Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Кто-то сдержанно засмеялся. Не улыбалась только Сабина. Она томным взглядом смотрела на беднягу, понимая, через что ему пришлось пройти. Никто не поймёт демона так же сильно, как сам демон.

— Тебе удалось вернуть им те же тела, — обратила внимание на эту скромную деталь. Сабина вышла из транса. — Те, что были и при их жизни?

— Да, — кивнула Роуз. — Когда так долго живёшь в Аду, то научишься парочкам нужных трюков.

— Разве это не есть магия? — поинтересовалась я.

— Нет, магия учит управлять энергией, что находится вокруг нас, а я лишь показала душе путь обратно. Это что-то типо полумагии, Ридли, — Сабина насторожилась: — А почему ты интересуешься?

— Да так, просто интересно, — я отвернулась и снова задумалась о словах Умбры.

Пребывая в своих мыслях, я осмотрелась вокруг. Сколько мы были в Аду? Кажется, пару недель, но здесь прошло всего лишь пару дней. Природа вокруг осталась прежней. Следы нашего пребывания были почти свежими. Блондинка тоже это заметила.

Где-то вдалеке послышались знакомые голоса. Я не могла поверить своим ушам! Кажется, это был господин Эртон и несколько учеников академии.

— Вот вы где! — из-за кустарника показался мужчина средних лет. — И каких же трудов нам стоило вас найти.

— Господин Эртон! — первой отозвалась Кора и вышла вперёд. — Вы здесь! — она даже обрадовалась.

— Да, здесь, мисс Блэквуд, а вы где были всё это время? — тренер был раздражён как никогда. Улыбка на лице Коры куда-то пропала. — На связь уже вторые сутки не выходите, об обстановке по прибытию не доложили и вообще… кто это такие? — Мужчина указал на четверо за нашими спинами незнакомых ему людей. Процедил сквозь зубы: — Мисс Роуз, немедленно доложить устный рапорт в эту же секунду.

Сабина немо открыла рот, чтобы по привычке донести о минувшей экспедиции, но вдруг осеклась. Она посмотрела на Кору, а лишь потом на господина Эртона и его учеников.

— Я не могу, господин, — она отрицательно помотала головой.

— И это почему же?

— Потому что не она здесь главная, — Кора сделала пару шагов вперёд и встала напротив тренера. — А я. И больше мы не являемся вашими студентами и отныне не обязаны служить академии.

Господин Эртон озадачено провёл ладонью по гладко выбритой голове и обвёл девушку надменным взглядом. Я думала, сейчас он накричит на неё или даже зарядит оплеуху, но сделать это не успел. Неожиданно к нам подоспел ещё один участник комедии.

— Отойти от неё, Зак, — к нам вышел директор Голдмэн — высокий статный мужчина с приглаженными на одну сторону каштановыми волосами. Ему было около сорока, но выглядел он для своих лет превосходно. — Перед тобой стоит не мисс Блэквуд, а сама царица Ада. Позволь представить тебе богиню Жизни — Кримору.

У всех собравшихся будто челюсть отвисла. Мы были в шоке от того, что директор жив, а остальные от того, что Кору почему-то назвали бессмертной.

Тренер ошарашенно сделал шаг назад и глубоко поклонился. Он не знал как себя вести. Коре это не понравилось, и она попросила больше так не делать. Ненормальная. Будь я богиней, то мне только и кланялись бы.

— Вы живы, но как? — я задала нужный вопрос. — Насколько мне известно, вас убил… кхм, Морган.

— Это так, мисс Ридли, но вижу, сейчас ему не лучше, — он бросил взгляд на лежавшего за нашими спинами мертвеца. Его тело давно остыло, а на коже стали появляться первые трупные пятна.

Голдмэн пояснил нам, как инсценировал свою смерть. Госпожа Олсопп тоже была здесь замешана. Она наложила на директора защитные чары, чтобы подыграть плану падшего ангела.

— Так вы всё знали! — возмутилась Кора. — Знали и молчали.

— Что вы жена бога Смерти — да, — согласился мистер Голдмэн. — Что Морган — падший ангел, пытающийся найти укрытие — да. Что Сабина… — мужчина посмотрел на девушку с мокрыми белыми волосами, — Что она — демон — да. Я лишь не знал детали, которые связывают всех вас воедино, так что позволил событиям течь своим ходом. Пришлось отпустить вас в экспедицию, чтобы узнать, чем всё закончится. Но поверьте, я и не думал, что пещера — портал в Ад. Я никогда не допустил бы такой глупой ошибки.

— Какую цель в конечном счёте вы преследуете, директор Голдмэн? — Кора скрестила пальцы на руках.

— Теперь, когда все измерения знают, что вы наконец стали богиней, — Голдмэн подошёл чуть ближе и смело посмотрел ей в глаза. Он точно её не боялся. — Когда в ваших венах отныне течёт ихор, а душа стала незабвенной, то позвольте предложить вам нашу скромную защиту. Академия станет прибежищем, если позволите. А в ответ мы просим лишь ваше покровительство.

— Вы правда думаете, что после всего мне нужна ваша помощь? — Кора почти рассмеялась ему в лицо.

— Думаю, да, мисс Блэквуд… то есть Ваша Светлость, — директор вплотную приблизился и что-то прошептал девушке на ухо. Лицо её тут же изменилось. Голдмэн сказал ей что-то важное.

— Хорошо, — она утвердительно ему кивнула и обратилась к нам: — Возвращаемся в академию. Там нам стоит решить одну весьма важную проблему.

— И какую же? — спросила я.

— Морган, — лишь одно это имя заставило нас последовать за ней. — Я могу его воскресить.

Я бросила взгляд на тело падшего. Оно уже скоро начнёт разлагаться. И как после всего она сможет его вернуть? Хотя… Если в жизни и есть хоть какой-то смысл, то только в смерти.

Мы не стали медлить. Собрались с духом и двинулись в путь. Нас ждала долгая дорога в логово отбросов.

Глава 28. Кора

Я стояла посреди центрального нефа в главном зале кафедрального собора, впившись взглядом в алтарь, на котором сегодня мне предстояло свершить своё первое божественное деяние. С нашей вылазки из Ада прошло ровно четыре дня, и ритуал должен быть именно сегодня. Так говорит директор Голдмэн и так утверждает госпожа Олсопп. Что ж, в таких делах они разбираются лучше. Я же просто хотела вернуть Моргана к жизни.

Когда я принесла его в жертву, то где-то в душе верила, что это не навсегда. Что как только стану богиней, обязательно позабочусь о его благополучии. Как? Сама не знала. Но события складывались так удачно, что мне только и остаётся благодарить за это Хаоса.

Голдмэн прошептал те спасительные слова, которые заставили меня вернуться в академию. «Ты можешь воскресить Моргана. Мы в этом поможем», — сказал он, и я тут же ему поверила. У них было нужное заклинание, которое действует лишь в устах бога, а я как раз подходила под эти параметры.

Я отчётливо помнила, что сказала тогда ему. «Это ещё не конец», — а после полоснула по шее. Если последняя жертва пробудила во мне бессмертие, то первое деяние должно вернуть его, Моргана, к жизни. Думаю, так будет правильно.

Друзья не отвернулись от меня, за что им отдельное спасибо. Вместе мы прошли слишком много испытаний, и отныне держались друг за друга не только из-за чувства стадного самосохранения. Нас связывали узы, которые вряд ли уже кто-либо сможет разорвать. Да, мы не идеальны, но в этом вся прелесть дружбы.

Глубоко вздохнула, и, кажется, моё дыхание эхом прокатилось по пустому помещению. Скамейки по бокам были убраны, отчего пространство вокруг казалось внушительно широким. Освещение исходило только от свеч, что придавали теням сакральную атмосферу. Внутри меня царило умиротворение и гармония. Что бы я не говорила, однако, академия была мне домом.

Ненароком я порылась в закромах своей памяти и нашла те далёкие знания, что получила на первом курсе учёбы.

Академия была особенным местом. Когда-то давно здесь служили мессы на девяти языках, включая греческий и латынь. Молодёжь проводила курсы катехизации и организовывала благотворительные концерты органной музыки. Жизнь здесь била ключом, пока не прогремела революция. Её участники восстали против местного правительства, взяв власть в свои руки. В ходе государственной борьбы против религиозных организаций храм закрыли, а его настоятеля расстреляли. Имущество католической церкви было разграблено, пустые помещения отдали под надзор научно-исследовательскому институту, название которого было настолько незначительным, что упоминать лишний раз его не имело смысла.

42
{"b":"875989","o":1}