Большая часть полированных облицовочных плит в то время еще была на месте, и колоссальный кристалл нестерпимо сиял в лучах утреннего солнца.
Приближаясь к Большой Пирамиде, Ли с Фэем не сводили глаз с медленно встающего перед ними гиганта.
- Что это может быть? – Шепотом спросил Фэй.
- Не знаю… - Ответил Ли. – Может быть, храм, или гробница великого полководца.
- Скажи нам, любезный! – Окликнул Фэй человека, ведущего навьюченного ослика. – Кто и с какой целью соорудил это чудо?
Загорелый до черна египтянин остановился, не торопясь, отер со лба пот и, присмотревшись к вопрошающим, ответил:
- Люди разное говорят. Одни утверждают, что Пирамиды – последнее пристанище великих царей; другие, что они воздвигнуты во славу Египта и на устрашение врагам.
- А, почему большая из Пирамид отполирована до такого блеска?
- Я простой человек. Думаю, к тому есть немало причин, и я о них ничего не знаю. Но, одна из них очевидна.
- Какая же?
- Пирамиду отполировали для того, чтобы никто не мог на нее залезть.
- И в самом деле… - Протянул Фэй. – Попробуй залезть по стене, которая блестит, как зеркало. А что говорят жрецы?
- Жрецы ничего не говорят. Свои тайны они хранят при себе.
К юго-востоку от Великой Пирамиды возлежало диковинное, полузасыпанное песком каменное существо: лев с головой человека.
Ханьцы долго смотрели в выщербленное временем и тысячелетними ветрами загадочное лицо огромного человека-зверя.
Величавый взгляд его был устремлен куда-то вдаль, поверх всего мелкого и преходящего.
- Может быть, он – страж этого загадочного места. – Предположил Ли. – Но, куда, в таком случае, устремлен его взгляд?
- Я знаю, куда он смотрит. – Тихо сказал Фэй. – В Вечность.
Всё плато, на котором расположились три Пирамиды-гиганта, каменный тигр с головой человека и несколько храмов, создавали ощущение отстраненности от окружающего мира, и в то же время обладали таинственной и притягательной силой. У Ли появилось странное чувство того, что он уже когда-то видел эти Пирамиды, храмы, и обелиски, с высеченными на них иероглифами.
Он явственно услышал звуки молитвы. Мелодично запел неведомый музыкальный инструмент. Красивый мужской голос пел о беспредельности Земли и Неба, о дивной силе Любви и вечной печали Разлук…
Ли встряхнул головой, отгоняя наваждение.
- Нам надо торопиться. – Напомнил он Фэю. – Иначе мы никогда отсюда не уйдем. Погляди-ка: вон тот человек, явно, жрец или служитель храма. Давай-ка, спросим его, как лучше добраться до Мемфиса.
Человек с посохом в руке, и переброшенной через плечо шкурой леопарда, не без удивления разглядывал двух, необычной внешности, путников.
- Вы бактрийцы? – Спросил он вместо ответа, выслушав незнакомцев.
- Нет. Наша страна называется Хань, и лежит восточнее Бактрии.
Священнослужитель наморщил лоб, и некоторое время размышлял. Его познания, по-видимому, не помогли, потому, что он задал следующий вопрос:
- В таком случае вы, наверное, из Инда?
- Нет. – Ответил Ли, и напомнил: - Нам надо попасть в Мемфис.
- В Мемфис… от его былой славы не осталось и следа. Лишь несколько храмов, да нищее население. Вряд ли вам удастся получить там хоть какую-то прибыль…
- Мы не купцы. – Сказал Ли, теряя терпение, и для пущей убедительности добавил: - У нас письмо от философа Артемидора из Александрии к Верховному Жрецу храма бога Пта в Мемфисе.
- К Амен-эм-хэ?
- Да.
Жрец снова задумался, и Ли уже начал жалеть, что подошел к этому человеку.
- Мое имя Несиамон. – Сказал он, наконец. – Я знаю Артемидора. Очень умный и деятельный человек. Но, как и все эллины, страдает излишним любопытством. Что же касается Верховного Жреца Амен-эм-хэ, то сейчас он здесь. Я могу передать ему ваше письмо.
- Нам велено отдать письмо в руки Верховного Жреца. – Ответил Ли, обрадованный таким поворотом дела.
- Хорошо. Но, вам придется подождать. Вы голодны? – Неожиданно спросил ханьцев их собеседник.
- Благодарим вас. – Вежливо ответил Фэй. – У нас есть вода и несколько лепешек.
- В таком случае, вы можете подождать меня здесь.
Жрец ушел, а друзья, присев на поваленный обелиск из желтого известняка, принялись обсуждать увиденное.
- Как ты думаешь, - спросил Фэй. - Сколько лет Пирамиде?
- Не могу даже предположить. И не представляю, как можно построить такой храм с правильными линиями и верными соотношениями в размерах.
- Что ты имеешь в виду?
- Смотри: даже на глаз видно, что ни одно ребро не отличается от другого. Не видно ни малейшего прогиба линии.
- Что ж тут такого? Бери камни, да и пристраивай один на другой. Вот и вся забота!
- Это тебе кажется, что все так легко. Начнешь делать, запутаешься и ничего не построишь. Да и эти камни: каждый двадцать лошадей весит, не меньше. Попробуй, затащи их на такую высоту!
- Может, ты и прав. Хотя я никак не могу взять в толк, для чего затрачен такой кропотливый и тяжелый труд!
- «Надо стараться делать нечто большее, чем простое совершенство». – Напомнил Ли древнюю мудрость. – Может быть, их создатели тоже так думали.
Разговор друзей был прерван появлением уже знакомого им жреца.
- Завтра, после полудня, Верховный жрец Амен-эм-хэ ждет вас в храме Тайн{224}, что расположен прямо перед лицом Всезнающего{225}. Переночевать вы можете в доме служителей храма. Я предупрежу служку. – Сообщил он ханьцам.
- Как ладно все устроилось! – Сказал Ли, когда они с Фэем остались одни. – И в Мемфис идти не понадобилось.
До самого вечера друзья бродили у Великих Пирамид, среди разрушенных гробниц, глубоких ям и остатков загадочных стен.
Они обнаружили еще с десяток маленьких пирамид, назначение которых было для них такой же загадкой, как и присутствие в долине трех каменных громад.
Два храма у подножия Всезнающего заставили Ли и Фэя застыть в оцепенении.
Оба храма, сложенные из гигантских каменных блоков{226}, не оставляли даже намека на возможную тайну своего перемещения.
- Я не представляю, как можно передвинуть подобную тяжесть! – Воскликнул Ли.
- Может быть, строители собирали очень много людей? - Предположил Фэй.
- Сомневаюсь в этом. Увеличение числа работников не означает уменьшения трудностей. Помнится, один старый фортификатор говорил мне, что есть предел, за которым огромный камень не может быть поднят даже, если в него запрячь все население Хань.
- Все-то ты знаешь. – Проворчал Фэй. – Даже противно.
- Читать надо больше, а не только руками размахивать. – Ответствовал Ли.
- Это вы мне, господин Главный Посол?
- Именно вам, господин офицер.
- Как ты думаешь, мне еще не поздно начинать? – Неожиданно и очень серьезно спросил Фэй.
- Что не поздно?
- Начать читать?
От удивления Ли даже остановился.
- Ты это серьезно?
- Конечно! Я как-то очень стал чувствовать, что многого не знаю.
- Учиться никогда не поздно. Ты же прошел все ступени обучения. И был вовсе неплохим учеником. Потом почему-то остановился.
- Жизнь завертела. – Вздохнул Фэй. - Не до рукописей было. А в походе, тем более, не до чтения. Но, когда вернемся я, пожалуй, загляну к тебе в библиотеку.
- Буду рад. Но, пошли. Солнце садится, и нас могут не пустить на ночлег.
Багровый солнечный диск готовился уйти за горизонт. Пирамиды, как гигантские корабли, плыли на фоне легких оранжевых облаков в свой неведомый и таинственный мир. Загадочная долина погружалась в вечерние сумерки.
В небольшом строении, рядом с храмом, ханьцев уже ждали. Молчаливый служка отвел их в крохотную комнатку с двумя неудобными лежанками. Но, Ли и Фэю было не до удобств. Уставшие после дороги, они уже через минуту спали крепким, здоровым сном.