Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я собираюсь сварить совершенно новое зелье, вернее, пока только основу. Если у меня получится, возможности, которые появятся при применении этого зелья, поистине уникальны и безграничны. Василиск, к которому вы меня проводили, даст мне возможность смело экспериментировать. Возможно, мне удастся добиться поставленной цели через год-два, используя ингредиенты уже вымершего волшебного существа.

— А что это за зелье, профессор? Для чего оно вам?

— Драко ищет возможности разделаться с Дамблдором, это зелье может нам помочь. Только одного зелья, конечно, будет недостаточно, но для начала этого хватит.

— Ну, если так, то не буду отвлекать вас, профессор! — сказал Гарри и отошел.

В ожидании, пока Снейп закончит работу, он принялся разглядывать стены, на которых кое-где виднелись барельефы в виде змей, и шипел каждой что-нибудь. Увидев изображение руноследа в какой-то нише, Гарри зашипел «Откройся!», и часть стены в месте рисунка отодвинулась, образовав дверь.

— Профессор! Скорее сюда! — не помня себя от возбуждения, заорал Поттер.

Снейп оказался рядом через мгновенье с палочкой в руках, готовясь к защите.

— Что это? — недоверчиво спросил он, указывая на дверь. И, не дожидаясь ответа, осторожно зашел внутрь.

Через минуту послышался его голос, в котором сквозило удивление:

— Вероятно, вы и с самом деле наследник Слизерина, Гарри. Вы только что открыли еще одну тайную комнату! Настоящую Тайную комнату Салазара Слизерина.

Глава 30. Фадж атакует

Оказавшись в Блэк-Хаусе, Драко чуть не сшиб Кричера, появившегося поприветствовать своего лорда.

— Потом, — на бегу бросил юноша.

Он торопился в кабинет, где стояла одна из двух парных шкатулок, зачарованная на передачу предметов на расстоянии. Так как второй артефакт был у Нарциссы, не надо было быть гением, чтобы понять, что значили слова о том, что шкатулка заработала: мама прислала письмо.

Малфой откинул крышку и развернул свиток раньше, чем сел за стол. На следующие несколько минут он выпал из действительности, впитывая новости как губка. Нарцисса благополучно добралась и устроилась; деньги получены, волшебная палочка, наконец, куплена, расторопная домовушка выбрана; Драко волноваться не о чем. Между строк читались любовь, забота и тщательное скрываемое беспокойство. Лорд Блэк на эти бесконечные мгновения снова стал одиннадцатилетним ребенком, центром вселенной для своей матери, любимым сыном Люциуса и шаловливым (и пакостливым) крестником Северуса.

Драко перечитал письмо два раза, хотел было в третий, но не стал, потому что и так запомнил его наизусть. Юноша достал пергамент и принялся сочинять ответ. Учится, здоров, заседает в Визенгамоте; ему ничего не угрожает; Северус недавно передал от отца записку, что тот держится и рад за жену и сына.

Во время написания письма очень трудно было не поддаться пессимизму — мама не должна почувствовать его разочарование первой интригой. Конечно, он, как и велел Снейп, все еще раз обдумает, но все же начинать надо было с близнецов, как он и планировал. Но кто же знал, что все так сложится, сойдется один к одному? И вот он уже устраняет Амбридж, провернув аферу с её кольцом, а потом, вдохновившись успехом, всерьез пытается скинуть Фаджа, а не просто переключить того на Дамблдора…

Проверив написанное, юноша пришел к выводу, что уже стал достаточно искусен хотя бы в выборе верных выражений. В таком виде письмо было вполне оптимистичным, что позволяло его отправить. Малфой положил письмо в шкатулку; он знал, что после того, как сработает защелка, пройдет еще довольно много времени, прежде чем послание появится в парной шкатулке. Потом артефакт будет ещё долго заряжаться, поэтому не стоило скоро ждать ответа. Кстати, кто его делал?

Взяв в руки деревянную шкатулку, Драко попытался обнаружить клеймо мастера, но видел только искусную резьбу. Похожий узор был на серьгах, отданных Гермионе.

— Кричер!

Домовик совершенно по-человечески открыл дверь и вошел в кабинет. Этот эльф не переставал удивлять Драко. Вот бы отдать дурного Добби ему в обучение!

— Да, хозяин! — поклонился Кричер.

— Ты знаешь, кто сделал эту шкатулку? — спросил Малфой, уже почти зная ответ.

— Работа мастера Поттера.

— А тут есть руны, не видимые никому, кроме изготовителя?

— Многие изделия Поттеров имеют такие руны, и на этой шкатулке тоже.

Драко вспомнил, как Гарри уверенно увидел скрытые знаки на сережках.

— А кто сделал те серьги, Кричер?

— Те серебряные серьги, которые хозяин взял недавно для грязнокровной подружки своего партнера-полукровки, были тоже сделаны Поттером.

— Не занудствуй, Кричер.

Драко научился не думать о чистоте крови, когда ему было выгодно. К тому же Уизли были чистокровными, но лучше это их не сделало. Для Малфоя данная фамилия снова поднялась в списке мести на несколько пунктов. Иметь дело с лордами Визенгамота, пусть коварными и вероломными, для парня было в тысячу раз легче, чем с простой до тошноты Молли.

Кстати, о мести и всем, что с ней связано. Гарри, похоже, унаследовал дар артефактора. Ждать, что он сам без обучения что-то создаст, не стоило, но Драко это не было нужно. Дело в том, что он видел, но отложил по причине бесполезности, один очень мощный, практически убойный артефакт, который мастер Поттер в лохматом году изготовил по заказу аристократа Блэка.

Однако эта бесполезность могла быть мнимой, так как существовала вероятность, что дар Гарри позволит обойти ограничение, наложенное на артефакт, проявляющееся в том, что его мог активировать только мастер. Так захотел Поттер; его можно было понять, ведь прибор, им созданный, способен был повлиять на других магов с такой силой, что, узнай они об этом, никому бы не поздоровилось.

А все потому, что заказчик-Блэк, не самый уравновешенный, но самый платежеспособный, нуждался в жестком контроле. В каком году было дело, как звали тех Блэка и Поттера, Драко благополучно забыл, но хорошо помнил, что артефакт лежал в банковской ячейке, заключенный в металлический ящик с несколькими слоями защиты, которые, впрочем, легко было снять при помощи перстня лорда и мощного потока магии Блэков. Ну что ж, как будет время, теперь уже после приезда в школу иностранных делегаций, он этим займется. Если выяснится, что Гарри способен управлять этим артефактом, от открывающихся перспектив захватывало дух.

— Прикажете подавать обед, хозяин?

Драко, ушедший с головой в свои далеко идущие планы, вздрогнул от неожиданности.

— Да, Кричер, я проголодался и сейчас же приду.

Но сразу в столовую Малфой не попал; вспомнив, что забыл поздороваться с бабушкой, он заглянул к Вальбурге, не утерпел и пожаловался на Снейпа. Леди Блэк, уже выслушавшая на выходных всю историю в лицах, знала, о чем речь. Она, конечно, поддержала Северуса, но добавила:

— Разумеется, политикой нужно заниматься на холодную голову, но нам, «бешеным» Блэкам, можно сделать исключение из этого правила. Плюнь на всех, внук. Блэки плетут интриги не потому, что это выгодно, а потому, что им это нравится, и делают они это с азартом и страстью. Ты это уже почувствовал на себе. Что бы там ни думали Тибериус и его друг Сципион Эшкрук, так просто Блэка они не подвинут. Вот увидишь, сторонников у тебя только прибавится.

— Прибавится? — удивился Малфой.

— Магов, сидят они в Визенгамоте или нет, интересует только одно: сила. Личная сила, сила рода, а совсем не политическая платформа. За сильным магом пойдут другие, и неважно, куда он их поведет. Сила у тебя есть, а опыт — дело наживное. Дерзай, внук!

После такого пафосного напутствия лорд Блэк гордо проследовал к столу, где, за неимением под рукой политических противников, успешно расправился с обедом.

* * *

Четвертого октября, в среду, Дамблдор, нацепив свою самую доброжелательную улыбку, встречал у камина в своем кабинете министерскую делегацию. Первым показался Фадж; грузно переваливаясь, он отошел в сторону, пропуская худощавую ведьму средних лет в полосатом костюме, прикрытом серой мантией. За ними вылез Перси Уизли, не знающий, куда себя деть под пристальным взглядом директора.

40
{"b":"900849","o":1}