Это было так приятно — иметь распорядок, иметь к кому возвращаться. Да, я работала больше, чем когда-либо, но при этом я смеялась чаще, проводила больше времени на улице и просто чаще чувствовала себя живой.
Но пора было идти. Я поцеловала Тесс в макушку и отступила на шаг, пока она не испачкала мою блузку черникой. Она была на середине второго маффина и носила на себе почти столько же, сколько съела.
Стоило мне выйти на улицу, как на противоположной стороне появился Коул Эберт и помахал рукой.
— Я всё собирался тебе написать, — сказал он, перебегая через дорогу с широкой улыбкой. — Подумал, тебе будет приятно услышать хорошие новости. У нас заявок от продавцов больше, чем мы рассчитывали.
Я захлопала в ладоши, стараясь не пролить кофе. Нам позарез нужны были эти взносы за участие, чтобы оплатить оборудование. Сцена и трибуны стоили недёшево.
— Мэр Ламберт слегка офигел, но я уговорю его утвердить дополнительные парковочные места.
Я кивнула, с трудом сдерживая переполнявшую благодарность. Мне было нужно, чтобы этот праздник выстрелил.
— Ты правда это делаешь, — сказал Коул. В голосе было тихое, искреннее восхищение.
Я подняла на него взгляд, пришлось закинуть голову, он же под метр девяносто пять, и улыбнулась.
— Я тебе очень обязана. Спасибо, что взялся за это.
Он покачал головой.
— Мне в радость. Может, кому-то это покажется скучным, а мне нравится. Да и мэрия мне должна пару одолжений.
— Ты будешь участвовать в соревнованиях? — приподняла брови я, надеясь на положительный ответ. Всё-таки бывший профессиональный хоккеист.
— Вилла заставляет, — вздохнул он. — Сказала, раз уж вышла замуж за лесоруба, то я обязан выйти туда и доказать, что не зря.
Он закатил глаза, но улыбка у него была такая, что сомнений не оставалось, он влюблён в свою жену по уши.
— Я знала, она мне нравится.
Он рассмеялся, посмотрел на часы.
— Ладно, мне пора, но я всё скину тебе на почту, хорошо?
И с этими словами он побежал по улице в сторону закусочной.
Я подняла лицо к солнцу, впитывая его тёплые лучи. Но тут же внутри скрутило. Мне не привыкать, что всё идёт не так. Не привыкать чувствовать себя настолько... хорошо. Казалось, ещё секунда и что-то обязательно сорвётся.
Я опустила взгляд, готовясь идти дальше и увидела его.
Ту самую «вторую туфлю».
Грэм.
Он направлялся прямиком к Кофеиновому Лосю, уткнувшись в телефон. Я метнулась в маленькую нишу у стены здания, надеясь, что он пройдёт мимо и не заметит меня. Да, прятаться от бывшего мужа было по-детски, но с учётом того, что один разговор с ним способен выбить меня из колеи на неделю, я предпочла считать это зрелым решением.
Оставалось подождать буквально секунду …
— Здравствуйте.
Этот голос, этот тон — всё такой же надменный, может, с лёгкой ноткой удивления. Он меня не видел, с того места, где я стояла, его линия обзора была ограничена. Я осторожно выглянула из-за кирпичной стены.
Ноа стоял у входа в кофейню, в бейсболке, надетой задом наперёд, с улыбкой на лице. Тесс сидела у него на груди в переноске, болтая ножками. Он, похоже, успел оттереть ей лицо от черники, но с футболкой, судя по виду, уже ничего не спасёт.
Тесс весело бормотала себе под нос.
— Привет, — спокойно ответил Ноа.
Они стояли всего в паре шагов друг от друга и смотрели друг на друга. Контраст был поразительным.
Грэм — весь из себя важный, холодный, с иголочки одетый. Худощавый, в идеально выглаженной рубашке, с часами, стоившими больше, чем моя машина.
Ноа — непринуждённый, открытый, тёплый. Высокий. Очень высокий. И крепкий. И с татуировками.
От одной этой картины мои гормоны начали вести себя подозрительно. Увидеть своего фальшивого парня рядом с бывшим мужем — не лучшая идея, если хочешь держать чувства под контролем.
Это просто физика, напомнила я себе. Гормоны. Эволюция. Всё это не по-настоящему.
— Раз уж вы встречаетесь с Викторией... — Грэм произнёс моё имя так, будто оно было у него на языке горькой пилюлей. — А я, как её бывший муж... считаю своим долгом поговорить. По-мужски.
И тут выражение лица Ноа изменилось. Его лёгкость мгновенно испарилась. Он выпрямился, расправил плечи, и его улыбка превратилась в ледяной взгляд.
Грэм, очевидно, не уловил перемену и продолжил.
— Она бесплодна.
— Не уверен, что мы вообще используем такое слово сейчас, — ответил Ноа ровным, холодным голосом.
Наглый ублюдок напротив Ноа покачал головой.
— Бесплодна. Или как там сейчас говорят. Я не знаю ни тебя, ни твоих обстоятельств, но ты должен это понимать. Она скрыла это от меня. Обманула.
Меня охватил жар, тело задрожало, в горле подступила тошнота. Обманула его? Вот как он это себе представлял?
Я прижалась к стене, потому что боялась, что ноги не выдержат. Как он может говорить такие вещи? И именно Ноа? Я чуть не метнулась через забор возле мусорного бака, чтобы просто сбежать, но ноги, чёрт бы их побрал, не слушались.
Меня затягивала внутрь воронка стыда и бессилия. Я не была достаточно хороша для Грэма. И никогда не буду достаточно хороша для Ноа.
— Чувак, я держу на руках свою дочь, — произнёс Ноа. — Поэтому я не собираюсь бить тебя.
У меня сжалось сердце. Что?
Я осторожно выглянула из-за угла.
На лице Ноа была ярость в чистом виде, а Грэм смотрел на него с подозрением, явно полагая, что тот всё-таки может ударить.
Тесс испугалась и захныкала. Моё сердце разрывалось на части. Мне было невыносимо видеть, что Грэм пугает её.
— Но я хочу, чтобы ты понял: тебе действительно стоит потерять пару зубов, — сказал Ноа. — Вик рассказала, что ты был подлым козлом, но это... это хуже, чем я мог представить. Никогда. Никогда не говори о ней снова. И если я хоть раз услышу от тебя слово «бесплодна», будешь есть через трубочку.
Грэм отступил на шаг и поднял руки.
— Я просто пытался предупредить тебя. Ты выглядишь как семьянин. Разве ты не хочешь знать, что она не может иметь детей? Что ей нельзя быть рядом с ними?
Он прищурился, глядя на Тесс, которая ответила ему жёстким взглядом. Такая крошка и уже с характером.
— Она не подходит для материнства. Из неё никакая мать.
Ноа сжал кулаки.
— Виктория Рэндольф — самый добрый, самый щедрый человек из всех, кого я когда-либо знал. Каждый день я наблюдаю, как она общается с моей дочерью, как дарит ей ту любовь, которую та заслуживает. Я всем сердцем знаю: у неё огромное, потрясающее сердце. Я никому не доверяю больше. И моей дочери безумно повезло, что она есть в её жизни.
— Я бы поостерёгся, — пробормотал Грэм, вздёрнув подбородок. — Она параноик и немного сумасшедшая.
У меня закружилась голова. Конечно. Конечно он называет меня сумасшедшей. Если он выставит меня нестабильной, ненадёжной — значит, не он виноват, что бросил. Это его стратегия. И все, включая моих родителей, в неё поверили.
Ноа сделал шаг вперёд и поднял кулак.
Грэм тут же вскинул руку, закрывая лицо, но прежде чем Ноа успел что-то сказать или ударить, Тесс закричала.
И... вырвала.
Прямо в грудь Грэму. Густая синеватая масса из черничных остатков и сока полетела точно в его идеально выглаженную рубашку.
И не один раз. Когда я уже подумала, что у неё в животе больше ничего не осталось, она выдала второй залп.
— Какого хрена?! — заорал Грэм.
Люди вокруг остановились, уставились. Пара человек вышла из кофейни. Рикки, разносивший почту, замер на тротуаре. Бекка выглянула из дверей салона. Кара Мосли, катившая коляску с младенцем, разразилась хохотом. Через секунду Ноа тоже засмеялся.
— Эта девчонка — демон! — выкрикнул Грэм, разворачиваясь и стремительно направляясь к своей машине. — Вы с Викторией стоите друг друга!
Зеваки либо ошарашенно таращились, либо хохотали, либо пытались сдержать улыбки, пока он топал прочь, как капризный ребёнок.
Я не знала — смеяться мне или плакать. Унижение всё ещё сидело глубоко, но видеть Грэма в пятнах от рвоты с запахом черники... это немного сглаживало.