Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я давно выпал из ритма, так что немного нервничал. Навыки подзаржавели, и я был далеко не в той форме, в какой был до того, как взял на себя заботу о Тесс. Сейчас мне казалось, что лучше всего у меня получается нарезать чернику на крошки и петь «Baby Shark». Но я был рад возможности заново почувствовать себя полезным.

Раньше бы я с ума сходил от волнения, но рядом с Вик, которая неустанно поддерживала меня, мне было спокойнее, чем когда-либо. Мы пережили многое за короткое время, и это вселяло в меня надежду.

У меня оставалось ещё много работы над собой, но сознание, что Тесс и я теперь часть Лаввелла, часть семьи, снимало множество страхов. Мы построим будущее здесь, рядом с родными. Я всегда буду чувствовать вину за смерть Джека и Эмили, но я мог дать Тесс счастливое и полное любви детство.

Коул помогал мне договориться с мистером Уинтерсом, моим бывшим арендодателем. Здание сгорело, и я надеялся, что он согласится продать участок. Вик нравилось жить в центре — от нашей старой квартиры можно было дойти куда угодно, и, посидев на крыльце часок, мы встречали половину жителей Лаввелла. Когда Уинтерс уладит дела со страховой, я собирался выкупить участок и сделать Вик сюрприз — построить наш дом мечты рядом с почтой и через дорогу от кофейни.

Вик поднялась и взяла Тесс на руки. Поцеловав меня в щеку, пошла в дом переодеть малышку в пижаму.

— Ты пропал, — рассмеялся Финн.

Грудь распирало от чувства.

— Ага. Сто процентов.

Он чокнулся со мной бутылкой пива.

— Добро пожаловать в клуб, брат.

Мы вернулись в дом, болтали и потягивали напитки. И вдруг Рипли метнулся к двери и залаял. Через секунду раздался стук.

Хотя было только восемь вечера, по меркам Лаввелла — уже почти ночь. В это время у нас без предупреждения не приходили.

— Я открою, — сказал я и направился в прихожую.

На крыльце стояла высокая худощавая женщина, которую я раньше не видел. В тусклом свете лампы её короткие тёмные волосы казались почти чёрными, а лицо было покрыто синяками.

У меня в животе всё сжалось. Но прежде чем я успел что-то сказать, Джуд оттолкнул меня в сторону.

— Эми? Что ты здесь делаешь? Это вообще твоё настоящее имя?

— Привет, Джуд, — ответила она и нерешительно помахала. Её одежда была порвана, по руке текла кровь. Всё это выглядело так, будто она с медведем подралась, а вела себя так, будто просто зашла на огонёк. — Меня зовут Мила.

— Что происходит? — спросил я.

Они оба меня проигнорировали — он стоял у двери, она на пороге. И смотрели друг на друга, как статуи.

— Я пришла, потому что могу тебе помочь, — сказала она. — И надеюсь, ты сможешь помочь мне. Можно войти?

Джуд распахнул дверь шире, снова оттеснив меня, и впустил её. В комнате моментально наступила тишина, все уставились на незнакомку.

— Ты в порядке? — Вилла встала и поспешила к ней.

Мила бросила взгляд на свою грязную, изодранную одежду и провела руками по рубашке:

— А, это... Пустяки. Я в порядке.

— Я врач, — мягко сказала Вилла. — Можно я тебя осмотрю?

Мила пожала плечом, но тут же поморщилась.

— Думаю, не помешает. Кажется, я вывихнула плечо. Сможешь вправить?

Вилла переглянулась с Коулом, и он без лишних слов вышел на улицу — наверное, за её медицинской сумкой.

— Ничего страшного, — сказала Мила. — Со мной такое уже бывало.

Чёрт. Почему она так спокойно относилась к своим травмам? Мы все смотрели на неё, не веря своим глазам. Джуд до сих пор стоял в дверях, замерший, с приоткрытым ртом.

— Разве тебя не объявили в розыск? — спросила Адель.

Мила откинула с лица тёмные пряди.

— Без понятия. Последние месяцы я провела в Канаде. То, что я помнила из школьного курса французского, оказалось неожиданно полезным. — Она снова посмотрела на Джуда. — Извини, что ввалилась без предупреждения. Я просто не знала, куда ещё идти.

— Кто-нибудь объяснит, что, чёрт возьми, происходит? — спросил Финн. Он крепко держал Тора на руках. — Какая-то незнакомка в лохмотьях, будто из «Безумного Макса», говорит загадками и появляется неизвестно откуда.

— Неправда, — вмешалась Адель. — Она скорее как Ума Турман в «Криминальном чтиве».

Я посмотрел на Джуда. Он так и не сдвинулся с места. Интересно... Миа Уоллес была его идеалом в подростковом возрасте.

— Меня зовут Мила Баррет, — произнесла она. — Год назад моего брата жестоко избили у ворот Hebert Timber. Он до сих пор в коме, и всё это время я пыталась найти тех, кто это сделал. — Она опустила голову, быстро моргнула. — Я вышла на картель Деймос. Один из крупнейших наркотрафикеров между Мэном и Квебеком. Думаю, кто-то, связанный с ними, напал на моего брата.

В комнате воцарилась гробовая тишина.

— Ваш отец сотрудничал с ними, когда его арестовали. И все эти годы эта организация терроризировала вашу компанию и ваш город.

У меня в животе словно камень опустился. Ни хрена себе. Мы с братьями, Паркер и Ганьонами уже давно что-то подозревали, пытались собрать картину, но я даже не представлял, насколько всё серьёзно. Чёрт. Получается, наша семья всё это время жила под угрозой преступников и насилия.

Мила обвела взглядом комнату. Все замерли, не отрывая от неё глаз.

— И мне нужна ваша помощь, чтобы положить этому конец.

Перевод ТГ-канал — @Risha_Book

66
{"b":"958870","o":1}