Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Два других зверя всё это время упорно грызли ствол, и их не отвлекла ни схватка, разыгравшаяся неподалёку, ни прибытие нового собрата. Время от времени дерево подрагивало. Если ничего не предпринять, то к рассвету, вполне вероятно, ствол поддастся стальному натиску и переломится.

— Эй, братишка, найдёшь ещё верёвку? — крикнула Хитринка. — Если бросишь её нам, попробуем обвязать дерево, а ты потянешь, чтобы оно упало кроной в болото. Тогда, может, волки до нас не доберутся!

— Я поищу! — пообещал Прохвост. — У нас была запасная...

Но раньше, чем он доплыл до островка, кое-что произошло.

— Немедленно! — прозвучал в ночи грубый голос, вроде бы мужской, но что-то в нём было неуловимо странное. — Я приказываю — немедленно! Я — отступить! Отступить, приказываю! Немедленно отступить!

Волки, вгрызавшиеся в дерево, оставили это занятие и развернулись мордами к воде.

— Отступить, отступить! — повторил им невидимка, и волки побрели прочь, переходя на бег. И третий, что стоял на берегу, последовал за ними.

Недолгое время ещё слышалось поскрипывание их суставов, но вот оно растаяло вдали, и больше не осталось никаких звуков, кроме самых привычных.

— Эй, кто здесь? — крикнула Хитринка, не торопясь спускаться. — Как ты прогнал волков? Они ушли? Эй, незнакомец, глухой ты, что ли!

— Что? — закричал Прохвост от островка. — Я не глухой!

— Да я не тебе! — отмахнулась Хитринка. — Тут кто-то сказал волкам уйти, и они ушли!

— А я знаю, кто сказал, — неожиданно произнесла Марта. — Это голос господина Ульфгара, повелителя волков. Только зачем бы он притащился к болоту и стал отзывать своих питомцев? Наверное, какая-то ловушка.

Прохвост вернулся и долго тряс светляком, оглядывая берег, но никого не заметил. Было здесь довольно пустынно, лес стоял поодаль, и если кто и прятался, то на расстоянии.

— Спускайтесь! — наконец скомандовал хвостатый, задирая голову. Затем он по очереди поймал и поставил на землю Марту и Хитринку. — К бочке, живо!

Бочка оказалась достаточно широкой, чтобы поместились трое разом, тем более что Марта была лишь чуть крупнее светляка. И очень скоро они доплыли до островка.

Девчонка то и дело вертела головой во все стороны, хотя сейчас мало что было видно вокруг. Едва бочка причалила, стукнувшись о твёрдую землю, Марта выпрыгнула и, кружась, принялась осматривать небольшой островок и хижину, построенную из хлама.

— Фу-у, здесь невозможно жить! — заключила она, а затем потянула с усилием дверь и исчезла за ней.

— Кто это? — спросил наконец у Хитринки Прохвост, поднимая тёмную бровь.

— Марта из Приюта, — пожала плечами та. — Знать не знаю, кто она такая и что натворила, но волки шли за ней. А сюда она заявилась, чтобы найти моего так называемого отца. Кто-то ей наврал, что он здесь живёт.

— Любопытно, — сказал Прохвост.

Затем он выпрыгнул из бочки и подал Хитринке руку.

— Ну что ж, вперёд, расспросим нашу гостью.

Глава 5. Прошлое. О счастливых случайностях и первых разочарованиях

Город встретил мальчишку шумом. Привыкший к тишине болот, нарушаемой лишь жабами и птицами, хвостатый даже встревожился, услыхав столько звуков одновременно, да ещё таких громких.

— Шу-у, шу-у, — пыхтели неведомые машины.

— Дз — бабах! — бил металл по металлу.

— Бомм, бомм, бомм! — раздалось издалека. Мальчишка ещё не знал, что это пробили часы в башне на площади.

На плечах города лежало белое густое облако, по краям растекаясь туманом. Там и сям из этого облака со скрежетом что-то выныривало и вновь опускалось.

Город обнесли каменной стеной с острыми шипами наверху, и попасть наверняка можно было лишь через ворота, к которым и приближался торговец. Не стал бы никто строить такую стену и оставлять лазейки.

В воротах, высоких, кованых, находилась ещё дверь — достаточно широкая, чтобы трое могли пройти в ряд. Сейчас она была распахнута, и рядом с нею стояли двое в форме с пуговицами.

Мальчишка немного замешкался, разглядывая огромную надпись над воротами. «Город Пара» — гласили медные буквы, тщательно начищенные, каждая с него ростом.

— Эдгард! — весело сказал один из стражей. — Опять с ослом своим?

— Да всё никак не разбогатею, чтобы механическую телегу купить, — так же весело ответил торговец.

— Темнишь, темнишь! Опять у ворот привяжешь? Если он будет реветь, как в прошлый раз, обещаю, я...

— Да я мигом, — перебил торговец. — Туда и назад, глазом моргнуть не успеешь.

С этими словами он принялся ловко перекладывать товары на одну из широких низких тележек, стоявших тут же, у ворот.

Хвостатый держался поодаль. Торговец прежде видел его, знал в лицо. Может, ему и нет дела до мальчишки с болот, а может, домой отправит, как знать.

В животе урчало. Путь занял больше дня, а красть припасы с телеги мальчишка не решился. Да и не умел он красть. Впрочем, голодных дней в его жизни выдалось предостаточно, и он приучился терпеть.

Торговец обхватил очередной мешок и с трудом поднял, пыхтя от натуги. Когда переложил на тележку, внутри лязгнуло. Мальчишка насторожился.

— Что это там такое? — заинтересовался и стражник.

— Машина, которая траву срезает, — без запинки прозвучал ответ. — Сломана совсем, отдам на переплавку.

Наконец торговец переложил все товары. Любопытно, как будет толкать такую тяжесть без осла?

Но вот он наклонился, что-то сделал внизу, и под днищем тележки зафырчало. Клубы пара вырвались с треском, будто лопнуло что, и окутали закашлявшегося человека. А затем тележка сама собой медленно поползла вперёд, торговцу осталось только направлять её.

Мальчишка заспешил следом, но стражник преградил путь.

— Стой, а пропуск показать?

— Какой ещё пропуск? — не понял хвостатый.

— У тебя нет пропуска? Откуда ж ты такой?

— С болот, — ответил мальчишка.

— И на верность господину Ульфгару ещё не присягал?

— Не-а.

— Так, погоди тогда...

Страж принялся ужасно долго копаться в бумагах, разложенных на невысоком столике рядом с его постом.

— Пропустите, пожалуйста, я спешу! — взмолился мальчишка, глядя, как торговец уходит всё дальше. А ну как свернёт, тогда его и вовсе будет не найти в этом огромном городе!

— Куда спешишь, на казнь, что ли? — нахмурился стражник. — Или присягаешь в верности нашему правителю, или смерть, таков закон. Звать тебя как?

— Ковар, — растерянно произнёс хвостатый.

— Так, так, — и страж принялся листать ужасно толстую книгу. Многие страницы в ней были исписаны, но также было много и пустых.

— «К», нашёл. Пишется-то как?

— Я не умею писать, — развёл руками мальчишка. — Не знаю.

— Ох ты ж, — досадливо поморщился стражник и принялся карябать железным пером. — «Ка»...

— «Ко», от слова «коварство», — подсказал второй страж, до этого стоявший молча и наблюдавший за дорогой.

— Коварство, коварство, — пробормотал тот, что записывал. — И нужны нам такие здесь? Ты, мальчонка, чего в городе-то забыл?

— Учиться хочу, — нехотя ответил хвостатый. — В мастерских, где из металла делают машины.

— Вот уж удивил. Ну, тогда тебе нужен первый переулок налево, — подсказал стражник. — Перо возьми, вот тут крестик поставь. Да запомни, насчёт краж сейчас строго стало. Украдёшь — лишишься шкуры, понял?

— В жизни я ничего не крал и не собираюсь! — сердито ответил мальчишка. Затем подумал, как будет возвращать волка, и к щекам его прилила краска. Стражник этого не заметил, копаясь в бумагах.

— На, держи, — подал он мальчишке какой-то лист. — Иди прямо к мастерским, в Литейный переулок — это ближайший слева, дом шестой, там тебе пропуск выправят. Бумагу отдашь мастеру, да не потеряй.

— Понял, — кивнул хвостатый, выхватил бумагу и бросился бежать, надеясь, что ещё успеет за торговцем.

— Как цифра шесть выглядит, знаешь хоть? — крикнул было стражник, но тут же и махнул рукой. — Ай, спросит у кого-нибудь...

7
{"b":"913373","o":1}