— На что мы смотрим? — спрашивает Райан у меня за спиной.
— Точки данных, — отвечает специальный агент Чан. Он стоит справа от меня, склонившись над моим столом и с восхищением глядя на экран. — Но этот отчет совершенно случайный – как вы можете понять, на что смотреть?
— Я не могу. По крайней мере, пока. Это необработанные данные из системы Сёрена. Их нужно преобразовать.
Я чувствую общее разочарование позади себя. О’Доул спрашивает: — Я полагаю, у вас есть другая программа для этого?
— Вы правильно предполагаете. — Несколькими нажатиями клавиш я открыла инструмент удаленного доступа, который позволяет мне войти в систему дома. Я загружаю отчет о компиляции и нажимаю «Отправить».
— Что теперь? — спрашивает Чан.
Я откидываюсь на спинку стула и выдыхаю.
— Теперь мы ждем.
— Как долго?
Я пожимаю плечами.
— В зависимости от того, сколько данных нам удалось извлечь, где-то от нескольких часов до…
Я обрываю фразу на полуслове и резко выпрямляюсь на стуле, уставившись на экран.
Мгновенно Коннор оказывается позади меня, его присутствие успокаивает, хотя я в полном шоке. Он спрашивает: — Что?
Я указываю на монитор. В правом верхнем углу программа отображает серию гистограмм, показывающих, сколько времени осталось на различные преобразования.
Два из десяти столбиков уже превратились из красных в зеленые. Затем, в быстрой последовательности, все остальные столбики становятся зелеными.
Впечатленный О’Доул хмыкает.
— Довольно быстрый у вас конвертер.
— Обычно это не происходит так быстро, — медленно произношу я, чувствуя, как по спине пробегает холодок беспокойства. Я открываю файловую утилиту и смотрю на размер файла. — Судя по этому, нужно было отсортировать несколько терабайт данных…
— Давайте посмотрим, что у вас есть! — нетерпеливо перебивает Чан, подходя ближе.
Все молчат, когда я открываю первый отчет. Я ошеломленно прочитываю несколько строк, а затем дочитываю до конца, чтобы убедиться, что вижу именно то, что вижу.
Наконец-то я убеждена, поэтому откидываюсь на спинку стула и выдыхаю: — Боже. Дерьмо.
Хотя он говорит ровным голосом, я чувствую раздражение О’Доула.
— Пожалуйста, не заставляйте нас продолжать спрашивать «Что?», Мисс Уэст.
Я качаю головой.
— Это… Я не могу в это поверить.
В унисон О’Доул, Чан, Райан и несколько других агентов рявкают: — Что!
Я все еще с благоговением смотрю на монитор, моргая, потому что не могу поверить собственным глазам.
— Это вредоносная программа Сёрена. Вся целиком. Весь код, который он использовал, чтобы вывести из строя систему Миранды. Всё это просто… здесь.
Между агентами проскакивают электрические искры. Раздается несколько возгласов, несколько удивленных ругательств, один или два тихих свиста. Все знают, что это значит.
— Запиши это на диск, — тут же говорит О’Доул Чану. — Посмотрим, сможем ли мы найти какие-нибудь совпадения в базе данных. — Обращаясь к другим агентам, О’Доул говорит: — Все займитесь этим. Я хочу знать, есть ли у нас что-нибудь как можно скорее.
В оцепенении я копирую отчет на флешку и передаю ее Чану. Он бросается к своему компьютеру и запускает проверку флешки на наличие вирусов. Когда проверка завершается, он загружает отчет в систему ФБР. Остальные агенты тоже возвращаются к своим компьютерам, забыв о еде.
Это довольно масштабно. Масштабнее некуда. Следы вредоносного ПО Сёрена теперь можно сравнить с миллионом различных фрагментов программного обеспечения, полученных в ходе расследований различных компьютерных преступлений, проводимых государственными органами по всему миру.
Чем бы еще ни занимался Сёрен, теперь ФБР сможет это выяснить.
Наконец-то!
— Какие еще есть отчеты? — спрашивает Коннор, все еще стоящий у меня за спиной. Я поворачиваюсь и смотрю на него.
— Всевозможные цифровые артефакты из его системы. Данные оперативной памяти. Анализ с разных дисков…
— Его местонахождение?
В его глазах есть что-то пугающее, чего я никогда раньше не видела. Что-то смертельно опасное. Я как будто смотрю на другого человека. У него бесстрастный, убийственный взгляд джихадиста.
— Если нам повезет… То да.
— Спасибо вам за вашу помощь, мисс Уэст, — говорит О’Доул.
Я смотрю на него и замечаю, что он вспотел. Его глаза чрезмерно блестят.
— Не за что. Но у нас еще много работы…
— Отойдите в сторону.
Застигнутая врасплох, я моргаю.
— Что, простите?
— Информация в вашей системе является уликой с места преступления. Пожалуйста, отойдите в сторону.
Мне требуется секунда, чтобы понять его. Когда это происходит, я вскакиваю на ноги, разворачиваюсь и вытягиваю руки в защитной стойке.
— Вы не притронетесь к нему! — кричу я.
— Эй, эй, — говорит Райан в замешательстве. — К нему – это к кому?
— Моему компьютеру!
Коннор все еще выглядит как серийный убийца. Он спокойно говорит: — Ты должна была знать, что это произойдет, Табби.
Я смотрю на него, мое сердце бешено колотится в груди.
— Коннор. Нет. Пожалуйста. Скажи ему «нет».
— Это не ему решать, — отвечает О’Доул. — И в любом случае, он прав. Вы думали, мы просто позволим вам уйти со всей этой информацией? Мы – Федеральное бюро расследований, мисс Уэст. Может, вы играете по своим правилам, но и мы тоже. — Его улыбка немного извиняющаяся. — И наши правила гласят, что ваша система и всё, что в ней есть, теперь принадлежит нам. Дальше мы сами разберемся.
Я яростно кричу: — Троньте мой компьютер, и я разобью вам лицо!
Пока О’Доул смотрит в потолок, Райан пытается меня урезонить.
— Да ладно тебе, Табби, это всего лишь компьютер.
— Это моя жизнь!
— Ну, это просто жалко, — говорит Родригес, широко улыбаясь мне со своего стула в другом конце комнаты.
Я хватаю степлер, который кто-то оставил на моем столе, и швыряю в него. Он попадает ему прямо в лоб.
Родригес вскрикивает, закрывает лицо руками, вскакивает со стула и тут же спотыкается о собственные ноги. Он с воем падает на пол.
— Ты сумасшедшая сука! Я подам на тебя в суд!
Я так зла, что даже не могу говорить. Не знаю, куда смотреть и что делать. Они собираются конфисковать мой компьютер! Я готова выхватить пистолет Коннора из этой дурацкой кобуры на его поясе и начать стрелять наугад.
— Не уверен, что ты хочешь выдвигать обвинения против человека, который только что принес нам самый большой куш за все время моей работы, — говорит Чан, потрясенно уставившись на экран своего компьютера.
Все прекращают свои занятия и смотрят на него.
О’Доул подходит к рабочему месту Чана.
— Что у тебя?
Агент Чен мрачно говорит: — Две дюжины совпадений, сэр. Пока.
— Покажи мне.
Агент Чан указывает на свой монитор.
— «Shellshock», 2014 год24. Огромная сеть ботнетов, захватившая Министерство обороны. — Он прокручивает еще несколько экранов и останавливается, чтобы указать на что-то еще. — «GhostClick», 2013. Миллионы компьютеров заражены вирусом слежки. — Еще одна прокрутка, еще одна остановка. — Атака на Центральный банк Китая в прошлом году, которая привела к краху их экономики и почти обвалила фондовый рынок.
— Господи, — бормочет О’Доул. — Мы напали на главную жилу. Он бросает на меня непроницаемый взгляд.
— Взлом аэропорта Хитроу в сентябре, из-за которого управление воздушным движением было отключено на четыре дня. Атака на энергосистему Украины в прошлом месяце. Список можно продолжать. — Чан переводит взгляд на О’Доула, а затем на меня. — Этот парень повсюду.
В комнате воцаряется тишина. Даже Родригес перестал ныть и просто стоит на коленях на полу, прижимая руку ко лбу, уставившись на агента Чана.
В наступившей тишине Коннор говорит: — Откройте файл местоположения.
Я делаю движение, чтобы сесть за свое рабочее место, но Коннор движется быстрее меня. Не успеваю я сделать и двух шагов, как он оказывается передо мной, протягивая руку, чтобы остановить меня.