— Вик! — крикнул я, разгребая щепки. Дым был такой густой, что я ничего не видел. — Я иду!
Я продолжал рубить, каждый удар чёткий, целенаправленный.
— Окна не открываются! — закричала она, голос сорванный, в панике.
Ещё один удар. Потом удар ногой — доски разлетелись, дверь поддалась. Я шагнул внутрь и наконец увидел её.
Она стояла по ту сторону кухни, обхватив себя руками. Лицо побелело, в глазах ужас, в отблеске огня, что уже пожирал старый линолеум на полу.
— Всё хорошо. Я с тобой.
На ней была простая футболка и хлопковые шорты, босиком, дрожащая всем телом.
По венам плескался адреналин. Я уже строил план. Я знал, что делать. Я спасу свою девочку.
— Встань на тот стул, — сказал я, оценивая пространство за линией пламени, которое явно вызвало что-то горючее. — Потом прыгай. Я тебя поймаю.
Она кивнула, резко и неуверенно.
Жара была невыносимой, пламя подбиралось так близко, что обожгло мне ноги. Я не обращал внимания. Сейчас всё, что имело значение — Вик.
Она забралась на стул, закачалась, закашлялась. Этот звук пронзил меня до костей. Вдыхала ли она дым? Сколько?
Нет. Сейчас не время думать об этом.
— Прыгай, — сказал я, делая шаг вперёд, распахнув руки, не замечая боли, что обжигала кожу.
Без колебаний она послушалась. Я поймал её, и жгучая боль на предплечьях заставила меня отскочить от огня как можно дальше.
Я крепко прижал её к себе и рванулся через завалы. В коридоре опустил её на пол.
— Беги на улицу и звони 911! — прокричал я, чтобы она услышала сквозь респиратор. — Я должен проверить третий этаж!
— Дилан уехал на лето, — она вцепилась в меня, пальцы вонзились в обожжённую кожу. — Его нет дома.
Я обхватил её закопчённые щёки.
— Я всё равно должен проверить.
Она кивнула и побежала к выходу. А я развернулся и понёсся вверх по лестнице, два пролёта, к квартире Дилана. Постучал, не получив ответа — выбил дверь. Щёлкнул свет, бегло осмотрел помещения. Пусто. Только пожарная сирена в потолке вопила в голос.
Раз никто не был в опасности, мысли тут же переключились на Тесс.
Я поправил маску и вернулся к себе. В её комнате достал с верхней полки в шкафу большую коробку и снял со стены над кроваткой рамку с фото — Тесс с Джеком и Эмили.
С самыми ценными воспоминаниями в руках я выбежал из квартиры. Жар усиливался с каждой секундой. Надо было выбираться.
Спускаясь вниз, я думал о Джеке и Эмили.
Я обещаю.
Обещаю, что всё будет хорошо. Обещаю, что Тесс будет любима и окружена заботой всегда.
Сирены выли уже рядом, когда я выскочил на улицу и рухнул на тротуар.
Кожа горела и я понимал, что получил серьёзные ожоги. Сдёрнул респиратор и посмотрел на наше здание. Наш дом. Он был объят пламенем, спасать уже было нечего. Резкая боль пронзила грудную клетку. Всего за несколько месяцев это место стало нашим спасением. Нашим пристанищем с Тесс.
— Ты в порядке?
Вик опустилась рядом, дрожащая, бледная, в слезах. Ладони сжимали моё лицо.
Я прижал её к себе.
— Ты спас меня, — прошептала она. — Мне было так страшно…
— Я здесь. Ты здесь. Это главное.
Мы так и остались сидеть на земле, пока подъехали машины — одна за другой. Пожарные выскакивали, разворачивая оборудование.
Как только из машины вышел начальник Митчелл, я вскочил и подбежал к нему.
— Началось с первого этажа. Там точно был катализатор. Всё вспыхнуло моментально. Внутри никого. Я проверил верхнюю квартиру.
Он кивнул, нажал кнопку на рации и начал отдавать приказы.
— Главная подача энергии — с южной стороны, — сказал я, всё тело дрожало от адреналина. — Есть риск для соседних зданий.
Позади него один из пожарных уже снимал крышку с ближайшего гидранта. Я подбежал помочь: поднёс шланг к соединению, чтобы тот мог сосредоточиться на гаечном ключе.
Только мы запустили подачу воды, как подъехала полиция.
Я отошёл, не желая мешать. Как только подошли парамедики, я вернулся к Вик и поднял её на руки.
— Она надышалась дымом! — крикнул я.
— Всё в порядке, — она заёрзала в моих руках.
— Нет. Ей нужно в больницу.
Она напряглась.
— Я не поеду.
Сжав зубы, я поставил её на ноги, но не отпустил. Удерживая за руки, глянул в глаза.
— Она пережила сильнейший стресс, — спокойно сказал я. — Она вдыхала дым, ей нужно пройти обследование.
Фельдшер посмотрел на Вик, словно дожидаясь разрешения.
— Кэмден, — сказала она. — Я в порядке. Просто испугалась.
— А как насчёт кислорода и проверки давления? — предложил он, видимо, хорошо с ней знакомый.
Я сдался, опустил плечи. Лучше так, чем ничего.
— Обоим, — добавил он.
Глава 42
Виктория
Кэмден и второй фельдшер аккуратно усадили меня, накрыли одеялом и надели кислородную маску.
Кроме лёгкой головной боли, я чувствовала себя нормально. Но Ноа просто с ума сходил от беспокойства. Его волновала не квартира, не сгоревшие вещи, а только я. Он ни на секунду не отходил. Сидел рядом, на заднем бампере машины скорой помощи, с такой же маской и таким же одеялом. Ему перевязали руки и ноги — ожоги, полученные, пока он спасал меня и проверял здание. Каждую минуту он сжимал мою руку, будто напоминая себе, что я всё ещё здесь.
Пожар успел перекинуться на здание почты рядом, прежде чем его взяли под контроль. Я смотрела, как пожарные борются с огнём, и внутри всё разрывалось. Это была моя вина.
Я никогда в жизни не испытывала такого ужаса, как в тот момент, когда проснулась и увидела, как огонь ползёт по полу моей квартиры.
После всего унижения в баре я просто переоделась в пижаму, выпила мелатонин и легла спать. Проснулась от треска.
Полусонная, дезориентированная, я вышла в гостиную. К двери не было прохода. Я подтащила стол к кухонному окну, чтобы вылезти, но оно не поддавалось. Хотя всего пару дней назад я его открывала — когда варила пасту и пыталась впустить хоть немного воздуха.
Когда начала собираться толпа соседей, меня накрыло стыдом. После случившегося в баре и пожара я не была уверена, что жители Лаввелла вообще захотят видеть меня здесь.
Ноа сидел рядом, как незыблемая стена. Спасибо Богу, что Тесс была у его матери. Одна только мысль, что она могла быть рядом и пострадать, вызывала тошноту.
Офицер Филдер, который до этого разговаривал с начальником Митчеллом, повернулся и подошёл к нам. У него были стандартные вопросы. К счастью, Ноа взял всё на себя и отвечал за нас обоих. Он подробно рассказал, как слушал подкаст, почувствовал запах дыма и побежал вниз. С каждым его словом моё сердце колотилось всё быстрее, а в животе скручивало всё сильнее. Как такое вообще могло случиться?
— Дверь была заблокирована, когда вы спустились? — переспросил офицер.
— Не заблокирована, — вздохнул Ноа. — Кто-то заклинил её. Я из-за дыма не понял, как именно, так что пошёл с топором.
Брови у полицейского поползли вверх.
— Кто-то пытался навредить Виктории, — процедил Ноа, его кулак сжался у него на коленях. — Вам нужно найти этого ублюдка.
— Как только получу все детали, — спокойно сказал Филдер, поднимая ручку, — мы перейдём к делу.
— Она была заперта в квартире. Кто-то поджёг её жильё преднамеренно, — закричал Ноа, грудь тяжело вздымалась.
Я положила руку ему на руку и отодвинула маску.
— Окна тоже не открывались. А огонь моментально охватил кухню. Это был поджог.
Меня будто засосало. Части головоломки начинали складываться. Неужели это сделал Дэнис? Да, он мерзавец, самодовольный и опасный. Но способен ли он на такое? Я ведь могла погибнуть. Ноа тоже.
— Мэм, в последнее время вам кто-то угрожал?
— Да, — тихо ответила я.
Ноа обнял меня, передав мне свою силу.
— Я получала угрозы от Дениса Хаксли.
Глаза у офицера округлились.