Чес кивает и поворачивается к своей подружке, а я выхожу на улицу. Выход из сада на хоздвор и к полю мы отгородили плетеными щитами, а драконово дерево по просьбе Ранны помогло “нарастить” на них зелени. Получилась очень симпатичная и почти естественная преграда.
Непосредственно перед крыльцом подготовили место для фуршетных столов, в гостиной уютное место для посиделок, а в бальном зале — помост для музыкантов.
Но мне было важно совсем другое место. Не та беседка, что была прямо под окнами и просматривалась отовсюду, а чуть подальше от крыльца, немного за деревьями. Укромное место, овитое зарослями плюща и хмеля, скрытое от чужих глаз. И, кажется, такое безопасное. Но у всего же есть сюрпризы…
— Давай чуть выше! Да не справа, а слева, — кричит Вард, направляя действия пары черновых рабочих, которых наняли в таверне.
Словно радуясь вместе с нами и поддерживая нашу идею, солнышко щедро одаривает нас своими лучами. Ну... Вообще, если быть честным, то тут, на берегу палит нещадно, потому я думаю, что в следующий раз надо надоумить Варда изобрести вентилятор. Но спасает прохладный ветерок с реки, который обдувает и приносит с собой аромат свежести и... свободы?
Мужчины удерживают, примеряя огромную вывеску "Поместье "Солнечный цветок" с позолоченными буквами и изображением подсолнуха. Мне кажется, за все то время, что я здесь, я ни разу так не волновалась. Даже когда у нас не с первого раза получилось добыть из семечек масло.
Но это не просто волнение — сейчас внутри вибрирует ком тревоги.
С одной стороны — радостно, что вешают вывеску с названием поместья, а с другой — ощущение, что что-то грядет. Что-то не связанное с балом или моей мачехой, которая первой ответила согласием на приглашение, да еще и заявила, что приедет с нором фон Ляхтеном, тем самым нечистым на руку нотариусом.
А значит, что? Значит, ее мысли я правильно предугадала.
Тревога забиралась под кожу по другой причине: утром прилетел Аравлис и принес письмо. Письмо от Эльтерии. Она просила встретиться наедине. Лучше — до бала.
Я ей так и не ответила, потому что соглашаться на встречу с той, что метит замуж за Тардена — глупо. Но и отказаться показалось странным.
Все дело в том, как написано письмо: неровный, скачущий почерк, который ну никак не подходит Эльтерии. Ощущение такое, что она спешила, старалась сделать это так, чтобы… Чтобы никто не узнал.
Или это все обманка?
— Держите крепче! Отлично! — мужчины продолжает суетиться около въездной арки, а я, подняв голову, замечаю в небе черную точку, которая становится все крупнее.
Сердце заходится в радостном стуке, а Ранна рычит, подтверждая мои догадки: Тарден.
Огромный дракон, зависнув над берегом и напугав рабочих так, что они чуть не упали, превратился в человека, и ко мне шагнул уже Тарден. Серьезный, недовольный и… ужасно уставший.
— Ты сейчас же улетаешь со мной.
Глава 77. Наконец-то разговор
— И тебе здравствуй, — отвечаю я и не двигаюсь с места, хотя еще несколько секунд назад была готова кинуться, чтобы обнять Тардена.
— Вещи можешь не собирать, там я тебя всем обеспечу, — продолжает он, не замечая, как у меня все больше портится настроение.
— Нет, — только и могу выдавить я.
За это я получаю удивленный взгляд Тардена, как будто он действительно ожидал, что я сразу же запрыгну на спину Рингу и с радостью полечу навстречу тому, что он там для меня приготовил.
— Адалия, сейчас не время упрямиться, — говорит он.
— Зато сейчас самое время нормально поговорить, Арион, — настаиваю я. — Приглашаю тебя в мое поместье “Солнечный цветок”.
Я делаю приглашающий жест и киваю на новую вывеску, намекая, что, если он не заметил, тут многое за время его отсутствия изменилось.
Рабочие провожают Тардена странными взглядами, как будто знают его. Особенно тип с глубоким шрамом под правым глазом и кривой улыбкой. Надо быстрее заканчивать с черновыми работами. Мне явно больше нравилось работать с крестьянами из ближайшей деревни.
Мы проходим через арку на подъездную аллею, а Арион сжимает челюсти так, что на скулах гуляют желваки. Мне даже не приходится ничего рассказывать и акцентировать внимание дракона. Все же его должность обязывает быть наблюдательным. Остается получать удовольствие от того, как удивленно поднимаются его брови.
Вид самого дома, раскидистого драконова дерева, которое практически обнимает фасад особняка, того, как все преобразилось, похоже, заставляют Тардена хорошенько задуматься о том, с чего он начал встречу и что он мне вместо всего этого может предложить.
Напряжение между нами такое, что хоть ножом резать можно, и каждый из нас понимает, что одно-единственное неправильно сказанное слово может иметь взрывной эффект, и нормального разговора не получится.
Я слежу за его движениями: ощущение, что он долго нормально не спал, а плечи напряжены так, будто на них лежит вся тяжесть мира. Что-то его до безумия беспокоит.
Мы молча проходим через преобразившийся холл к библиотеке — самому спокойному месту в особняке. Сюда заходит лишь Вард иногда и Рина. При чем, если Варду интересны старые фолианты о первых годах драконов в этом мире (написанные людьми и, похоже, собранные хранителем за годы жизни), то его сестра берет только легкие романы о любви, которые, на удивление, тоже находятся здесь.
— Итак, еще раз здравствуй, — я присаживаюсь в кресло у окна, из которого виден сад и то, как Рина с Лирой возятся около кустов роз. — В чем спешка? Давай ты хоть раз постараешься мне объяснить, а не ходить вокруг да около.
Тарден проходит, стоит несколько мгновений, наблюдая из окна за женщинами, а потом садится в кресло.
— Я очень рад тебя видеть, — произносит он и накрывает своей рукой мои пальцы, лежащие на подлокотнике.
Арион присматривается ко мне, следит, будто выжидает: выдерну я руку или нет? Кажется, что его ладонь греет не столько мои похолодевшие от волнения пальцы, сколько отогревает душу, особенно после такой “веселой” встречи.
Его слова, сказанные с искренней теплотой, хотя и с тревогой в голосе, дают возможность немного опустить колючки, которые я уже по старой привычке выпустила в ответ на его заявление.
Смотрю в его черные глаза, в которых сейчас я, кажется, замечаю завораживающие искорки и радость того, кто долго искал и вдруг нашел. Даже несмотря на тени, залегшие под глазами и как минимум трехдневную щетину на щеках.
— Тогда, может, стоило начать с этих слов? — пожимаю плечами и, перевернув руку, переплетаю наши пальцы. — Я скучала без твоей вредности.
— Кто бы говорил про вредность, — усмехается Арион. — Хотя, если Ранна такая же вредная, как ты, то я буду считать себя отмщенным. Пусть она потреплет Рингу нервы.
— Хорошо, я поняла, что про Ранну ты уже знаешь, — чуть сильнее сжимаю пальцы. — Что еще такого ты узнал, что готов обесценить все то, что мы тут делали, о чем я мечтала, и утащить меня?
Тарден тяжело вздыхает, а потом одним ловким движением, которое я с трудом улавливаю, усаживает меня к себе на колени и закапывается носом в мои волосы.
— Я тебе не рассказывал, — произносит он, вырисовывая на моей спине пальцами замысловатые узоры, — когда мне понадобилась твоя… помощь, на короля было совершено покушение. Такого не было уже очень давно. Да и мои люди не замечали ничего, никакой подготовки. Все произошло стремительно и очень мощно.
Тарден касается губами моего виска и чуть сильнее сжимает в своих объятиях.
— Меня выкинуло прямо в кабинет к твоей мачехе, — продолжает Арион. — Времени на поиски девушки не было, так что мне очень повезло, что там была ты. Иначе Ринга бы уже не было. Но ты так дрожала, так боялась, но я уже был готов отказаться. Брать девушку силой… Даже в таком состоянии низко.
— На моем месте могла бы быть Эренция, — пожимаю я плечами. — Но, как сказала мачеха, ты не побрезговал.