Этого должно было хватить.
Дракон летел стремительно, разрывая поток воздуха. Земля под ним смазывалась в одно темное пятно. Когда впереди вспыхнуло чужое магическое марево, он не стал сбавлять скорость.
Удар пришелся внезапно.
Он врезался мордой в невидимую преграду с глухим, тяжелым звуком. В глазах на миг потемнело, крылья судорожно дернулись, удерживая равновесие.
Купол.
Ра’карн взревел, выплескивая ярость наружу. Пламя вырвалось из пасти, лизнуло прозрачную стену и растеклось по ней огненной волной, но не оставило ни следа.
Он снова ударил когтями, затем мощью всего своего тела.
Барьер дрогнул — или ему только показалось — но не поддался.
Он рычал, царапал, бился о защиту снова и снова, сотрясая воздух, пока грудь не начала гореть от напряжения.
— Пекло…
Ра’карн взвыл, осыпая сознание пеплом ярости. Их сокровище было там — за прозрачной преградой.
Он облетел купол, медленно, внимательно, выискивая любую слабину, любой излом в плетении магии. Вглядывался, принюхивался, слушал.
Ничего. Не единого слабого места.
Дракон тяжело опустился на лапы и вернулся в человеческий облик. Кости болезненно сдвинулись, крылья втянулись, дыхание оставалось рваным. Рик сжал кулаки так сильно, что побелели костяшки.
В небе мелькнула еще одна тень.
Дракон.
Он узнал племянника сразу — по манере держаться в воздухе.
Рик облизал пересохшие губы, медленно прошёл вдоль прозрачной преграды, почти касаясь её ладонью, и на мгновение закрыл глаза.
Он слышал, как позади приземлился его племянник, но не обернулся и не сделал ни шага навстречу. Рик был на взводе и не хотел слышать ни слов поддержки, ни осторожных советов — сейчас ему нужно было только одно.
Пробиться сквозь этот купол.
Открыв глаза, Рис с силой ударил кулаком по гладкой поверхности преграды. Удар отозвался болью в костях, но даже это не помогло. Злость внутри только сильнее разгоралась, расползаясь по венам горячим жаром.
Шум подъезжающего отряда разорвал тишину. Скрипнули колеса, заржали лошади. Рик открыл глаза и отступил на шаг.
Фургоны остановились у границы купола. Те самые, которые они изъяли в прошлый раз.
— Мы не знаем, что там, — коротко сказал Алистер. — Питомник или лаборатория. Сейчас попробуем проехать.
Рик молча кивнул.
Первый фургон тронулся и медленно двинулся к барьеру. Колеса скрипнули, лошади фыркнули — и фургон резко остановился, словно уперся в стену.
Рик шумно выдохнул.
В следующий миг драконьи когти проступили сквозь кожу. Когти впились в ладони, разрывая плоть. Кровь закапала на землю, темная, густая.
Он даже не почувствовал боли.
— Пекло… — глухо вырвалось у него. — Как снести этот купол?
Он снова посмотрел на преграду. За ней была Лили. Живая. Испуганная. И кто-то очень скоро пожалеет, что решил сделать ее частью своей игры.
Они теряли время.
Рик ощущал это почти физически — как если бы песок медленно сыпался сквозь пальцы: сколько ни сжимай ладонь, удержать его невозможно. Он не знал, что с Лили происходит прямо сейчас, и это неизвестность давила сильнее любого удара. Единственное, что удерживало его от того, чтобы сорваться окончательно, — кольцо. Артефакт должен был защитить ее от прямого вреда. Должен был.
Ра’карн ворочался под кожей глухо и раздраженно, будто зверь в тесной клетке, скребущий когтями по камню.
Отряд рассредоточился вокруг купола. Маги методично били по одной точке: сначала огнем, затем льдом, потом тяжелым давлением земли. Узел плетения не меняли — били в одно место, выжигая, продавливая, расшатывая. Купол отзывался глухой вибрацией, едва заметно дрожал, но не трещал.
Алистер двигался быстро, точно, появляясь то с одной стороны линии, то с другой, отдавая короткие распоряжения без лишних слов.
Рик ходил вдоль прозрачной границы, снова и снова касаясь ее ладонью. Она была холодной, как стекло. Он сосредоточился на метке и попытался послать Лили сообщение: я рядом.
И вдруг что-то изменилось.
Рик резко повернул голову к старому дереву на краю поляны. В следующую секунду из темного провала буквально вывалилось тело и с тяжелым звуком шмякнулось лицом в землю. Раздался приглушенный стон, и сверху на это тело спокойно опустился рыжий кот.
Граф прошелся по спине поверженного стражника, будто по ковру, уселся и, прищурившись, оглядел собравшихся.
— А вы не торопились, как погляжу.
Рик оказался рядом быстрее остальных.
— Где она? Как она?
— Жива, — коротко ответил Граф. — Испугана, но держится. Мы были в каменной крепости. Глубоко под землей.
Ра’карн внутри глухо зарычал. Тяжесть его илы ощущали все вокруг.
Алистер подошел почти сразу и одним движением остановил бойцов, уже потянувшихся к оружию.
— Обыскать.
Разведчик перевернул стражника на спину. Лицо было изуродовано шрамами, теперь к ним добавились свежие, глубокие царапины. На шее виднелась цепочка.
— Есть что-то, — бросил он.
Алистер присел рядом, осторожно потянул за цепочку и вытянул амулет. Несколько мгновений держал его в ладони, сканируя магию, затем поднялся и подошел к куполу. Медленно протянул руку вперед.
Рука прошла сквозь прозрачную грань.
— Пропуск. Как удачно, — спокойно заметил Алистер, внимательно рассматривая амулет. — Настроен на носителя, а не именной.
— Если закрепить на фургоне — пройдет? — спросил один из бойцов.
— Возможно. Проверим. Но если сработает — защиту снимать не стоит. Если это питомник, измененные могут рвануть в лес и дойти до ближайших поселений. Нам этого не нужно. Если не сработает — будем ломать купол изнутри.
Рик все это слышал, но смотрел только на Графа.
— Сколько человек ты сможешь перевести через свой переход?
Кот раздраженно махнул хвостом, уши на мгновение прижались к голове.
— Пятерых, но не больше. Потом я буду без сил.
— Идем , — нетерпеливо прорычал Ра’карн.
Рик перевел взгляд на Алистера. Тот уже смотрел на бойцов, быстро оглядывая строй и выбирая людей.
— Мы не знаем, что внутри, — произнес он, не повышая голоса. — Если лаборатория — будет охрана. Если питомник — измененные. Если и то и другое — будет шумно. Нам нужна быстрая оценка обстановки.
— Отбери тех, кто идет со мной, — сказал Рик.
Алистер почти сразу кивнул и ткнул пальцем в сторону двух бойцов.
— Дафна. Кирриан. Ко мне.
Они шагнули вперед без слов.
Астур подошел ближе, встав плечом к плечу с Риком.
— Я с тобой.
— Нет, — бросил Рик.
— Да, — упрямо ответил племянник. — Я быстрее и сильнее любого человека здесь.
—Дай мальчишке проявить себя, —пророкоталРа’карн.
Рик посмотрел на Астура. Взгляд тот не отвел.
— Без геройства и исполняй приказы, — сказал он.
— Понял.
Алистер снова заговорил:
— Идем пятеро. Я. Рик. Астур. Дафна. Кирриан. Остальные — проверяют амулет на фургоне. Если не сработает — Кирриан ищет способ вывести купол из строя.
Рик кивнул.
— Мы готовы. Веди, — обратился он к Графу.
Кот поднял голову и посмотрел на каждого по очереди.
— Возьмитесь за руки. Не отпускайте, чтобы не случилось. Если потер-р-ряетесь искать вас не буду, — буркнул Граф.
Рик первым протянул руку и крепко сжал запястье Астура.
Тень под лапами Графа начала сгущаться. Сначала едва заметно, потом гуще — словно земля под ним темнела и проваливалась внутрь себя. Воздух стал холоднее, по коже пробежал неприятный холодок.
Рик шагнул в теневой провал первым, не позволяя замедлиться. Он шел вперед, не упуская из виду Графа. Холод он не ощущал, драконий жар, вытеснял его.
Вскоре тень стала светлеть, и их выбросило в свет.
Солнце ударило в глаза. Рик моргнул несколько раз, привыкая, и сразу осмотрелся.
Перед ними стоял каменный комплекс. Башня с зубцами поднималась над остальными строениями, крыши из темной черепицы блестели на солнце. Камень выглядел старым, но крепким. У входа горели фонари, несмотря на ясный день.