Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Экономка остановилась на первом этаже, возле массивной литой двери. Когда та тихонько открылась, Агата слегка склонила голову в знак почтения.

— Доброй ночи, лорд Глофу. Все приготовлено, как вы и просили, — произнесла она уверенным голосом.

Показался Эшли, довольно улыбаясь.

— Были ли какие-нибудь происшествия? — спросил он, не сводя глаз с экономки.

— Нет, милорд, — ответила Агата, сохраняя невозмутимое выражение лица.

— Отлично. Тогда я направляюсь к Даверам. Не успел вчера их должным образом поздравить, — произнес лорд, слегка покачиваясь, — отнеси чай в кабинет.

Орнара почувствовала, как волна разочарования захлестнула ее. Неужели о ее приходе просто забыли?

Лорд Глофу уже повернулся, собираясь уйти, когда Орнара, движимая внезапным порывом, выскользнула из укрытия и преградила ему путь. В тишине раздался звон. Из рук Агаты, потрясенной дерзостью гостьи, выпал поднос. Посуда с грохотом рассыпались по каменному полу.

Эшли удивленно рассматривал девушку, которая склонилась перед ним на одно колено. Он с недоумением взглянул на Агату, та лишь растерянно открыла рот.

— Лорд Глофу, у меня плохие новости, — быстро произнесла Орнара, девушка старалась избегать пронзительных зеленых глаз.

— Для начала встань и расскажи, кто ты? — сурово произнес Эшли, заставляя кровь Орнары стынуть в жилах.

— Я ваша лесничая, — ее голос дрогнул, когда она посмотрела на лорда.

— Допустим.

— В лесу появились монстры. Мой отец рассказывал про них, — выпалила Орнара, опустив голову.

— Агата, меня пока не беспокоить, — Эшли махнул рукой Орнаре, приглашая пройти с ним.

Она молча повиновалась. Когда они оказались в просторном кабинете, Эшли развалился в мягком кресле, не предложив сесть гостье.

— Что ж, я слушаю, — внимательно он посмотрел на нее, изучая фигуру.

Орнара почувствовала себя неуютно.

— Сегодня я обнаружила растерзанного оленя и пошла по следам, — еле слышно проговорила Орнара.

Слова с трудом вырывались из ее пересохшего горла.

— Волк? — приподнял бровь Эшли, в его глазах мелькнула тень насмешки.

— Нет, — замотала головой Орнара.

— Тогда медведь? — ухмыльнулся Эшли, всем своим видом показывая, что не воспринимает ее всерьез.

— Это были монстры.

— Хм… какие же? — пренебрежительно спросил лорд, откинувшись в кресле.

— Отец говорил, что они называются инфирмами.

Вампир округлил глаза. Ухмылка мгновенно исчезла с его лица, сменившись тревогой.

— Ты уверена? — напряженно спросил он, его голос стал ниже и опаснее.

— Я не стала подходить слишком близко, но…

— Это серьезное заявление, — Эшли встал и стал прохаживаться по кабинету. — Просто так Даверу не доложишь. Придется убедиться. Покажи мне.

— Конечно. Но разве ночью не опасно к ним приближаться? — испуганно спросила Орнара.

— Осведомлена хорошо. Не волнуйся, я буду рядом, — вампир открыл двери, вышел на балкон и жестом позвал девушку.

Она удивленно подошла к нему, еще больше изумилась и вскрикнула, когда он обнял за талию и крепко прижал к себе.

— Доверься мне, в какую сторону двигаться? — с улыбкой спросил Глофу.

Орнара взглядом указала на лес. Они плавно взлетели. Девушка инстинктивно прижалась к вампиру. Тот лишь довольно ухмыльнулся. Когда пара достигла деревьев, девушка попыталась указать рукой, но в тот же миг сильно вцепилась в одежду Эшли.

— Они были в той чаще, — произнесла Орнара — Как же я надеюсь, что ты ошиблась.

Они опустились на небольшую поляну. Луна скудно освещала окрестности. Кустарники казались спящими чудищами. Однако все было тихо, слишком тихо. Даже не щебетали птицы.

— Оставайся тут. Попробую посмотреть в темноте.

Эшли отдалился на десять шагов. Как вдруг почувствовал опасность и вовремя отпрыгнул, мимо него пролетело человекоподобное существо и кубарем прокатилось по земле, отчего жалобно завыло.

— Ах ты тварь, — злобно прошипел Эшли и хлопнул ладонью по поясу, — черт, мой меч. Орнара! Надо уходить.

Он бросился к девушке, но дорогу перегородили еще двое инфирмов. Орнара вытащила кинжал и ринулась на помощь, но ее повалило на землю внезапно появившееся чудовище. Она воткнула ему в плечо лезвие, оно издало отвратительный звук. Эшли высоко прыгнул и откинул инфирма, а сам подхватил Орнару и взлетел. Чудовища попытались достать их, но было поздно.

— Срочно к Даверу, — прохрипел Эшли, чувствуя возбуждение, — ты ранена?

— Поцарапала ладонь, — тяжело дышала Орнара.

— Только этого не хватало, — простонал вампир, стараясь не вдыхать запах крови.

Через некоторое время они опустились у дверей поместья Давера. Эшли схватил руку Орнары и взглянул на рану.

— Ох, как же… — не договорил он и поспешил зайти внутрь, не отпуская Орнару.

Они вошли в гостиную, где увидели чету Даверов, сидящих на диване. Ричард нежно обнимал Элизабет, и они смотрели на горящие поленья в камине.

При виде непрошенных гостей Ричард свел брови на переносице.

— Только не ругайся, — выставил руки вперед Эшли, — в лесу инфирмы.

— Ты уверен?

— Да, — раздраженно произнес Эшли, отступая от Орнары.

— Милая, мне придется покинуть тебя на некоторое время, — засобирался Давер.

— Я с тобой, — встрепенулась Элизабет.

— Нет, слишком опасно, — Ричард поцеловал пальцы супруги.

— Элизабет, мы сами справимся, — вступился Эшли, — лучше помоги Орнаре. Она ранена.

— Но лорд Глофу, я должна забрать свой кинжал, он так и остался в плече чудовища. Это память об отце, — Орнара умоляюще посмотрела в зеленые глаза.

— Я верну, обещаю. Эшли, мы теряем время, — Ричард направился к выходу, и верный друг поспешил за ним.

Элизабет посмотрела на Орнару и жестом пригласила сесть рядом.

— Где ты ранена?— спросила она.

— Пустяк. Всего лишь царапина на ладони, — Орнара подошла и показала рваный порез с уже запекшейся кровью.

— Нужно обработать, — Элизабет встала, — подожди меня здесь.

Когда она скрылась, Орнара расположилась на диване, который ей показался чрезмерно мягким, начала рассматривать красивый интерьер гостиной.

— Нравится? — спросила внезапно проявившаяся Элизабет.

В ее руках был небольшой поднос с миской, темным флаконом и чистыми тряпицами, она присела рядом.

— Я всю жизнь прожила в доме в лесу с отцом. И… — хотела отдернуть она руку.

— Потерпи. Ричард быстро ушел, а то бы попросила вылечить. Может, завтра утром получится. Не смотри, ночью никуда не отпущу, — улыбнулась Элизабет.

— Но утром мне надо проверить.. Ай…

— Ничего страшного не случится. Ричард и Эшли все сами сделают. А тебе надо отдохнуть. Останешься здесь. Я закончила, ты, наверно, хочешь есть!

— Госпожа, вы слишком добры, — от упоминания еды Орнара почувствовала спазм в желудке.

— Все хорошо, я сейчас принесу. А ты заодно расскажешь, что же все-таки произошло.

Орнара с готовностью кивнула.

глава 45

Ричард и Эшли замерли перед черной стеной леса, откуда доносились хруст ломающихся веток, хриплое сопение и скрежет когтей по коре деревьев.

— Вовремя, — сквозь зубы процедил Ричард, и его пальцы крепче сжали рукоять меча. — Они направляются прямиком к поселению.

Из непроглядной тьмы начали выплывать силуэты. Существа, похожие на искаженное подобие людей, но с неестественно вытянутыми конечностями, покрытыми буграми жил. Их глаза пылали алым, как раскаленные угли, а рты, слишком широкие для человеческих лиц, растягивались в голодных оскалах. Длинные когти, изогнутые, похожие на серпы, скребли землю, оставляя за собой борозды.

Ричард не стал ждать и рванулся вперед. Его клинок, сверкнув в лунном свете, вонзился в грудь первого монстра, разрывая плоть. Существо взвыло, но лорд не дал ему даже упасть. Резким движением выхватил меч и, развернувшись на пятке, рубанул с такой силой, что голова чудовища слетела с плеч, описав в воздухе кровавую дугу. Удары Эшли были точны, его клинок рассекал тьму как молния, оставляя за собой лишь короткие вспышки и брызги крови.

34
{"b":"970867","o":1}