Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Начну с ответа на второй вопрос: манипулировать сознанием других и подавлять их волю очень затратно магически. Ваш вид тогда, Драко, говорил о том, что вам пришлось несладко, но ещё хуже должно было быть тому, на кого возлагалась подпитка всего действа. Но, как бы вам ни было плохо, вы бы, Драко, поспешили покинуть место преступления, если бы не особые обстоятельства, — ведьма улыбнулась. — Я предположила, что вы ждете знака от вашего сообщника…

— При всём уважении, — процедил Драко, — не могли бы вы воздержаться от подобных выражений?

— О, конечно! Простите мне мою весёлость. С возрастом становится всё меньше и меньше вещей, от которых хочется улыбнуться, — и мадам Марчбэнкс растянула морщинистые щёки, от чего стала похожа на кошелек-поцелуйчик. — Но я отвлеклась, простите. После того как я догадалась, что есть кто-то ещё, кто вам помогает, лорд Блэк, я поняла, что это может быть только Гарри Поттер. Затем я предположила, причём была почти уверена в своём предположении, что невидим мистер Поттер благодаря своей знаменитой фамильной мантии-невидимке.

— Знаменитой? Ну да… Как же вы его отыскали? — недоуменно спросил Драко. Ведь он помнил, как таинственного помощника искали Дамблдор и авроры, испытывая при этом явные трудности.

— Очень просто — при помощи поискового заклинания.

— Простите, мадам, но столько волшебников махали своими палочками в зале, я не поверю, что они не догадались наложить это заклинание!

— И я тоже не поверю, — усмехнулась Гризельда. — но не забывайте, юноша, что я искала Гарри после заседания, когда ваш тёмный магический прибор был выключен, а они — во время!

— А как это влияет? — спросил Гарри.

— Вы просто не представляете, какую мощь выпустили в Визенгамоте! Волшебник, держащий в руках работающий прибор, вряд ли мог быть обнаружен при помощи какого-то заклинания или иного способа поиска.

Драко почувствовал сильнейшую досаду: он вспомнил, как волновался во время заседания, когда думал, что Гарри вот-вот обнаружат.

— Скажите, мадам Марчбэнкс, разве под моей мантией-невидимкой меня можно обнаружить заклинаниями? — продолжал расспросы Гарри.

— Именно под вашей нельзя. Любая другая невидимка не скроет своего хозяина, но ваша мантия — один из Даров Смерти! Вы ведь в курсе, от кого происходит род Поттер?

Гарри растерянно кивнул и посмотрел на Малфоя. В глазах блондина светилась понимание: он тоже подумал о том, что это могло помочь Поттеру унаследовать и род Слизерин.

Однако Поттер побоялся прямо задавать вопрос, который его мучил. Ему оставалось лишь надеяться, что Гризельда смилостивится и сама в конце концов всё объяснит. Вместо этого он спросил:

— Но вы же как-то нашли меня?

— А у меня есть разновидность поискового заклинания как раз для такого случая, и именно его я и применила, — засмеялась Гризельда. — Я, если хотите, вас научу. Сама я узнала его от подруги, а Батильда — только не удивляйтесь — от гоблинов.

Драко начал потихоньку закипать: опять эти гоблины, а старушка всё потешается! Но тут он перестал сердиться, потому что догадался:

— А мадам Бэгшот, случайно не состоит в переписке с кланами гоблинов, о которых она писала свои труды?

— Именно так! Я ожидала, что вы догадаетесь, лорд Блэк! Гоблины настолько уважают Батильду за её беспристрастный научный интерес, что, кроме того, что снабжают её данными о своей истории, сообщили в порядке обмена информацией о том, что на их гобелене появился лорд Слизерин.

— Вот как… — только и мог сказать Гарри.

— Но я всё же не понял, как вы догадались, что это — Гарри? — спросил Драко.

— А какое это заклинание? — спросил одновременно с Малфоем брюнет. Сейчас, став лордом, он стал ещё серьезнее относиться к учёбе.

Гризельда, явно собиравшаяся ответить Драко, повернулась к Поттеру и сказала:

— Это очень простое заклинание. Оно называется «Почувствуй сердцем», — ведьма снова обворожительно улыбнулась. — Для него не нужна волшебная палочка, а нужно лишь всем сердцем желать найти того, кто тебе искренне небезразличен. Ах да, ещё нужно колдовать невербально и подавать мощный магический поток. Вообще, это очень важно — уметь колдовать без палочки и молча. Как вы думаете я выбралась из ловушки, устроенной этой мерзкой Лонгботтом, позволившей Альбусу забрать свои последние мозги? Когда у меня отобрали палочку, я смогла обезвредить присматривающего за мной эльфа именно так!

Драко кисло улыбнулся. Он нисколько не сомневался, что старушка над ним смеется. Но если развеселить её было платой за чудесное спасение в Визенгамоте, то он был согласен послужить объектом её насмешек. К тому же, Гризельда потешалась над ним беззлобно. Малфой решил сменить тему. Он спросил:

— А название «Сердце Блэков» вы узнали тоже из летописей?

— Да, но это был не единственный источник. Хотя сейчас его никто не знает, но раньше Блэки, хотя и не афишировали, но и не скрывали это название. Согласитесь, было трудно это скрыть при наличии такого количества Блэков, которые активно общались с другими волшебниками и сообщали им свой каминный адрес!

В разговоре наступила пауза.

— Я столько лет не была в Блэк-хаусе, — с ноткой ностальгии проговорила Гризельда.

— Я рад, что вы здесь, — отозвался Малфой. — Скажите, мадам Марчбэнкс, вы обезвредили домовика Августы Лонгботтом таким же гоблинским беспалочковым заклинанием?

— Нет, что вы, совсем не гоблинским. Это было обычное беспалочковое невербальное колдовство. Или вы думаете, что в моём возрасте это невозможно? Если так, то напрасно. Как вы думаете, почему колдуны и ведьмы живут так долго, намного дольше, чем может функционировать тело? Все дело в запасе магии, да что я говорю, вы и так это прекрасно знаете. Но мы заговорили о моем похищении — это причина, по которой я здесь. Дело в том, что Августа знала, что я в курсе того, кто был вашим помощником, Драко. Они вместе с ополоумевшим Альбусом полагают, что это был возрожденный Волдеморт.

— Так вот как вы догадались, что лорд Слизерин — это Гарри! — воскликнул Драко. Он испытывал всё большее уважение к старой ведьме, ведь она, ничего не зная точно, при помощи своей невероятной интуицией, помощи магии и непонятно чего ещё делала правильные выводы один за другим.

— Да, — подтвердила мадам Марчбэнкс. — И в связи со всем этим, завтра мне пришлют повестку, чтобы я снова дала показания, но не в качестве потерпевшей, а пока как свидетельницы. Они уверены, что я выпью сыворотку правды — ничего, что она меня чуть не убила — и назову имя «Волдеморт».

— Они — это директор и леди Лонгботтом? — спросил Поттер.

— Да, именно они. Альбус побывал у Амелии Боунс, и ей пришлось принимать меры. Но она — здравомыслящая особа, а кроме того, мне симпатизирует, поэтому сегодня утром мне пришло от неё письмо. В нём она посоветовала мне отправиться куда-нибудь для поправки здоровья, чтобы повестка, которую пошлют следом, меня не нашла.

— Но почему? — не понял Гарри.

— Потому что, Гарри, Амелия Боунс — одна из тех, кто в вас верит и не хочет подвергать опасности. Она теперь не пойдет против лорда Блэка, а также против его близкого друга, — и видя, что Поттер по-прежнему не понимает, добавила: — Амелия догадывается, чьё имя я могу невзначай назвать, если мне придётся выпить Веритасерум. А там охочим до сенсаций личностям будет недалеко до признания новым Тёмным лордом вас, Гарри!

— Значит, все знают, что мы — друзья? — задумчиво спросил Малфой, вычленив из сказанного именно эту мысль. Обсуждать гипотетические возможности он не собирался. Он подумал о том, что пусть лучше считают их друзьями, чем тем, кем они на самом деле были — партнёрами. Наверняка взрослые волшебники пойдут на поводу у ошибочного мнения о том, что дружба — понятие достаточно несерьёзное. Им с Гарри это было выгодно.

— Именно так! — подтвердила Гризельда. — но мне пора. Я заглянула к вам, лорд Блэк, чтобы всё прояснить, и сообщить, что меня какое-то время не будет в Англии. Вы согласны, что это самый лучший выход из создавшегося положения?

104
{"b":"900849","o":1}