Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Погодите, думаю, я смогу кое‑что для вас сделать. Могу я на десять минут взять эти снимки?

Сантана удивленно посмотрела на миссис Джойс.

— Зачем?

— Я хочу показать главному редактору. Думаю, увидев снимки, он согласится дать материал.

— Конечно, — заспешила Сантана, — я могу найти еще несколько, — она лихорадочно принялась рыться в сумочке.

— Нет, миссис Кастильо, этого достаточно.

Миссис Джойс заспешила к стеклянной перегородке, за которой сидел редактор.

— Подождите меня здесь, — бросила она через плечо, — никуда не уходите.

Сантана устало опустилась на стул возле заваленного бумагами стола. Она видела через стекло как миссис Джойс беседует с главным редактором. Тот приподняв очки рассматривал одну фотографию за другой, а миссис Джойс убежденно ему что‑то доказывала. Редактор качал головой и казалось соглашался, но миссис Джойс продолжала говорить.

«Боже, неужели он не согласится дать материал? Ведь это всего лишь одна колонка в его газете, которая не повлияет ни на тираж, ни на что, но которая может спасти моего сына», — думала Сантана.

Наконец, главный редактор отдал снимки миссис Джойс и та широко улыбаясь вышла из кабинета.

Уже через два дня Сантана держала в руках свежий номер газеты, в котором был указан ее телефон и номер счета, на который следует перевести деньги на организацию симпозиума по проблемам лейкодистрофии.

А еще через день перед домом Кастильо уже одна за другой останавливались машины, приходили посетители, предлагавшие свою помощь. Это были абсолютно незнакомые Крузу и Сантане люди, откликнувшиеся на призыв. Одни предлагали деньги, другие предлагали свои руки, дома для размещения участников.

У Сантаны появилась надежда. Она почувствовала, что вскоре может собраться необходимая сумма денег. Но их пока еще не хватало. Ведь нужно было пригласить специалистов со всего мира.

Возможно, они и не успели бы собрать крупную сумму денег, если бы не СиСи Кэпвелл. Он и до этого как мог помогал Крузу и Сантане. Но теперь, прочитав в газете заметку, он сразу же примчался.

СиСи ворвался в дом злой и раздраженный. Он сразу же накричал на Сантану и Круза.

— Что вы за люди? Неужели вы не могли обратиться сразу ко мне? Неужели вы думаете, что мне безразлична судьба Брэндона?

— Нет, — замялась Сантана, — мы думали справиться сами, к тому же вас не было дома.

— Вы меня могли отыскать где угодно. Это не объяснение, — СиСи нервно ходил по гостиной.

— СиСи, я прекрасно понимаю, что у вас хватает своих проблем, — вмешался в разговор Круз, — и мы приберегали возможность обратиться к вам на последний момент.

— Какой момент еще может быть последним? — возмущался СиСи, — сколько вам надо денег?

Сантана задумалась и принялась подсчитывать.

— Ладно, не нужно считать.

СиСи вынул чековую книжку и тут же подал чек Крузу.

— Если нужно будет еще, обращайтесь сразу же, я дам распоряжение своему секретарю. Может вам нужна еще какая‑нибудь помощь? Я могу разместить всех участников симпозиума в своем отеле.

— Спасибо, но я думаю, мы справимся своими силами.

— Ты слишком гордый, Круз, — разъярился СиСи, — когда речь идет о жизни ребенка нужно забыть обо всем. И к тому же я делаю это не для тебя, Круз и не для тебя, Сантана, я поступаю так ради Брэндона.

СиСи еще некоторое время побыл в доме, но после того как он выписал чек, СиСи почувствовал себя лишним. Сантана была занята с другими посетителями и он понял, что его помощь больше не потребуется. Он незаметно исчез из дома и Круз спохватился только после его исчезновения.

— Сантана, мы так и не успели толком поблагодарить СиСи Кэпвелла.

— Ничего, я думаю, он нас простит и поймет.

После СиСи в доме появилась Августа Локридж.

Она словно следила, куда поедет старший Кэпвелл, ведь ей не хотелось с ним встречаться. Она пришла тоже не с пустыми руками. Ее подношение было не таким щедрым как подношение СиСи Кэпвелла, но все же весомым.

Круз хотел уже отказаться от денег, но Августа настаивала на своем.

— Круз и Сантана, я слишком хорошо вас знаю, чтобы остаться безразличной к беде Брэндона. Поэтому вот эти деньги — от меня с Лайонеллом. Извини, Круз, мы сейчас находимся в стесненном положении. В лучшие времена я бы смогла предложить больше.

— Это и так много, — ответил Круз. — Ты и так очень щедра, Августа.

— Перестань, давай об этом не будем. Вот чек и распоряжайся этими деньгами как считаешь нужным.

— Спасибо, Августа, — просто сказал Круз.

Августа, просветленная, вышла из дома Кастильо, села в машину, где ее уже ждал Лайонелл.

— Ну что, они взяли деньги? — спросил мужчина. Августа взглянула на своего мужа и произнесла:

— Лайонелл, ты не можешь себе представить, как приятно совершать хорошие поступки.

— Почему же я не могу этого представить, ведь мы же сделали это вместе с тобой.

— Конечно, Лайонелл, но деньги ведь мои.

Лайонелл недовольно скривился, завел мотор и вывел машину на середину улицы. Августа, обернувшись, смотрела сквозь заднее стекло на уменьшающийся дом Кастильо.

ГЛАВА 12

Миссис Крафт с огромной корзиной овощей. Круз вычеркивает из списка исследования ученых. Японка включает диктофон. Луч надежды. Базилик королевская трава. Флакон драгоценного масла.

До начала симпозиума оставались считанные дни. Все приглашения были разосланы и все время Сантана и Круз проводили в хлопотах, связанных с организацией симпозиума. Их дом был полон людей. Женщины сидели за большим столом в гостиной и составляли меню на все дни симпозиума.

Входная дверь распахнулась и на пороге появилась немолодая женщина с огромной корзиной овощей и фруктов. Рядом с ней стоял восьмилетний черноглазый мальчик и счастливо улыбался. Он сжимал в руках огромную оранжевую тыкву. Женщина немного растерянно улыбнулась.

— Вы меня, наверное, забыли, — обратилась она к Сантане.

— Да, честно признаться, я вас не помню, но здесь в последние дни так много людей, что это и немудрено.

— Постарайтесь вспомнить, мы с вами были на конференции.

— А, помню, это ваш второй мальчик?

— Да, первый, к сожалению, умер, а этот совершенно здоров, — женщина посмотрела на своего сына, который все так же счастливо продолжал улыбаться.

— Что вас привело? — спросила Сантана.

— У меня самые лучшие овощи и фрукты. Мы не добавляем никаких нитратов. Я берусь обеспечить гостей симпозиума самыми вкусными и свежими овощами и фруктами.

— Спасибо, — Сантана не нашлась, что еще сказать. Женщина прошла в дом и поставила огромную корзину на пол.

— Я понимаю, что этого будет мало, но завтра или послезавтра, в любой момент, вы только позвоните мне, и я тут же привезу еще. А это ваш мальчик? — Сантана посмотрела на ребенка и грустно улыбнулась.

— Да, это мой второй ребенок.

— Извините, но я не могу вспомнить вашего имени, — засуетилась Сантана.

— Меня зовут миссис Крафт, а это Джейк. Проходи, — она подтолкнула ребенка, и он вошел в дом. — Помните, там, на конференции фонда, я кричала еще громче вас?

— Ах, да, припоминаю, вы одна из тех, кто вступился за меня.

— Вот именно, я одна из тех немногих, кто вас понял.

— Спасибо вам, — вновь поблагодарила Сантана.

— Я готова делать все что угодно, готова оказывать любую помощь: могу заклеивать конверты, варить кофе, делать салаты. Все, что скажете, я буду делать.

Сантана даже и не нашлась, что ответить этой участливой женщине.

— Пройдите, вот здесь собрались все те, кому небезразлична судьба наших детей, все те, кто согласен бескорыстно и безвозмездно помогать. Я думаю, миссис Крафт, вы будете одна из нас.

— Я согласна, — сказала женщина и уселась у стола. — А это, — она кивнула на сына, — мой Джейк принес вашему Брэндону. Кстати, где он?

Джейк все так же радостно продолжал улыбаться, когда опускал на пол свою огромную оранжевую тыкву. В это время по лестнице спускалась Мария, держа на руках Брэндона.

586
{"b":"947520","o":1}