Литмир - Электронная Библиотека
A
A

"Нам нужен педикюр. Ты и это freakshow сделаете нам педикюр. У нас есть всё необходимое, что может понадобится".

"Ты понимаешь, что это очень грубо и оскорбительно?"

"Или ты можешь убрать туалеты. В доме их было 10, когда я в последний раз считала. Решай сама".

Бекка вздыхает от безысходности. "Прекрасно. Тогда давай сюда свои пальцы".

Я не поняла, зачем человеческой ноге нужно уделять столько внимания и специального обслуживания. Возьмём ноготь на пальце ноги. Работа над ним требует трения для удаления старого лака, использование растворителя, затем нанесения трёх слоев искусственного пигмента и нового лака, и, наконец, заключительный слой изолятора нового лака. Все должны быть точно применено вручную к каждому отдельному пальцу ноги. Это является трудоёмким, но завораживающим процессом. Интересно, позволит ли мне Джон красить его.

"Эй, она сделала довольно хорошую работу", Сказала Хэйли, шевеля ее разрисованными пальцами ноги для других, чтобы те увидели. "Смотрите, она даже смогла сделать мизинец и не смазала нигде".

"Повезло тебе. А эта безнадёжна," сказала Алексис, указывая на Бекку, которая сидела на коленях в ее ногах.

"Эй, я прилагаю все усилия. У тебя огромные кутикулы. Я использовала половину бутылки только на твоих больших пальцах ноги. Это как рисовать на стене сарая".

"У меня красивые изящные ноги!"

"Для Хоббита!"

"Заткнись, раб!"

"Может дашь ей отдохнуть? Ты иногда так глупа, Лекс".

"Я не глупа!"

"Да, действительно?! А кто думал, что авто-эротика означает секс с автомобилями?"

"Нет, я так не думала!"

"Я услышала, что ты спросила Луизу, когда парни прикрепили надпись на выхлопную трубу".

"Да, хорошо... это нельзя назвать авто-кое-чем, если это не вовлекает автомобили. Это только смущает людей".

"Глупых людей".

Алексис показала средний палец в ответ.

"Это твой возраст или IQ?"

"И то и другое! Нет, подожди. Ни то, ни другое. Я имела в виду ни то, ни другое!"

Иронический смех Бекки заполнил комнату.

"Кстати об автомобилях. Это твой Мазератти припаркован снаружи?"

"Ты же знаешь, что ДА, Хейли. Ты же видела, что мы приехали на нём"

"Что случилось с Феррари?"

"Я продала его. Я хотела что-то изменить. Плюс зеленый цвет Мазератти подходит под цвет моих глаз".

"Хорошо хоть, что не рыжий, а то бы соответствовало цвету твоих лобковых волос", с издёвкой сказала Луиза. Остальные тихо похихикали.

Бекка нахмурилась, но ничего не ответила. Раньше такое замечание заставило бы ее принимать яростные ответные меры. Возможно это признак зрелости людей, они жаждут и хотят очень много, по крайней мере, до тех пор, пока их волосы не покрываются сединой, а кожа морщинами, лишь тогда зрелость распахивает перед ними свои двери.

"Боже, как ты убедила отца купить тебя Maserati?", спросила Хейли.

"О, папа не покупал его. Он даже не знает об этом. Я использовал свои собственные деньги. Вообще-то заплатила наличными".

"От твоего пособия? Безумный поступок!"

Бекка ухмыльнулась, взглянула на меня и рассказала о нашей поездке в Лас-Вегас, где мы - то есть я - выиграла деньги в рулетке. Это была сокращенная версия, она не упоминала об охраннике, которого из-за меня уволил, или о трёх служащих казино, которые позже приехали к нам, чтобы вымогать деньги. Они все теперь мертвы. Люди всегда умирают, в конечном счете, некоторые раньше, чем другие - особенно, если они сталкиваются со мной.

"О, Боже! - миллион долларов! Что, серьёзно?"

"Мм, ха".

"А Cameron что? Подсчитывает карты или что-то типа того, как в кинофильмах?"

"Не карты. Рулетка. Она вычисляла, где шар остановится. И успешно делала это. Каждый раз".

"Это разве возможно?"

Все посмотрели на меня. Я начала простое объяснение, которое вовлекает физику, анализ трения, колебания силы тяжести, прогнозирующую тригонометрию и вычисления инерции основной массы, но Hayley вдруг подняла руку и прервала меня.

"Стоп, не делай из нас клоунов, как в передаче "Головоломы". Ты реально можешь сказать, где шар остановится?"

"Да"

"Тогда, чего мы ждем? Давайте пойдем в Лас-Вегас и разбогатеем!"

Бекка покачала головой. "Мы больше не будем делать этого. Всё закончилось не очень хорошо. Я не помню всего; я была крайне опустошена. К тому же наши поддельные удостоверения личности были вычислены, и нам пришлось убираться оттуда как можно скорее".

"У нас есть отличные поддельные удостоверения личности", похвасталась Алексис. "Луиза - Дарлин Делмэр. Фелисия Лэфордж - Хейли. И я - Перчинка LaPugh."

"Перчинка LaPugh. То есть ты - Pepi LePew, как скунс из мультфильма? Ха! Просто уникально!"

"Не Пепи Лепев. Перчинка. Сокращённо от Pepperdine".

"Pepperdine! Это даже не слово!"

"Нет! Это - классное имя для классной леди. Для меня. Да, а что у тебя за имя в поддельном удостоверении личности? Ginger Spud-u-like?"

"Прекрасно, Лекс!" Хейли хихикает.

"Да уж, хороший способ показать свою любовь, Лекс. Все еще ждёшь, что мы возьмем тебя в Лас-Вегас? Без шансов".

"Но мы хотим разбогатеть как ты!" Запротестовала Хейли.

"Ты и так богата, Хейлз. Твой отец косметический хирург. Ты это забываешь?"

"Нет, я не забываю. К тому же богат папа, а не я. Всё, что я получаю это ежемесячное пособие. И если я его превышаю, то я получаю жёсткий звонок от бухгалтера своего отца, читающего мне лекции о финансовой ответственности. Я не хочу быть тем, кого отчитывают, я хочу быть загруженной денежками!"

"Купи лотерейный билет".

"Почему Кэмерон не может предсказать мне выигрыш те также как тебе?"

60
{"b":"540128","o":1}