаются. Все улыбаются. Похоже, что ответ правильный. Я бы ответила: заноза в заднице.

"Я Роберто. Это Карлос. Добро пожаловать в Мексику!"

-0-

"Чи-Чи? Мигель так тебя называл?" вопрошает Джон, пока мы карабкаемся следом за Лэнд Ровером всё выше и выше по узкому серпантину.

"В том числе. Но это было его любимое."

"Значит, у вас было серьёзно?"

"Джон, я вроде в монашки никогда не записывалась."

159
{"b":"540128","o":1}