Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Однако пора было снова настраиваться на серьезный лад: заседание, прерванное беспрецедентным происшествием, продолжалось.

— Возвращаемся к повестке дня, — проговорил Дамблдор. — Итак, министр, будете ли вы давать объяснения по запросу лорда Блэка? Если нет, то предлагаю перенести обсуждение этого вопроса на момент выздоровления вашей помощницы.

Драко аж подавился своим негодованием: отныне и впредь ждать Амбридж не имело смысла. Он не позволит положить под сукно такой важный вопрос, касающийся без малого жизни его матери! Юноша встал.

— Я предлагаю не затягивать, так как не вижу никакой связи проблемы госпож-ж-жи Амбридж с запросом, выдвинутым мной ранее, — Малфой старался говорить спокойно — только так на его стороне будут симпатии слушателей.

Дамблдор недовольно сверкнул очками. Драко подумал, что проклянет его, если Верховный чародей скажет что-нибудь вроде: «Я не давал вам слова!». Но председательствующий снова обратился к Фаджу.

— Как видите, Корнелиус, лорд Блэк настаивает. Может, вы все же выступите вместо Долорес?

— Что? Выйти туда и встать на ее место? — в голосе министра послышались панические нотки.

— Боишься, что и на тебя наложат квакающее заклинание, Корни? — ухмыляясь, выкрикнул Юлиус. «Надо бы узнать его фамилию, может пригодиться, — подумал Драко. — А Фадж не просто идиот, но еще и трус. Он тогда василиска побоялся, прислал авроров, а сам отсиделся в Министерстве. И сегодня при всех так опозорился! Сам себя наказывает, я и поучаствовать не успею!»

— Раз министр отказывается, то предлагаю переходить к голосованию, — несколько раздраженно постановил Дамблдор. — Для того, чтобы у Министерства была возможность узаконить наше решение, имеет смысл заменить оправдание помилованием. Кто за помилование Нарциссы Малфой, поднимите палочки!

Малфой, все еще стоявший, пораженно смотрел на судей, поднимающих палочки. Проголосовавших «за» почему-то набиралось немного. Сам Драко никак не мог решиться поднять палочку: ведь он хотел оправдать мать, а не помиловать, разница была ощутима. Но, сообразив, что, если нужного количества голосов не наберется, то Нарцисса не будет не только оправдана, но и помилована, а значит, останется узницей еще долгие годы, Драко поднял палочку. Было очевидно, что другого повода вернуться к вопросу, по которому уже состоялось голосование, просто не будет.

Оказалось, что его союзники лишь ждали его решения. Теперь и Огден, и остальные, с кем Драко успел сегодня пообщаться, и другие незнакомые волшебники и ведьмы проголосовали «за». Дамблдор объявил, что решением Визенгамота Нарцисса Малфой помилована. Однако, поскольку это не означает, что с неё сняты обвинения, ей запрещено проживать на территории Магбритании. Драко Малфой теперь в полной мере понял значение слов Дамблдора, сказанных ему перед началом заседания, и сна, приснившегося сегодня.

— Постановление о помиловании вступает в силу в понедельник девятнадцатого сентября 1994 года, — провозгласил Верховный чародей.

С трудом досидев до конца заседания, на котором, к счастью, не было больше ничего важного, и кое-как выдержав поздравления от судей Визенгамота, Драко камином отправился в Хогвартс. Там, в гостиной Северуса, он наконец дал волю своему негодованию. Снейп, как раз вернувшийся после обеда, молча выслушал крестника.

— В конечном итоге Нарцисса теперь свободна, и это главное. Думаю, ей комфортнее всего будет во Франции, — подвел он итог.

— А как же я, Северус? Я что, с ней не увижусь?

— И увидишься, и побудешь с ней столько, сколько нужно. Я знаю одного молодого адвоката, он выпускник Слизерина и сочувствует нам. Уверен, с клиентами у него из-за этого проблемы, так что он не только будет рад твоему предложению, а вцепится в такой шанс зубами. Мы пошлем ему сову. Устроим кое-кому сюрприз.

Глава 26. Первая победа

— В конечном итоге Нарцисса теперь свободна, и это главное. Я знаю одного молодого адвоката, он выпускник Слизерина. Мы пошлем ему сову. Устроим кое-кому сюрприз, — сказал Снейп.

Драко вздохнул.

— Северус, знаешь, я думал, что Дамблдор… что ему нет особого дела до меня. Я ведь его не трогаю. Не понимаю, чего он хотел добиться.

Снейп приподнял бровь, как будто удивляясь, что самый молодой член Визенгамота не догадался сам.

— Это очевидно: он не хочет твоего усиления.

— Я считал, что у меня есть время повзрослеть, окончить школу, а уже потом разобраться с директором. Но он не оставляет мне выбора… Северус, я перерыл столько книг и артефактов в библиотеке и в сейфе Блэков в Гринготтсе, но не нашел ничего, что могло бы мне помочь! Неужели с ним нельзя справиться?

— Возможно, такой способ есть, хотя я до конца не уверен. Ты помнишь, я тебе говорил, что уже давно работаю над очень интересным зельем?

Драко кивнул. Неужели?..

— Ты дал мне денег, и, смею тебя заверить, они были потрачены не впустую. Однако до прорыва мне далеко. Есть у меня идея…

— Какая? — перебил Драко.

Снейп, проигнорировав его нетерпение, принес несколько свитков, исписанных аккуратным убористым почерком.

— Вот, смотри. Только не думаю, что твоих знаний хватит, чтобы хоть немного разобраться.

Малфой, повертев изыскания мастера Снейпа в руках, вынужден был согласиться с ним: он действительно не понимал, что это может быть за зелье. Драко был хорош в практике, но до подобного еще не дорос.

— Жаль, что я не смогу тебе помочь. А посторонних привлекать нельзя, — сказал он.

— Есть кое-кто, кто может быть мне полезен, и ты даже представить не можешь, насколько.

— И кто же это?

— Небезызвестный тебе мистер Поттер.

— Северус, не смеши меня! Гарри не получает по зельям выше «Удовлетворительно», даже если сильно постарается. Или я чего-то не понимаю?

— Именно! Попроси своего партнера оказать мне услугу в рамках вашего соглашения, если он не захочет сделать это просто так.

— Хорошо, я уверен, что он не откажет. Но ты мог бы мне намекнуть хотя бы…

— Посмотрим, выйдет ли что-то из моей затеи. Не сомневайся, ты узнаешь первым. А пока не будем терять время. Пиши письмо адвокату.

На ужине только и разговоров было о заседании суда. Драко в красках описывал, как квакала Амбридж. А что? Будет подозрительно, если он этого не сделает. Но самое главное, всех взволновала новость об освобождении Нарциссы. Малфой не стал говорить за общим столом о тонкостях дела. Детям сидевших в Азкабане пожирателей подошло бы и помилование их отцов с высылкой из страны, так хоть живы будут. Драко слушал, как мечтали о таком Панси и Тео с Винсом, и понимал, что он должен действовать в интересах сразу всех соратников отца, а не думать только об освобождении или хотя бы облегчении жизни одного лорда Малфоя.

А на следующий день была суббота и долгожданный Хогсмид! Лорд Блэк пошел с ребятами развлекаться и наконец мог отплатить им, причем именно деньгами. Весь прошлый год ему покупали сливочное пиво и сладости и не брали его жалкие сикли, заработанные зельеварением или написанием эссе за более состоятельных учеников. Лорд Блэк, вышедший со своей свитой на променад, обошел все интересные места, помахивая тростью и подметая деревенскую пыль роскошной мантией. Денег, оставленных им в Хогсмиде, хватило бы на месяц жизни в Норе всего семейства Уизли, считая и отдельно живущих старших детей.

На посещении магического поселения веселье не закончилось. Драко с Северусом отправились вечером на Гриммо, где Снейп смог увидеть в думосборе обещанное зрелище. Крестный хохотал! Драко и мечтать не мог, чтобы такое увидеть, но вот он, Северус, помолодевший на двадцать лет! Драко верил, что Снейп выглядел именно так, устроив Мародерам какую-нибудь особо пакостную пакость.

— Не зря мы потратили время и усилия на подготовку! — сказал зельевар. — Жаль, в газетах была только новость о помиловании Нарциссы, а о таком занимательном эпизоде из жизни служащей Министерства не написали. Вероятно, боятся её трогать, вдруг проклятие снимут и она вернется.

34
{"b":"900849","o":1}