Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ваше временное удостоверение, мистер Соколов, — пояснила она. — Оно дает вам статус особого гостя Анималии. Действительно в течение месяца, потом нужно будет продлить.

— Кстати, о журналистах, — вмешался профессор Хорнтон. — Шеф, нам нужно подготовить официальное заявление. Что-нибудь про… научный обмен? Визит иностранного специалиста?

— Я уже работаю над этим, — кивнул Лайонхарт. — Пресс-служба подготовит что-нибудь расплывчато-дипломатическое. Главное, чтобы горожане не паниковали.

Ария деликатно кашлянула, привлекая внимание:

— Сэр, если мы хотим избежать журналистов, нам лучше выйти сейчас. Смена патрулей через пятнадцать минут, гараж будет более оживленным.

— Разумно, — согласился Лайонхарт. — Действуйте, стажер. И держите меня в курсе.

— Буду на связи, — пообещала кошка, а затем повернулась к Максу: — Следуйте за мной, мистер Соколов. И постарайтесь не привлекать лишнего внимания.

— Зовите меня просто Макс, — предложил он, следуя за Арией к двери.

— Как скажете, — кивнула она. — Тогда можете называть меня просто Ария.

Они вышли из кабинета шефа и направились к служебному лифту. На пути им встречались разные полицейские — от крошечных мышей-диспетчеров до массивных носорогов из спецподразделения. Все они бросали любопытные взгляды на странного безволосого двуногого, идущего рядом с кошкой-стажером, но благодаря форменной жилетке Арии никто не останавливал их и не задавал вопросов.

В лифте — просторной кабине, рассчитанной на животных разного размера — они оказались вдвоем. Ария нажала кнопку P2 — второй уровень парковки.

— Как вы себя чувствуете? — неожиданно спросила она, бросив взгляд на Макса. Ее зеленые глаза светились искренним участием.

— Честно? — Макс провел рукой по волосам. — Полная дезориентация. Будто я попал в какой-то безумный сон, из которого не могу проснуться.

Ария понимающе кивнула:

— Должно быть, тяжело оказаться в незнакомом месте, окруженным… нами.

— Дело не в том, что вы животные, — попытался объяснить Макс. — Просто вся ситуация… нереальна. Еще утром я готовился к экзамену, а сейчас обсуждаю жилье с жирафом-профессором и получаю задание от льва-полицейского.

Уголки губ кошки дрогнули в легкой улыбке:

— Если это поможет, то для меня тоже необычно разговаривать с… человеком. Я права? Вас называют людьми?

— Да, — кивнул Макс. — Homo sapiens, если говорить научным языком.

— Хомо сапиенс, — повторила Ария, явно запоминая термин. — Интересно. А в вашем мире… — она на мгновение запнулась, — я имею в виду, в вашей стране, есть такие, как мы?

Макс понял, что Лайонхарт не раскрыл ей всю историю. Он на секунду задумался, что ответить, но решил быть честным:

— Есть кошки, собаки, львы и все остальные животные. Но они не говорят и не ходят на двух лапах. Они… просто животные.

Ария моргнула, обдумывая эту информацию:

— Звучит немного… странно. Но я думаю, что у каждого места свои особенности.

Лифт остановился, и двери открылись, избавляя их от необходимости продолжать эту потенциально неловкую тему. Они вышли на подземную парковку, где стояли десятки полицейских автомобилей разных размеров — от крошечных машинок для грызунов до огромных джипов, явно предназначенных для носорогов или слонов.

Ария уверенно направилась к секции с автомобилями среднего размера и остановилась возле компактного синего седана с эмблемой полиции на боку.

— Мы поедем на служебной машине, — пояснила она, открывая дверь. — Это поможет избежать лишних вопросов, если нас остановят.

Макс кивнул и сел на пассажирское сиденье. Интерьер автомобиля был удивительно похож на человеческие машины, с некоторыми отличиями в эргономике — руль был немного меньше, а сиденья имели специальные выемки для хвостов.

Ария села за руль, ловко пристегнулась и вставила ключ в зажигание. Двигатель мягко заурчал.

— Какой у нас маршрут? — спросил Макс, тоже пристегиваясь.

— Сначала я покажу вам основные районы города, — ответила она, выезжая с парковки. — Потом мы заедем к университету, чтобы вы могли осмотреться и разместиться в общежитии. А завтра, если хотите, я могу показать вам более детально окрестности кампуса, магазины и всё необходимое для жизни.

— Звучит хорошо, — кивнул Макс, глядя, как они проезжают мимо шлагбаума, который поднимается по мере их приближения.

Охранник-бегемот у выезда отдал честь, увидев полицейский автомобиль, но его маленькие глазки удивленно расширились, когда он заметил пассажира.

— Готовьтесь привыкать к таким взглядам, — тихо сказала Ария, выезжая на улицу. — Боюсь, в ближайшее время вы будете самой интересной достопримечательностью Анималии.

— Только этого мне не хватало, — вздохнул Макс, слегка съезжая вниз на сиденье. — Я думал, что буду выделяться на защите диплома, а не в качестве межпространственного туриста.

Ария мягко рассмеялась, и Макс заметил, как ее усы чуть подрагивают от смеха.

— Если вам станет легче, я постараюсь сделать всё, чтобы ваше пребывание здесь было максимально комфортным. В конце концов, это мое первое самостоятельное задание, и я намерена выполнить его безупречно.

— Спасибо, — искренне поблагодарил Макс. — Я ценю вашу помощь. Без шуток, я бы совершенно растерялся один в этом… мире.

— Что ж, — Ария сделала поворот и выехала на широкий проспект, заполненный разномастными автомобилями, — добро пожаловать в Анималию, Макс. Позвольте стать вашим проводником в нашем маленьком зверином мире.

Машина влилась в поток, и они начали удаляться от здания полицейского управления. Через заднее стекло Макс мог видеть толпу журналистов с камерами и микрофонами, все еще ожидающих у главного входа. Где-то там Лайонхарт, вероятно, готовился дать пресс-конференцию о загадочном посетителе, появившемся в городе.

Макс повернулся к лобовому стеклу, наблюдая, как перед ними открывается панорама Анималии — города, который на ближайшее время станет его домом. Солнце медленно клонилось к закату, окрашивая небоскребы в золотистые тона и создавая причудливые тени от многочисленных высотных зданий, адаптированных под нужды различных видов животных.

Впереди ждала неизвестность, но впервые с момента своего появления в этом мире Макс почувствовал нечто похожее на спокойствие. Может быть, это было присутствие Арии, ее профессиональная уверенность или просто тот факт, что у него теперь было место, куда идти, и план действий. В любом случае, хаос этого невероятного дня постепенно уступал место осторожному любопытству.

5
{"b":"960881","o":1}