Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
            2-я ДЕВУШКА
Привык в горах перекликаться с Эхо...
            3-я ДЕВУШКА
С пастушками скорее...
            2-я ДЕВУШКА
                                          Нимфы с ним
Водили дружбу; может, даже музы,
Когда умеет он так складно петь.
                ЕЛЕНА
О, Менелай! Что вздумалось уехать
Тебе в такие дни, в такие ночи?
           1-я ДЕВУШКА
Сон не идет. Чудесна ночь, и звезды,
Как гроздья винограда налитые
Пурпуром влаги Вакховой купели,
Нас манят в сад пьянящею истомой.
               ЕЛЕНА
             (решаясь)
Я выйду с вами. Факелы возьмите.
          1-я ДЕВУШКА
И будет это шествие ночное
Во славу Афродиты и Эрота?
               ЕЛЕНА
О, нет! У бога Гименея я
Под покровительством. Пусть Афродита
Не шлет ко мне Эрота; у богов
Есть иерархия, и каждый в силе
Лишь в области своей владыкой быть.
Царица я и мать, не мне причуды
Эрота исполнять, как девам юным;
Пусть тешится, как хочет, несмышленыш.

   Елена в сопровождении девушек с факелами выходит в сад. Парис словно пугается яркого света.

                  ПАРИС
Елена! В окружении прислужниц,
И с факелами сад весь освещен,
Как ищут ночью вора. Что случилось?
            1-я ДЕВУШКА
Здесь кто-то все играл на флейте звонко
И в пеньи заливался соловьем,
Что спать мы не могли, с истомой в жилах.
                  ЕЛЕНА
Ты здесь один, Парис? А кто же пел
И складно так, в созвучиях повторных,
Как Эхо вторит голосам влюбленных?
                  ПАРИС
Да кто же это? Я один брожу
По саду, где повсюду образ милый...
                  ЕЛЕНА
О, не смущайся, если это ты.
Ты можешь говорить, и я должна
Тебя здесь ныне выслушать, поскольку
Разлука неминуема.
                  ПАРИС
                                      Увы!
                  ЕЛЕНА
Как! Это все? Вновь немота напала?
А пел о чем? Иль это только песня?
                  ПАРИС
Елена! В страхе пред разлукой... Боги!
Я не могу представить это горе.
О, лучше смерть у ног твоих, Елена!
                  ЕЛЕНА
И как, по-твоему, мне поступить?
Не падай ниц, ведь ты не раб, Парис.
Обычай варварский здесь не уместен.
Ты полюбил меня? Но для мужчин
Большое разве горе в том? Ведь женщин
Для утешения всегда найдут.
Ты молод и легко меня забудешь.
                 ПАРИС
О, нет, Елена, ты одна свете -
Любовь и красота, какой я жажду,
Как ласки матери желал я в детстве,
Как подвига и славы, как бессмертья.
                 ЕЛЕНА
Да, вижу, ты влюблен по-женски как-то,
По-детски, но никак не по-мужски,
Иль просто юн еще душой и телом,
Хотя могуч и строен, как Геракл.
При этом ты, как Аполлон, прекрасен.
Ты будешь многими любим и счастлив,
Но не со мной, спартанскою царицей,
Чья честь быть незапятнанной должна.
Ведь поклялись достойнейшие мужи
Меня в замужестве оберегать,
Как красоту, святыню для эллинов.
                  ПАРИС
Ты красота, святыня для Париса,
Что золотое яблоко открыло
Мне, пастуху из дальних горних пастбищ,
Пред ликами прекраснейших богинь!
Я обречен тебя любить, Елена,
Или в тоске угаснуть, раб Эрота.
                  ЕЛЕНА
          (пошатываясь)
Угаснуть от любви? Он впал в безумье,
И я, боюсь, с Парисом заодно
Теряю голову... О, Зевс-отец!
                  ПАРИС
             (в отчаяньи)
О Афродита! Всеблагая мать
Всего живущего в любви и счастье,
Венца, тобой обещанного, жду.

Ярче вспыхивают факелы, освещающие сад, и, словно с небес, явля-ется Афродита. Публика и актеры взволнованны донельзя.

               АФРОДИТА
Елена! От любви не красоте,
К ней устремленной вечно, отрекаться.
В уделе высшем неизбежность Рока
Для смертных проступает. Не пытайся
Противиться напрасно ты судьбе.
Любви отдайся, не Парису, мне
Ты служишь, прекраснейшая из женщин,
И в славе вечной обретешь бессмертье.
91
{"b":"177463","o":1}