— Чего Вы стоите и смеётесь, словно душевнобольные, ей богу?!.. Идите, быстро предупредите жильцов этого дома, пусть они эвакуируются, пока я удерживаю дом! — сказал я.
Я стоял там часа два, потом услышал вой сирены и подумал:
— Ну, наконец-то, приехали пожарники с родной милицией. Увы — оказалось, что вместо пожарников и милиционеров, приехали люди в белых халатах и увезли меня в психиатрическую больницу. Я там лечился на протяжении шести лет, но никак не мог вылечиться. Поэтому сегодня я сбежал из приюта и вот, как видите, еду домой. А Вы открываете люк… — с обидой в голосе сказал он.
— Извините, я не знала, что Вы больны — сказала Фарида.
Доехав до микрорайона, где когда-то торговала рисом и кислым молоком, она с детьми сошла с автобуса и облегченно вдохнула чистый воздух. Потом направилась скрипучими шагами по покрытому снегом тротуару в сторону ремонтной мастерской башмачника Гурракалона. Увидев дым, который шел из дымохода на крыше вагонетки ремонтной мастерской, Фарида обрадовалась. Подойдя к окну бытовки, она заглянула вовнутрь и увидела своего возлюбленного Гурракалона, который заколачивал ржавые гвозди в подошву кирзового сапога. Фарида прислонилась на миг к вагонетке и радостно улыбнулась, закрыв глаза.
— Ой, что будет сейчас… Наверно он с ума сойдет, увидев меня, бросится на меня как голодный волк и зацелует. Радости, слезы и всё такое… Слава тебе Господи, нашла всё-таки… — подумала Фарида.
Она даже покраснела. Потом осторожно постучала в дверь.
— Кто там? Заходите, дверь открыта! — сказал Гурракалон. Фарида открыла дверь и с замерзшими детьми вошла в вагончик, широко улыбаясь сквозь слезы.
— Здравствуйте-апа, заходите, заходите. Принесли вещи на ремонт или хотите заказать новую обувь? Вы садитесь, садитесь ближе к печке, а то, я вижу, Вы замерзли. На улице трещит мороз, минус 20. Пусть дети тоже погреются, не стесняйтесь… Какие милые, хорошие дети у Вас, тьфу — тьфу, чтобы не сглазить… — сказал Гурракалон, удивляя Фариду.
На устах Фариды погасла улыбка, и она на миг замерла, словно каменная статуя, которая стоит в Петербуржском «Эрмитаже». Потом она, взяв себя в руки, спросила:
— Вы что, притворяетесь или на самом деле не узнаёте меня? Это же я, Фарида, которая торговала рисом и кислым молоком. Потом Вы попали в больницу, сломав себе ногу в аварии. Нога у Вас больше не болит? — удивилась она.
— Простите, я Вас как-то не узнаю. Какая авария, какая больница? Я, слава богу, никогда не попадал в аварию и не ломал себе ногу. О чем Вы говорите? Может, Вы путаете меня с кем-то? Вообще-то, это бывает, то есть я читал об этом где-то, то ли в книге, то ли в газете, сейчас точно не помню. Короче, одна девушка собирала хлопок на хлопковом поле одна, и к ней подошел красивый парень односельчанин, который учился с ней в одном классе и, они, разговаривая, стали вместе собирать хлопок. И парень неожиданно обнял её и целовал в губы. Сначала девушка сопротивлялась, но потом расслабилась. И они стали встречаться каждый день на хлопковом поле. Дело дошло до того, что она забеременела от парня. Шли дни, и живот у неё стал расти. Узнав об этом, её мама потребовала, чтобы она рассказала ей всю правду, от кого, мол, этот ребенок. Девушка назвала имя того парня, и милиция задержала его. В ходе следствия парень не признал свою вину. А следователь был профессионалом своего дела. Он проверил время преступления и сопоставил их с аргументами, которые были приведены в объяснительном письме парня. По показаниям понятых, факты обвинения не совпали с действительностью. То есть в собранных документах утверждалось, что в те дни тот парень не был на хлопковом поле. Потом девушку проверили врачи-психиатры, и они дали заключение о том, что девушка больна… ну, в психическом смысле… Сумасшедшая… К сожалению, бывает и так… Но Вы не волнуйтесь… В нашей стране медицина очень развита — сказал Гурракалон.
Услышав это, Фарида заплакала. Она долго плакала в отчаянии, потом сказала:
— Господи, Боже мой, неужели я с ума сошла. Какой кошмар!.. Что я теперь буду делать?!.. Извините ради бога, сапожник-ака… Пошли, мои бедные — сказала она своим детям и вышла из вагончика.
Она шла с детьми со слезами на глазах. Тут открылась дверь мастерской, и раздался голос:
— Постой, Фарида! Моя любимая! Я пошутил! От этих слов Фарида замерла на месте и обернувшись увидела Гурракалона, который шел, улыбаясь ей и прося прощения:
— Прости, дорогая, я пошутил! Я еле выдержал волнение при встрече с тобой и чуть не взорвался от смеха! Я соскучился по тебе! Я ждал тебя, каждый день, каждый час, каждую минуту и каждую секунду! Я люблю тебя, дорогая, люблю больше жизни! Поверь, без тебя трудно мне жить на этом свете, слышишь, Фарида!..
— Ах, ты негодник! Ах, ты аферист! Отшлёпаю тебя! — говорила Фарида с притворным негодованием.
Потом бросилась к Гурракалону и начала колотить своими нежными кулаками в его широкую и могучую грудь. Тот смеялся, защищаясь руками, и вдруг поскользнулся и упал в снег. Фарида снова бросилась на него, продолжая шлёпать его, потом, взяв охапку снега, запихнула ему за воротник и в рот:
— На, тебе! На, ешь снег, обманщик!.. — кричала она задыхаясь и смеясь.
— Ну, всё, милая, всё, сдаюсь! Ну, перестань!.. Люди увидят… Дети смотрят… Ну… — смеялся Гурракалон.
Увидев это, Мекоил с Зулейха тоже начали смеяться звонким смехом.
35 глава Подарок мамы Поэта Подсудимова
Поэт Подсудимов освоил небольшую часть целины вокруг тутового дерева и окружил свой маленький огородик деревянной оградой. Потом туда посадил саженцы помидоров, огурцов, капусты и болгарского перца для закуски на саке. После этого он вместе со своими приёмными сыновьями соорудил пугало, надев на палку, похожую на крест, свою старую одежду. На голову пугала надел потёртую шляпу. В этом деле активно участвовали его приемные сыновья Маторкардон, Чотиркардо и Буджуркардон, так как сооружать пугало было так же интересно, как лепить снеговика из снега зимой. Особенно они обрадовались, когда Поэт Подсудимов вместе с ними смастерил скворечник из доски и установил его на тутовое дерево. Когда тройняшки вместе стали устанавливать скворечник на макушку тутового дерева, они увидели Купайсину, которая шла с козой по тропе в сторону тутового дерево. Дети начали радостно кричать, что идет их бабушка держа на поводу козу.
— Смотри, бабушка ведет козу! Ура! — кричали они.
Потом, быстро спустившись по лестнице вниз, они побежали навстречу Купайсин. Когда они пришли, Сарвигульнаргис с Поэтом Подсудимовым поприветствовали Купайсин радостно улыбаясь.
— Ой, мама, какая у Вас милая коза. Вы решили пасти свою козу на лугу? Правильно делаете — сказала Сарвигульнаргис.
— Ну, здравствуй, мамань, ты что, решила стать пастушкой на старости лет? Ну, что же. Это полезно для тебя. Во-первых, сама будешь дышать свежим деревенским воздухом, сидя в тишине и настраивая свои нервы, словно струны дутара. А во-вторых, молоко козы богато протеином и белками, которые укрепляют здоровье человека. Чек, который пьет козье молоко, никогда не заболеет сахарным диабетом — радовался за свою маму Поэт Подсудимов.
— Да, что Вы, родные мои! Я же купила эту козу для моих внуков! Я бы корову купила, но, к сожалению, мои сбережений хватало только на козу — сказала Купайсин здороваясь со снохой и с сыном.
Услышав слова Купайсина, Маторкардон весело закричал:
— Ура-а-а, бабушка подарила нам козу!
— Это моя коза! — сказал Чотиркардон, поглажывая козу.
— Нет, моя! — сказал Буджуркардон.
— Бабушка, а бабушка, разреши назвать нашу козу шайтаном — обратился к Купайсин Моторкардон.
— А почему ты так решил, ягненок мой? — спросила Купайсин.
— Потому что она похожа на шайтана. Рогатая, и с бородой. Я видел рисунки шайтана в книгах — сказал он.
— Да, Моторкардон, ты можешь назвать её шайтаном. Потому что шайтан — святой по сравнению с некоторыми людьми, которые, считая себя религиозными людьми, делают недоброе. То есть грабят народное добро, угнетают народ, торгуют людьми, взрывают, убивают, отнимают чужое имущество, пользуясь своим служебным положением, клевещут на невинных людей и сажают их в тюрьму по сфабрикованному обвинению, получают и дают взятки в крупных размерах, одним словом, занимаются не богоугодными делами.