Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она такая властная. Не зря её называли Железной Леди.

-0-

Мы купили маски знаменитостей в магазине сувениров для нашей маскировки. Они сделаны из резины и плотно прилегают к лицу. Издали они выглядят очень реалистично. Сара Коннор это Маргарет Тэтчер. Джон надел маску Никсона. Я Мэрилин Монро. Я сама её выбрала.

Наконец, шанс стать глупенькой блондинкой!

В девять утра двери открываются и банк официально открыт для работы.

Мы как бы случайно входим в банк, Мэгги Т, Дик Никсон и Мэрилин, безобидно прогуливаясь вместе. Здесь не на что смотреть. Ничего подозрительного.

"Руки вверх люди!" кричит Джон. Мы размахиваем нашим оружием в воздухе. Здесь было четыре кассира и три клиента и это привлекло внимание каждого. "Это ограбление. Всем отойти от столов, лечь на пол и делать как мы говорим вам, и никто не пострадает."

Мы связываем запястья и лодыжки всем, кроме одного из кассиров, оставляя её ноги свободными, чтобы она наполнила спортивную сумку Сары Коннор деньгами.

"Заполни её. Большими купюрами. Никаких игр. Никаких пакетов с краской. Я наблюдаю за тобой."

Все кажется напуганы нашим присутствием. Не кто не проявляет героизма. Все должно быть в шоке их грабят экс-премьер министр Великобритании, 37-й президент США и известный голливудский секс-символ. Не в последнюю очередь из-за того, что мы все должны быть мертвы. Может быть они думают, что мы зомби!

Эмилия Кларк, менеджер банка, появляется в дверях своего кабинета. Она выглядит спокойной и самодовольной.

"Вы включили тревогу, не так ли" Джон обвиняет её.

"Вам лучше уйти сейчас, пока вы еще можете. Полиция будет здесь через шесть минут."

"Не сегодня. Сегодня их не будет. Проводите нас в хранилище."

Мы следуем за ней в комнату хранения, где Джон стреляет по камерам наблюдения. Мы не хотим, чтобы остались записанные доказательства того что произойдет.

"Какая комбинация?" требует он.

"Комбинация не поможет. Блокировка. Никто не сможет ее отрыть в течении часа."

"Ты хочешь поспорить?"

Он кивает на меня. Я берусь за механизм открывания по середине огромной круглой двери и тяну. Что-то щелкает внутри двери с тяжелым скрежетом металла о металл.

Дверь распахивается.

Впервые Эмилия Кларк теряет часть своего спокойствия.

"Как... Как..."

Мы не потрудились ответить. Её запястья и ноги связаны, как и у других. Она кажется слишком ошеломлена, чтобы заметить это.

Я ударами открываю банковские ячейки наугад, заполняя другую спортивную сумку содержимым. Это все главным образом для представления. У нас уже есть то, для чего мы сюда приехали: свидетельские показания Эмилии Кларк того, как мне, на вид худосочной девчонке, удается взломать стальное хранилище, весящее несколько сотен тонн, как будто это мне ничего не стоит. Полиция не поверит ей. Кроме одного человека.

Рубин Крид.

"Хорошо мы закончили здесь. Пошли."

Вернувшись в фойе, Сара Коннор останавливается возле огромного мужчины в форме, который лежал на полу с связанными руками и бегущей струйкой крови из носа. "Охранник" объясняет она.

"Я слышал эту суку" язвительно замечает Джон. "Он доставил тебе какие-нибудь неприятности?"

"Ничего с чем бы я не справилась. Я выиграла в партизанской войне с Аргентиной помнишь?"

Мы вышли из банка неся две спортивные сумки, наполненные деньгами и другими драгоценностями.

Перед отходом, Джон сделал паузу в дверном проеме и протянул в своем лучшем Никсоновском подражании, "Я не мошенник!"

Это неправильно во многих аспектах!

-0-

Мы быстро уходим от банка, сбрасывая маски. Пляж находится менее чем в полумили от нас. Движения на дороге практически нулевое из-за пробок. Сара Коннор остается нас дожидаться в назначенном месте, в то время как я несу спортивные сумки, а Джон прикрывает меня. Мы идем достаточно быстро, но не настолько чтобы привлекать внимание.

Мы добираемся до парковки рядом с пляжем и загружаем сумки в заднюю часть Субурбан'а, покрывая их брезентом. Другой мешок я достаю с задних сидений. В нем лежит наша одежда для пляжа. Не очень много. Когда температура выше 27 градусов, вы навряд ли захотите сидеть на пляже завернутые в меха. Это привлечет лишнее внимание и тепловой удар.

Мы выбираем место на середине пляжа, разложив полотенца, чтобы сидеть. Мы переодеваемся для пляжа. Сара Коннор надевает черный купальник. Джон синие плавки. Я выбрала красное бикини для себя.

Я лежу спиной на полотенце вытянув ноги, сжимая и разжимая пальцы на ногах. Джон усмехается. "Я смотрю на тебя" говорит он, смотря на меня.

"Нет, я смотрю на тебя."

"Нет, я смотрю на тебя."

"Может вы оба прекратите?" жалуется Сара Коннор. Она такая зануда.

"Хочешь я намажу тебя кремом?"

"Конечно давай."

Я растираю крем для загара на коже Джона. Длительное воздействие ультрафиолетовыми лучами может превратить человеческую плоть в нечто похожее на лобстера. Это не хорошо выглядит даже для лобстера.

"Посмотрите на нас! Мы самые крутые грабители банка когда-либо!"

"Безусловно, наименее одеты."

"Мне кажется это неправильно", делает замечание Сара Коннор. "Загорать здесь, после того как мы только что ограбили банк."

"Мам, мы уже это проходили. Если мы сейчас поедем, мы просто застрянем в пробке, как и все остальные."

"Мы должны были использовать мотоциклы."

"Полиция поднимет вертолеты в воздух. Если они заметят три движущихся мотоцикла, я думаю они что-то заподозрят."

Как по команде полицейский вертолет пролетел над нами игнорируя нас полностью пролетев дальше.

"Расслабься мам. Наслаждайся солнечными лучами. Ты что не любишь пляж?"

"Раньше любила, когда была моложе."

"Ну тогда делай то, что делала раньше."

"Ты хочешь, чтобы я нашла мальчика сёрфера, курила травку и переспала с ним?"

"Я сделаю вид, что не слышал этого."

Мы не единственные, кто наслаждается отдыхом на пляже. Семьи разбросаны по всему пляжу. По берегу люди прогуливаются и выгуливают своих собак. С права человек в пляжных шортах, напряженно прочесывает песок металлоискателем. Надеюсь он не придет к нам, тогда он найдет нечто большее, чем ожидал здесь найти.

Коротковолновое радио включено. С белыми наушниками, кажется будто Джон слушает музыку на Айподе, когда на самом деле он прослушивает полицейские частоты.

"Это хаос. Весь центр города в пробках" сообщает он. "Движение затруднено даже на автострадах между штатами. Каждый доступный полицейский занят на дороге. Мы могли бы ограбить каждый банк в Лонг-бич, и никто бы даже не заметил."

"Одного достаточно" настаивает его мать. Такая обломщица.

Через час Джон объявляет. "Хорошо я думаю достаточно, отзывай собак."

Я использую Айфон для доступа к основному компьютеру департамента дорожного движения, легко обхожу их брандмауэр и неуклюжие протоколы безопасности. Я посылаю сигнал вирусу, заразившего систему. Он самоликвидируется, не оставляя ни каких следов после себя. Оригинальное программное обеспечение восстановится в течении часа.

"Сделано. Альберт умер."

"Альберт?"

"Я назвала вирус Альберт."

"Чем бы дитя не тешилось. Ладно, подождем еще час, а потом вернемся к своей обычной жизни."

Мы нашли оставленный фрисби ((общее название спортивного снаряда, представляющего собой пластиковый диск с загнутыми краями)) наполовину погребенный в песок, Джон и я решили скоротать время бросая его друг другу. Это медленно движущийся объект, который требует мало навыков или ловкости, чтобы точно бросать его куда хочешь. Одна из собак возле берега замечает нашу игру и бежит на пляж, чтобы присоединиться к нам, только пробежав полпути он понимает, что я. Собака опорожняет свой мочевой пузырь в ужасе, прежде чем броситься наутек и во весь дух бежать в противоположную сторону. Это напомнило мне о том, каким уникальным является Снежок. Единственное животное, с которым я сталкивалась, который не только терпит мое присутствие, но и активно рад этому. Я наложу ему огромною миску собачей еды, когда мы возвратимся домой, чтобы показать ему, как я ценю это.

296
{"b":"540128","o":1}