Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я думал уже, — покачал головой Ковар. — Может даже, и получилось бы вынести яйцо из дворца...

— Не яйцо, а дитя!

— Грета, я видел, что там, за стеклом. Так поверь, это самое обычное яйцо вроде тех, что ты варишь на обед, разве что крупнее.

— И всё равно, не смей называть это яйцом!

— Хорошо, хорошо, дитя. Боюсь, за пределами дворца не выйдет ни вырастить это яй... дитя, дитя! — ни защитить.

— Ведь ему нужно лишь тепло. Если человеческое тепло подойдёт, я готова позаботиться. Или можем держать у очага, в тёплой золе.

— Разоришься на дровах. И потом, когда господин Ульфгар заметит пропажу, его волки обойдут все пути-дороги Лёгких земель, и где хоть раз ступит нога этого малыша, отыщут и пойдут по следу. Эдгард говорил, у него есть хорошее убежище где-то ближе к востоку, там он оборудует подвал, чтобы было уютно, и может держать дитя, пока оно не подрастёт, но...

— Это ужасно! Из тюрьмы — в новую тюрьму, так растить кроху, чтобы она не видела дневного света! Нет, нет, Эдгарду нельзя этого позволить!

И в этом Ковар был согласен с Гретой.

Он обещал, что подумает. Он сломал всю голову, он почти не спал. Ведь и его тяготило слово, данное когда-то пернатому пленнику и так и не исполненное. Потому стремление Греты захватило и его.

Вот только не решил хвостатый: если всё получится, стоит ли сообщать Эдгарду?

Глава 42. Настоящее. О том, как путники добрались до Вершины

Хитринке не спалось. Она всё сидела, растерянная, и пыталась припомнить каждую мелочь, каждое словечко, слышанные раньше про Грету. Она даже почти перестала думать о том, куда же запропастился Карл.

Каверза долго бродила снаружи. Сквозь стекло Хитринка видела, как она то растворяется во мраке, то приближается, обходя крылатый экипаж по кругу, порой размахивает руками, будто с кем-то споря, и треплет в задумчивости волосы.

Зато Марта сладко спала, свернувшись клубком на сиденье. Кажется, она ничего особо не поняла, а может, ей чужие дела и тайны прошлого были не так уж интересны.

Дверца тихонько приоткрылась. Каверза старалась не шуметь, чтобы не разбудить Марту, но входить не собиралась, поманила наружу.

— Раз так, всё сходится, — взволнованно сказала она и взъерошила волосы Хитринки. — Зуб готова дать, ты и есть дочь Греты! Подумай сама: ты полукровка, которую в городе не ждёт ничего хорошего, а она в «Птицах», да ещё за Мартой приглядывает. Вот и отправили они тебя в самое безопасное место, которое только знали.

— И не навестили ни разу, — мрачно сказала Хитринка. — Будто и не было меня. А Марте Грета сказала, жалеет, что не она её дочь.

— И что с того? — сказала Каверза, кладя руки ей на плечи. — Ну-ка скажи, бабка с дедом у тебя были добрые? Хорошие?

— Самые лучшие!

— На болотах над тобой кто-то насмехался? Обижали тебя?

— Особой дружбы мы ни с кем не водили, но и врагов не было. Да я даже не знала, что полукровка, пока в городе не подсказали!

— Ну вот, видишь! — затрясла её Каверза. — Лучше они и придумать не могли! Защитили тебя, как умели. А что не навещали, причину найти несложно. Знаешь ведь уже, Ковар работал на правителя? Так было, когда я его впервые встретила. Не по своей воле работал, чинили они с мастером тогда механическое сердце. А чтобы дело шло быстрее, Грету, дочь мастера, Ульфгар в темницу бросил. Видишь, для тех, кто влип в подобные дела, близкие — самое больное место. Спрятали тебя и не совались, чтобы никто не выследил.

Хитринка тяжело вздохнула.

— И всё же они могли хоть раз сказать, нужна ли я им, обрадуются ли встрече, или я — обуза...

— Угу, они бы сказали, а ты бы после на болотах не усидела, отправилась их разыскивать... Точно! Вот почему он и мне не стал сообщать, что жив! Ну, теперь я не успокоюсь, пока не отыщу Грету. Она должна знать, где мой братишка!

И Каверза в порыве чувств прижала Хитринку к груди.

— Ну, а меня теперь можешь звать тётушкой, — рассмеялась она. — Где же этот проклятый Карл застрял? На рассвете берём курс на Вершину, хоть бы он появился до того, потому что мне позарез нужно связаться с Эдгардом и лететь в город Пара. Ах ты, сил нет ждать!

Карл отыскал их ближе к рассвету.

Издалека донёсся рокот мотора, показались огни. Каверза насторожилась, не зная ещё, свои или чужие приближаются. Хитринке тоже стало тревожно.

— Будь готова развести в печи огонь! — прошипела Каверза, глядя в трубу с увеличительным стеклом. — Проклятье, ничего не видно! Они это или нет?.. И экипаж до чего неудачный, вся стража катается на таких повозках. Ага! Вижу лысую макушку Карла, тревога отменяется!

И всё-таки они дождались на всякий случай, пока экипаж подберётся вплотную и остановится. И только когда увидели, что дверца распахивается и наружу медленно выходит Карл, Каверза спрыгнула вниз и побежала к нему.

— Стареешь! — рассмеялась она. — Что так долго? Думали уже поутру без вас лететь.

И вдруг вся весёлость с неё слетела. Хитринка, выбравшаяся наружу следом, услышала, как изменился тон хвостатой.

— Что случилось, Карл? На тебе лица нет. Отвечай, что?

Сердце Хитринки так и оборвалось, а ноги стали ватными. Она пережила несколько ужасных мгновений, пока не увидела, что из экипажа выбирается Прохвост. А уж как она до него добежала и обняла, этого она и вовсе не помнила.

— Ждали нас, что, — произнёс Карл.

Слова падали тяжело.

— Видно, стража у Пасти Зверя сообщила о нас куда надо, у них вышка связи там. Так что у Разводных Мостов оказались готовы к встрече. И о волке знали, приготовили стальные сети. Мост подняли.

— Карл, где Арно?

— Он жизнь отдал, чтобы мы выбрались. Пробрался в будку, рычаг дёрнул, чтобы концы дороги свести. Я думал, сил ему не хватит, он ещё по пути туда пару пуль поймал. Но нет, смог, и телом рычаги закрыл, а пока его оттаскивали, мы успели прыгнуть. Думал, сорвёмся, только чудом ушли.

Хитринка чувствовала, что Прохвоста трясёт, и руки его дрожали на её спине. Почему-то не было слёз, да они и не принесли бы облегчения. Она никак не могла, не хотела верить, что Арно больше нет на свете.

Сероглазый парень, с которым она говорила ещё утром, больше никогда ей не встретится, не улыбнётся, не расскажет о Грете. Не попросит поцеловать на удачу. А она ещё гордилась! Вот какую удачу она ему принесла.

Каверза тоже не плакала и не требовала утешения. Она пришла в ярость. Сыпала бранными словами, пиная колесо.

— Не нужно было вам туда ехать! Идиотка, какая же я идиотка! Почему не додумалась перенести вас по очереди, по воздуху?

— Это ещё три раза лететь, — возразил Карл. — Топлива не хватило бы, времени сколько ушло, да в какой-то раз тебя бы и заметили. Эта штука, знаешь ведь, тоже не тихо летает.

— Но неужели нельзя было никак иначе, Карл?

— Ну, беседовать с нами никто не собирался. Ждали, чтобы убрать. Волка они ловко поймали, затем и на нас переключились. Если бы Арно не сообразил выйти, с ним бы всё равно разделались, да и с нами заодно.

— Нужно было лететь с вами!

— Чтобы и вас подстрелили? Девочка, ты ничего не могла сделать, хватит себя казнить! Ну, слышишь, хватит! Будто не знала ты, во что влезла. Сама сегодня жива, и спасибо скажи. Что ещё с нами завтра будет, кабы знать...

Дверца крылатой машины скрипнула. Марта, разбуженная шумом, выглянула, сонно моргая.

— О, вы вернулись! — помахала она рукой. — Как Арно, ему стало получше к вечеру? А то ведь совсем он был больной.

Каверза стянула её и, не спуская с рук, уселась на передок машины Карла.

— Да, теперь у него уж точно больше ничего не болит, — глухо ответила она.

— Это хорошо. А где же птица?

— Я и не углядел, куда он пропал в этой суматохе, — развёл руками Карл. — Надеюсь, не угодил под пулю.

— Ой! В вас стреляли?..

— Марта, прошу, больше ни о чём не спрашивай, — взмолилась Каверза, и девочка притихла.

Карл помолчал немного, а затем произнёс:

77
{"b":"913373","o":1}