Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Зейд видит во сне Лейли и Меджнуна — они в раю

Зейд часто приходит на могилу Лейли и Меджнуна. Он слагает повесть об их любви и всем рассказывает ее. От него эта повесть и пошла по миру… Зейд все думает о влюбленных — где они? Спят под землей, или они — украшение рая? Как-то раз он видит во сне райский сад. В этом саду на берегу ручья стоит трон. На троне восседают два ангела. Они пьют вино, ласкают друг друга. У трона стоит старец, осыпающий временами ангелов драгоценными камнями. Зейд спрашивает у старца имена этих ангелов. Старец отвечает, что ото души верных влюбленных, на земле их звали Лейли и Меджнун. При жизни они не добились счастья, здесь же они вкушают вечное блаженство. Зейд просыпается и раскрывает людям тайну, поведанную ему старцем. Глава завершается рассуждениями о бренности этого мира и о том, что вечное счастье достижимо лишь в мире потустороннем, путь же к нему — самоотверженная любовь (предположительно — интерполяция).

Заключение

Низами снова обращается к шаху Ахситану. Он надеется, что шах милостиво взглянет на поднесенную ему поэму, и просит разрешения заключить ее несколькими советами. Хотя Ахситан и справедлив, но будет неплохо, если он еще умножит свое правосудие. Пусть он не доверяет врагам, пусть советуется с друзьями, пусть не торопится катить того, кто в его власти. «Впрочем, — заключает Низами. — ты не нуждаешься в таких советах. Я же буду молиться о твоем благополучии», Глава завершается пожеланиями успеха и долголетия.

Семь красавиц

Перевод В. Державина

Восхваление

Ты, чьей благодатной мощью создан мир живой,—
Все в тебе! Во всех явленьях виден образ твой.
Ты — начало сотворенья и конец вещей,
В бесконечном — завершенье и конец вещей.
Это ты привел в движенье вечный круг светил,
Мир и жизнь в нерасторжимый круг объединил.
В беспредельном светит щедрость вечная твоя,
О создавший, населивший лоно бытия,
Зодчий мира, устроитель всех частей его,
Ты — во всем, ты — созидатель сущего всего!
Жизнь и смерть — и все начала мира и концы —
Всё в тебе, — так в откровеньях молвят мудрецы.
Но не в зримой оболочке ты — всегда, везде —
В бесконечности явлений, в вечной их чреде.
Тайной сутью жизни живы в мире существа,
Но тобой — твоею сутью, жизнь сама жива,
О великий, сотворивший мир из ничего,
Ты питаешь все живое и хранишь его.
Имя — всех имен начало — тайное творца —
Начинания начало и конец конца.
Самый первый ты средь первых на счету веков.
И последний из последних при конце концов.
Необъятный круг свершая, льется бытие,
Возвращаясь снова в лоно вечное твое.
На незыблемых, ведущих к истине вратах
Никогда не оседает разрушенья прах.
Ты вовеки не рождался, породив других…
Ты велик. Другие — ветер на путях твоих.
Ты единой мыслью дальний озаряешь путь.
Ты предвидения светом наполняешь грудь.
Но врата твои закрыты множеством замков
Пред мольбою лицемерной низких и лжецов.
Утру ты даешь сиянье, цвет и блеск — весне.
Ты повелеваешь солнцу, звездам и луне.
Черный ты шатер и белый над землей простер,—
Белый — солнцу дал, а черный — месяцу шатер.
Как рабы твои, посменно пред твоим дворцом
Ночь и день чредой проходят пред твоим лицом
И добро и зло твоею волею творят,
Ничего своею волей в мире не вершат.
Разум яркий, как светильник, ты в мозгу вместил —
Он светлее всех горящих на небе светил.
Но светящий ярко разум — так устроил ты —
Смотрит в глубь себя и светит вне своей черты,
Если разум будет твердым на твоем пути,
Не забудется в сомненьях на любом пути.
Жизни суть — душа, и в тело наше вмещена,
Но никто из нас не знает, где живет она.
В мире всё — от мрака ночи до дневных лучей,—
Все нуждается в могучей помощи твоей.
Ты рождаешь из гранита и бесплодных глин
Жар огня рубиноцветный, огневой рубин.
Весь вращающийся в мире звездный небосвод
Суетится и кружится у твоих ворот.
Разве доброе и злое людям — от светил?
Сами звезды под влияньем злых и добрых сил.
Среди многих звездочетов разве ты встречал
Одного, что путь по звездам к кладу отыскал?
Тайны звездного движенья и пути планет
Изучал я — и в науке мне открылся свет.
Но напрасно в древних книгах тайну я искал…
Ты открылся мне! И новый путь мне заблистал.
Ты, под чьей благой защитой дух живой окреп,
Сам для нас в печи бессмертья выпекаешь хлеб.
У ворот своих, о боже, ты меня возвысь,
У ворот людской гордыни в прахе не унизь.
Сам, о боже, дай мне хлеб мой — не из рук чужих,
Ты — кормящий птиц небесных и зверей степных.
С юных лет не отвращал я от тебя мой взгляд,
Не ходил к вратам другим я от заветных врат.
И дверей своих пред нищим я не закрывал,
Ибо хлеб мой и достаток сам ты мне давал.
Я состарился на службе у тебя в саду,
Помоги мне — чтобы вновь я не попал в беду!
Ты, могучий, чьей защиты просит Низами,
У него своей опоры ты не отними.
Ты возвысь его превыше всех земных владык,
Пусть он будет благородством истинным велик
До поры, когда предстанет он перед тобой
Вместе с сонмом пробужденных судною трубой.
71
{"b":"148258","o":1}