Джон выхватывает деньги обратно.
"Эй!"
"Имя вора, Рэнди. После этого получишь бабки".
"Ладно. Хорошо. Проверьте Абэ Вайсса на Сансет-Бич".
Джон смотрит на меня. Я качаю головой. Ложь.
"Ещё одна попытка, Рэнди. И попытайся не облажаться на этот раз. Я полагаю, что твой адвокат, который у тебя был, должен стоить немало денег. И я готов поспорить, что ты сейчас на мели".
Рэнди обдумывает это. "Только это строго между нами, ясно?"
"Без базара".
"Джонни Камино. У него магазин подержанных товаров на Мэдисоне. Он точно должен знать - это его территория. Я сам пользовался его услугами".
Ещё один взгляд Джона. На этот раз я киваю головой. Это правда.
Джон кидает парню деньги, а я отпускаю его руку. Рэнди потирает запястье и говорит: "Надеюсь, ребята, вы не планируете мутить там что-нибудь не в тему, потому что этот парень повязан, ну вы понимаете, что я имею ввиду. Итальянские ребятки".
"Понял, Рэнди. Спасибо. А теперь будь умницей и держись подальше от неприятностей".
"Аха, канешна!" Рэнди смеется. "Хорошая шутка, мужик, бывай".
В чём тут шутка я так и не поняла.
Магазин подержанных товаров на Мэдисоне называется "У Камино" и продает все, от драгоценностей до мебели. Мы наблюдаем из нашего внедорожника припаркованного на противоположной стороне улицы. Джон пробегается по плану ещё раз. "Окей, план тот же, что и раньше. Мы предлагаем деньги за информацию. Только я практически уверен, что этот парень не пойдёт на сделку, так что в этом случае мы переключаемся на "План Б". Нам нужно вернуть эти часы".
Я полностью согласна. Мне не нравится идея, что запасная Камерон находится в руках грязных преступников, даже если она об этом никогда не узнает.
Мы входим в магазин. Человек выглядывает из-за длинного деревянного прилавка. Мы - единственные клиенты. "Эй, ребятки, чем могу помочь?"
Он достаточно грузный мужчина средних лет, одетый в клетчатый пиджак и рубашку без галстука. Его темные волосы гладко зачесаны назад и зафиксированы в этом положении отдающим блеском гелем для укладки волос. Вероятно, он не моет свои волосы шампунем с кондиционером три раза в день, как это делаю я.
"Мы ищем Джонни Камино", отвечает Джон.
"Вы уже нашли его. Что я могу сделать для такой прекрасной молодой пары как вы? Хотите приобрести обручальное кольцо? У нас достаточно большой выбор. Твердое серебро, платина, всё, что пожелаете. Продам вам по более сходной цене, чем те евреи на Фэрфаксе. Или вам что-нибудь для дома? У нас как раз завоз новой очень качественной мебели по бросовым ценам".
"Нам нужна кое-какая информация, которую, как я понимаю, тут могут дать. Этим утром в Санта-Монике была совершена серия грабежей. Мне нужны имя и адрес и я предлагаю за эту информацию тысячу кусков. Я не собираюсь разбираться с ними; мы просто хотим вернуть кое-какое наше имущество".
"Жаль, приятель, но вы приехали не по адресу. У нас тут законный бизнес".
"Я слышал по-другому".
"Значит, ты слышал неправильно".
Все следы видимого дружелюбия исчезли. Джонни Камино уставился на нас так, как будто мы нечто, что он только что с отвращением соскоблил с подошвы своих ботинок.
"Слушай, ты известный вор, который держит ухо востро. Я думаю, что ты знаешь, о ком я говорю. Я не собираюсь наезжать на тебя или создавать проблемы, но для нас очень важно, чтобы мы нашли людей, которые ограбили нас".
"Сынок, я думаю, что вам лучше сейчас уйти, или у тебя и твоей красотки начнутся настоящие проблемы".
Джон вздыхает. "Ты здесь один, Джонни?"
"Для тебя мистер Камино. И да, здесь я и мой хороший приятель - Смит-и-Вессон".
Пистолет появляется, направленный прямо на Джона. Не при мне. В два шага я приближаюсь к стойке и выбиваю пистолет из его руки. Он отлетает на безопасное расстояние к дальней стене.
"Похоже, Смит и Вессон только что вышел из игры. Смотри, я предлагаю решить всё без проблем. Имя и адрес. Вот и все. Я обещаю тебе, что мы не станем раскрывать наш источник".
"Сынок, ты и эта сучка только что попали по крупному!"
"План Б"? Спрашиваю я Джона. Он неохотно кивает.
Я хватаю за отвороты пиджака Джонни Камино и протаскиваю его по прилавку. Он сопротивляется, хотя это врядли можно назвать справедливым соотношением сил. Я подхватываю один из выставленных на продажу стульев и усаживаю Камино на него. Хороший стул. Сосна. Двадцать долларов. Со скидкой.
"Имя и адрес".
"Иди к черту!"
"Ответ отрицательный. Место назначения неизвестно".
Камино пытается встать на ноги. Я толкаю его обратно.
"Черт, а ты сильная. Ты на стероидах что ли?"
Почему все говорят это?
Вверх. Вниз. Вверх. Вниз. Достаточно.
"Сиди спокойно или я сломаю тебе обе ноги".
"Она реально это может сделать", говорит Джон. "У неё сейчас от стероидов состояние повышенной ярости".
Джон проходит к двери, запирает ее и поворачивает знак-указатель, так, чтобы снаружи показывало, что магазин закрыт. "Меня интересуют часы. Около дюжины дюймов в высоту. Выглядят как антиквариат. Я просто хочу вернуть их обратно".
"Вы сосунки уже покойники! Я - Джонни Камино, черт возьми. Я круто сделанный мужик".
"Я - Кэмерон Баум", парирую я. "Я круто сделанная женщина".
"В буквальном смысле", соглашается Джон с усмешкой.
Я разрываю рубашку Камино. Он достаточно грузный мужчина, но он явно не в форме. Как по мне, так я могу его обрабатывать полный рабочий день без перерыва и даже сверхурочно. В его торсе больше жира, чем мышц. Впрочем, это вообще не имеет значения. Все люди, одинаково чувствительны в определённых местах, называемых болевыми точками. Если хорошо ткнуть в правильном направлении они могут испытать очень сильную боль.
Я тыкаю.
Джонни Камино кричит.
"Имя. Адрес".