А вот Син Хэрян, который только что в полной темноте обезвредил троих вооруженных людей и сам не получил ни царапины, почему-то выглядел недовольным да и говорил с раздражением, будто все пошло не по плану:
— Стрелять они умеют, но не знают, как обращаться со слингом. Ни ночного видения, ни лазерных прицелов. Даже фонариков и тех нет. Будто даже не рассматривали вариант, что придется стрелять в темноте. Пытаются двигаться слаженно, но обучались наспех. Один едва не прострелил ногу другому, а третий опустил ствол себе в ступню. Я перехватил оружие, и никто даже не дернулся. …И все же стрелять они, надо признать, умеют.
— А что такое слинг?
— Крепление для оружия, которое перекидывают через плечо.
— А, так у этой штуковины и название есть?
Я-то мысленно называл ее просто ремнем. Син Хэрян тем временем начал обыскивать пленных.
Я, подытожив услышанное, уточнил:
— То есть они оказались слабее, чем вы ожидали?
— Именно.
— Да пошел ты...
Я повернул фонарик на голос одного из мужчин. Все его лицо было залито кровью: то ли нос разбит, то ли губа — непонятно. Он пытался приподняться, но тело его почти не слушалось.
— А его вы куда ударили?
— В область между носом и верхней губой.
Как же надо бить, чтобы человек потом даже встать не мог? Удар по фильтруму — это вам не шутка. Если промахнуться, там и нос вдребезги, и зубы вылетят, и мозг можно задеть.
— Лежите. Не пытайтесь встать. Голова кружится? Тошнит?
Мужчина дергался, как рыба на берегу. Я надавил ему на плечо, чтобы уложить, — он поморщился, но сопротивляться не стал. Син Хэрян тем временем зажал мой фонарик в зубах и прошелся по помещению, связывая нападавших. Трофейное оружие он сложил на стол в приемной. У одного из мужчин вытащил магазин и нож и снял с пояса рацию. Потом стянул его паракордом так, что он пошевелиться не мог. Я каждый раз поражался — как у Син Хэряна получается настолько быстро и ловко обездвижить человека?
Глядя, как он крутит в руках рацию, я спросил:
— Связи же нет?
— Вот поэтому они и пользуются рациями. Первый раз вижу такую на станции.
Насколько я знал, рации здесь были бесполезны из-за затухания радиоволн в воде. В самом начале при строительстве первых двух баз для связи между ними протянули кабель. Принцип тот же, что и у старых городских телефонов. Дальность, конечно, ограничивала длина провода, зато качество связи было довольно приличное, поэтому такой способ долгое время оставался основным.
В путеводителе по Подводной станции подробно объяснялось, как устанавливали оборудование на Первой и Второй базах, как пытались преодолеть ограничения глубины на Третьей, какие предпринимались попытки обойти пределы прохождения сигналов сквозь водные слои и создать беспроводную подводную связь, как разрабатывали оборудование, способное выдерживать давление, коррозию и длительное воздействие воды, какие частоты используются сейчас, на какой глубине, как теряется акустическая энергия, как влияет фоновый шум, реверберация и эффект Доплера... В общем, я читал перед сном и, естественно, уснул где-то на середине.
Технических деталей было слишком много, их я в основном пролистывал. Но суть сводилась к одному: упорное стремление человека не терять связь с другими — ради безопасности, эффективности и просто чтобы не чувствовать себя одиноким в этом холодном темном море — в итоге победило. Сейчас все Подводные станции обеспечены связью через личные телефоны и планшеты. Лично мне куда интереснее было читать про автоматы с закусками: какие где стоят и что в них лежит.
Син Хэрян тем временем оттащил меня подальше от пленного и спросил его:
— Назови имя и подразделение.
— С какой стати?
Син Хэрян не стал применять силу. Просто навел винтовку на женщину, которая без сознания лежала в коридоре, и передернул затвор.
— Очень сомневаюсь, что ты посмеешь…
Син Хэрян выстрелил в пол. Бах! Выстрел отдался звоном в ушах. В этой и без того дезориентирующей обстановке он окончательно вышиб из мужчины желание сопротивляться. Тот скривился, сжал зубы и пробурчал:
— Пятая горнодобывающая группа. Канада. Джозеф Грэм.
— Зачем вам нужен Пак Мухён?
Долгое молчание, а потом:
— Он наш спаситель.
Син Хэрян даже не повернулся в мою сторону, но я отчаянно замотал головой:
— С чего ты взял, что он спаситель, а не какой-нибудь аферист?
— Да как ты смеешь! — возмутился сектант и, помедлив, добавил: — На камнях стояло его имя.
— Кто его написал?
— Не знаю. Но на камнях стояло: «ПМ». И не на двух или трех. Десятки людей выгравировали это имя — каждый на своем языке. Имя, оставленное на камне, не стирается с течением времени. Мы уверены, что Пак Мухён — наш спаситель.
— Значит, если нацарапать на камне чьи-то инициалы, он становится спасителем? — усмехнулся Син Хэрян.
ГЛАВА 188
ЦЕРКОВЬ БЕСКОНЕЧНОСТИ
Часть 5
— А если я вырежу свои инициалы на каком-нибудь камешке, тоже стану спасителем для таких тупиц, как вы? Понадобится всего-то швейная иголка — и вот он, мессия. Это даже дешевле, чем оплатить парковку.
Джозеф, похоже, по-настоящему разозлился. Тяжело дыша, он закричал:
— Думаешь, любой может просто вырезать имя и стать спасителем?! Только истинный спаситель, соответствующий всем требованиям, удостаивается чести войти в Круг Бесконечности! Что ты несешь? Иголка?! На самом большом алмазе огромными корейскими буквами лазером высечено: «Пак Мухён»! Думаешь, стали бы мы так делать без полной уверенности?!
Что, мое имя — и на алмазе? Причем на самом большом? Тогда… получается, он теперь мой? И остальные камни тоже? На мгновение меня охватила жадность.
Но стоило представить себе выставочный зал, заполненный пугающе красивыми камнями, и фанатиков, вырезающих мое имя и инициалы на восьми языках, как меня передернуло. Особенно если вспомнить, что произошло тогда на выставке. В памяти остался не блеск рубинов, а цвет крови — крови Ю Гыми и Со Чжихёка. Мне не нужны камни, которые обагрены кровью. И я не хочу, чтобы на них стояло мое имя.
Син Хэрян, не меняясь в лице, все так же спокойно смотрел на Джозефа. Судя по всему, тот имел в виду огромные экспонаты в зале на Второй базе, но Син Хэрян там не был и, похоже, представлял себе обычные украшения — кулоны, кольца, где гравировка совсем крошечная.
Поэтому я уточнил:
— Мое имя выгравировано на огромных камнях в выставочном зале Второй базе? Или вы имеете в виду какие-то личные украшения вроде колец?
Джозеф растерянно поднял на меня глаза:
— Вы… Пак Мухён?
Я замялся, не зная, отвечать или нет, и машинально посмотрел на Син Хэряна.
Он перехватил мой взгляд и едва заметно кивнул.
— Да, я Пак Мухён.
Если с Син Хэряном сектант говорил с явной неохотой, то мне ответил с подчеркнутой вежливостью:
— Да. Ваше имя выгравировано на тех камнях, что находятся в зале. Видимо, это сделали последователи из других временных линий, когда узнали о вас. Если выгравировать имя на обычном кольце, то ничего не произойдет, но в зале находятся особые камни. Они были подготовлены специально для этого дня и предназначены… именно вам.
У меня перехватило дыхание. Может, речь вообще не обо мне?
— Может, вам нужен какой-то другой Пак Мухён? Имя-то распространенное.
Син Хэрян, все это время смотревший на Джозефа, чуть повернул голову и метнул в меня короткий взгляд. Взгляд, в котором читалось: «Ты сам-то в это веришь?» Ну а что? Имя и правда распространенное! Как Джон или Майкл!
Но Джозеф ответил без малейших колебаний:
— На всей Подводной станции и на территории Тэхандо вы — единственный человек с таким именем.