Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты и так сделала намного больше, чем обязана, — поблагодарил Балдур, ласково касаясь её плеча. — Я надеюсь у тебя не будет много проблем из-за меня.

— Это того стоило в любом случае, — она улыбнулась, а на её лице появился легкий румянец. — Я надеюсь, мы еще увидимся.

— Непременно, — кивнул Балдур с улыбкой.

Сборщик низко поклонился и покинул её. Он шел длинными и извилистыми путями, строго следуя ориентирам. Книжные полки уходили далеко ввысь, и казалось, не было конца этому бесконечному лабиринту.

Чем глубже он погружался, тем больше в нём рождалось чувство, будто стены сужаются, а высокий потолок, украшенный позолотой и декоративной черепицей, становится недосягаемым даже для великанов.

Наконец он нашел нужный ему сектор, который, к счастью, оказался без посетителей. Чтобы достичь нужной полки, ему пришлось воспользоваться стремянкой. Балдур бегал пальцами по книгам, некоторые из них были стары как мир. Было ощущение, что пожилая бумага превратится в пыль, стоило лишь прикоснуться к ней. Он бурчал под нос себе названия, о которых не имел ни малейшего понятия.

Через некоторое время он оказался за читательским столом, а перед ним поместилось несколько книг, что не совсем соответствовали образовательному уровню человека. «Ткань вселенной» от Веррила Ан’Корше из Небоградской академии прикладной теоретический кафедры духа, «Железо и Мир» увесистый том в двух экземплярах, от Кахалиского содружества «Скованных горном» и «Суть дикого духа и способы его применения» от неизвестного автора. По большей части он рассматривал дикий мир и сущность Лик, а также «Большой справочник по заговорам и проклятьям», написанный кругом волхвов запада.

Балдур не отличался особой любовью к книгам, по крайней мере как Захкра. По роду деятельности ему приходилось штудировать от корки до корки несколько работ, однако теории он всегда предпочитал практику. Он начал со справочника по заговорам и проклятьям, ведь именно эта тема стала для него столбом преткновения в последнее время.

Стервятник не надеялся найти ответа или волшебную формулу от своей клятвы, но так и не смог пройти мимо одной из самых старинных и больших библиотек мира. В подобных ситуациях он возможно бы обратился к Мире, которая намного больше осведомлена среди духа, но нечто похожее на смесь гордости и стыда заполняли его душу.

Он не мог или попросту был слишком упрям, чтобы разделить своё бремя. Подобная черта нередко ставила его в конфузные ситуации, но бывало и спасала от лишнего внимания чужих глаз. Именно огласки Балдур и старался избегать, особенно и без того будучи прокаженным.

Листая справочники, он зачастую натыкался на рассуждения волхвов о природе проклятий и их сущности. Он вчитывался в слог высокодуховных мудрецов, который нельзя было назвать легким. Порой ему приходилось перечитывать по несколько раз, на что он тратил драгоценное время. Оно, к слову, играло против него. Периодически он начинал ощущать чей-то пристальный взгляд, что растворялся в далекой тьме, едва успев появиться.

Жизнь словно застыла на месте, без доступа к дневному свету, Балдур потерял счет времени. Лишь усталые глаза, которые он периодически потирал, были знаком. Кто-то или что-то зашуршало по углам, не забывая давать о себе знать. Загадочная фигура библиотекаря, личность которого оставалась для него загадкой, так и не появилась, однако даже в этом случае, Балдур не собирался прятаться. Он лишь надеялся, что за отведенное ему время. Он успеет найти хоть что-нибудь, что могло помочь бы с его ситуацией.

Шуршание усилилось и послышался звук похожий на мяуканье, именно в тот момент, когда стервятник принялся за «Ткань вселенной». Он оторвался на мгновение и, не поднимая головы, пробежался глазами по читательскому залу, вернувшись к книге, он понял, что свет вокруг потух, оставляя лишь огонь одинокой свечи на столе.

Балдур оказался полностью отрезанным от остальной части библиотеки, по крайней мере он так счёл. Дальше ближайших книжных полок правила кромешная тьма, откуда продолжали доноситься шуршание и шорох. Балдур медленно отодвинул от себя книги и попытался встать, как голос из неоткуда его опередил.

— Интересный выбор, — промурлыкало из темноты.

Голос библиотекаря казался совершенно пустым, но в то же время мягким и насыщенным. Словно кто-то дергал за все струны цимбалы одновременно, но делал это нежно, без грубости и злости. Балдур сел и попытался взглядом найти источник голоса, что казалось для него совершенно невозможным.

— Известно ли вам, что проход в этот сектор библиотеки считается равным воровству, а воров в Красограде не просто секут, но и колесуют, — еще более сладко проговорил голос.

Ответа не последовало. Вновь раздалось шуршание и мяуканье. Сердце человека застучало быстрее, но, на удивление, чувства опасности он не испытывал. Стервятник успел лишь моргнуть, как почувствовал легкое дуновение ветра, и перед ним, на одной из книжных полок показался библиотекарь.

Подобного Балдур никак не ожидал. Жирный кот с пепельным окрасом и длиннющими усами вальяжно крутил хвостом и смотрел на человека изумрудными глазами. Только от одного его взгляда к горлу подходил ком, и по всему телу маршировали мурашки. Одна из его мясистых лап свисала и болталась словно маятник, сверкая серебристыми коготками. Сам же кот размерами мог сравниться с молодым кабанчиком. Он, с легкой улыбкой, не отрывал взгляда от наглого читателя, продолжая покачивать длинным и пушистым хвостом.

— Ах, ты ж Зараза.

— Так меня еще не называли. Скажи мне, Балдур Красный Стервятник, что же пытаешься найти? Чего ты так сильно жаждешь, что нашел в себе храбрость нарушить закон, едва успев ступить в земли… в мои земли?

Балдур ничего не ответил, лишь продолжал смотреть на библиотекаря, в его изумрудные глаза.

Тот, вновь взмахнув хвостом, испарился в мгновение ока, и через секунду Балдур услышал его голос со стороны:

— Неужели простой сборщик одарит меня лишь молчанием? Быть может ты, как наивный мальчишка, ищешь в старых книгах способ выполнить клятву, данную Серому? Что же ты соизволишь вымолвить в присутствии царя?

— Не знал, что князь держит баюна как библиотекаря, — неожиданно для себя произнес он.

— Ах, глупый, глупый стервятник, — наиграно обиделся библиотекарь. — Пытаешься предстать предо мной сельским дурачком, невеждой, что оставляет следы лишь меж своей халупой и рюмочной? — Кот грациозно взмахнул лапой, выпуская коготки, затем принялся медленно облизывать густую и мягкую шерсть. — Я не ожидал от тебя блеска экстраординарности, но своим притворством, ты оскорбляешь меня. Скажи, Стервятник, веришь ли ты в судьбу? Веришь ли ты, что многие за всю жизнь ни разу не встречали нас, а тебе уже повезло дважды?

— Я не верю в судьбу, — холодно произнес человек, стараясь отвечать как можно короче.

— Честность, — Кот улыбнулся, и вновь испарился. — Ты намного глупее, чем о тебе говорят. Ответь мне на еще один вопрос, это правда, что ты…

— Это не вопрос.

Заключил человек, понимая, что в тот момент, кот затеял своего рода игру. Танец, в котором он будет вести, и никому, уж тем более стервятнику, не перетянуть инициативу на себя. Раздалось шуршание, и сладкий голос продолжил.

— А ты действительно хочешь дать ответ?

Балдур прекрасно понимал, кем на самом деле оказался библиотекарь, что радовало его не больше, чем встреча с Серым. Волк хоть и представлял собой эссенцию могущества, однако с ним всегда было проще договориться, ну или в крайнем случае умереть. Балдур не знал, что его ждет и как ему стоит вести себя с библиотекарем.

— Так считаешь ты это везением или…

Недоговорки, манипуляции, игры разума. Всё как по учебнику и рассказам, однако, одного они не смогли передать читателю самого главного: какой страх и напряжение можно испытать, встретив на вид безобидного кота. Балдуру приходилось несколько раз пересекать свои тропы с баюнами, что приманивали своих жертв рифмами и музыкой, буквально высасывая душу, но они были крайне пугливыми, и лишь при намеке на опасность скрывались в листве.

61
{"b":"877567","o":1}