Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
               Р а ф а э л ь
Я здесь не первый раз. Вы разрешили
Мне срисовать картон.
        М и к е а л а н д ж е л о
                                          Да, Рафаэль,
Я вас узнал. Изысканны, как граф, -
О Пико делла Мирандоле вспомнил.
               Р а ф а э л ь
Хочу я извиниться - от себя,
Конечно, - за учителя и друга,
Что здесь вдруг раскричался. Перуджино
Перепевает самого себя,
И как бы нам не впасть в такой же грех.
        М и к е л а н д ж е л о
Разумно, Рафаэль.
              Р а ф а э л ь
                                   В работе вашей
Все ново, живопись сама; придется
Начать все сызнова; уроков прежних,
И Перуджино с Леонардо, мало.
        М и к е л а н д ж е л о
Вы юны, Рафаэль, и вдумчивы!
             Р а ф а э л ь
Родился я в Урбино и о том,
Конечно, не жалею. С ранних лет
Влекла к себе Флоренция меня,
Как свет зари, иль древние Афины.
        М и к е л а н д ж е л о
Аньоло Дони просит написать
Портрет его жены.
             Р а ф а э л ь
                                   Так, вы "Святое
Семейство" написали для него!
         М и к е л а н д ж е л о
Нет, для его невесты - для подарка.
Портрет его жены пишите вы.
             Р а ф а э л ь
Но разве Дони согласится?
         М и к е л а н д ж е л о
                                                  Да.
Я говорил о вас и поручился,
Что Маддалена Дони вашей кистью
Задешево, вы молоды еще,
Прославлена навеки будет.
               Р а ф а э л ь
                                              Боже!
Предстали вы как человек и мастер
Совсем иным.
         М и к е л а н д ж е л о
                          Флоренция открылась
Тому, кто ею полон восхищенья.
                Р а ф а э л ь
Флоренция - Италии всей школа!
         М и к е л а н д ж е л о
Да будет так!

    Художники приветствуют Микеланджело.

ЭПИЛОГ

Церковь Сан Лоренцо. Капелла Медичи, еще не завершенная, но в определенном ракурсе обретшая вполне законченный вид. Входит Микеланджело крадучись из-за полумрака или втайне от всех; вдруг свет солнца из окон, его окружает Хор в карнавальных масках.

         М и к е л а н д ж е л о
Кто здесь? Кто вы? Да в карнавальных масках.

Хор кружится вокруг него, изображая пляску и пантомиму.

Иль это мне мерещится? Вы - духи?
                 П о э т
Мы - духи? Души тех, кого ты знал,
Чью память ты почтил сооруженьем
Капеллы Медичи как архитектор,
Художник, скульптор - все в одном лице,
Явив впервые в синтезе свой гений.
            Х у д о ж н и к
Как скульптор - несравненный, ты вступил
В соперничество с Рафаэлем Санти
И расписал Сикстинскую капеллу,
Стяжав и славу живописца.
         М и к е л а н д ж е л о
                                                    Боже!
Я здесь один; Флоренция в осаде;
Из Медичей, отсюда изгнанных,
На стороне обретшие и сан
Святейший пап и титул герцогский,
С врагами ополчились на свободу
Флоренции. Теперь я инженер
По обороне; ненависть к Медичи
Всех флорентийцев вновь объединила,
Как прежде вкруг Лоренцо против Пацци
И папы с королем. Я здесь лишь втайне,
Чтоб душу живу сохранить в войне, -
Мое ли это дело? Здесь мой мир,
Из юности моей, уже почивший,
Овеянный стремленьем к красоте,
Несущей нам и славу, и бессмертье.

  Разносится гул пушечной пальбы.

              Б о г о с л о в
Что жизнь земная? Краткий миг утех
И бед, и муки творческих дерзаний.
Уж нет на свете Сандро, Леонардо,
Нет Рафаэля.
        М и к е л а н д ж е л о
                         Да, один остался.
Соперничать мне не с кем. Разве с Богом?
Когда бы папы не мешали мне,
Сменяя чередой друг друга, с жаждой
Себя прославить именем моим,
Сколь многое успел свершить бы я.
              С и в и л л а
Гляди! Врага впускают чрез ворота.
        М и к е л а н д ж е л о
Предательство?!
125
{"b":"177463","o":1}