— В правый! — сказал стоящий рядом Пахар, приложив к бровям мозолистую ладонь козырьком и вглядываясь в защитников угловой башни.
Стрела со свистом ушла в полёт. Все стоящие вокруг Хеви притихли, затаив дыхание, следя за полётом шершня со смертоносным бронзовым жалом. Финикиец в жёлтом колпаке взмахнул руками, замотал длинной чёрной бородой, обхватил ладонями пронзённое лицо и рухнул ничком между двумя зубцами. Через мгновение он уже валялся на спине у подножия стены.
— О, Амон всемогущий, — воскликнул нубиец Нахт, — стрела торчит в правом глазу! — Повернувшись к Хеви, восхищённо и чуть испуганно, он добавил: — Нет, ты и вправду к нам из преисподней явился.
— И не только он, — ехидно улыбаясь, проговорил Пахар, — мы все трое оттуда, из мёртвого города, что на западном берегу Фив. Ну, конечно, не в преисподней, но недалеко мы спускались не раз.
— Прикуси язык, ишак болтливый! — рявкнул стоящий рядом Бухафу. — Принеси-ка мне лучше новый колчан со стрелами, не видишь, этот уже пустой, — он бросил колчан под ноги. — И воды не забудь.
Бухафу с его огромной силой не стоило особого труда освоить стрельбу из тяжёлого составного лука. Он пускал стрелу с такой мощью, что она, когда попадала в цель, насквозь пробивала не только шит, но и финикийца, прячущегося за ним.
Пахар быстро схватил брошенный приятелем пустой колчан и кинулся назад, туда, где на повозке со сплошными деревянными колёсами лежали запасы новых стрел, бурдюки и фляги с водой. Трудолюбивый ремесленник с золотыми руками, которыми он мог быстро и качественно изготовить любой инструмент или оружие, совершенно не умел стрелять из лука. Сколько командир Нахт ни пытался его научить, ничего не получалось.
— Более тупого лучника я ещё не встречал, — ругался старый воин, давая тяжёлый подзатыльник меднику каждый раз, когда тот делал очередную неудачную попытку поразить мишень, поставленную у него прямо под носом.
Оттого и занимался Пахар во время боя подсобными работами, выполняя обязанности оруженосца при своих товарищах. Он едва принёс два колчана, полные стрел, и большую флягу воды, как раздались повелительные звуки трубы. Копейщики, закрепив шиты за спину, вновь ринулись колоннами, как бесстрашные и трудолюбивые муравьи, с деревянными лестницами на стены. Теперь отпор защитников был значительно слабее. Как ни призывал своих богов помочь сидонянам верховный жрец Сидона, облачённый в пурпурные одеяния, обильно политые кровью врагов, на этот раз удача была на стороне египтян. Они сумели захватить почти всю первую линию стен. Ожесточённый бой шёл уже за отдельные не захваченные башни, а в некоторых местах он перекинулся даже на вторую линию обороны города. Рамсес потирал руки, нетерпеливо прохаживаясь по вершине холма, откуда наблюдал за ходом штурма. Но тут случилось неожиданное для египтян. Ворота на небольшом отрезке первой линии, ещё не захваченном штурмовавшими, вдруг распахнулись и оттуда одна за другой начали стремительно вылетать боевые колесницы противника. Быстро построившись в несколько линий, они ринулись в тыл египетской пехоты, буквально разметав её, как бурный ураган ветра разносит плохо уложенные стога сена.
— Хамвесе, ко мне! — крикнул Рамсес, повернувшись к военачальникам, окружавшим его на холме.
Командующий колесничими войсками, или как его называли сами египтяне — начальник коней, подбежал.
— Где наши колесницы?
— Они за холмами, — показал рукой на север военачальник.
— Кто их так далеко разместил от стен города?! — опять закричал фараон. Его лицо налилось тёмно-бордовой краской гнева.
— Мы думали, что колесницы при штурме не понадобятся, — ответил, запинаясь, Хамвесе.
— Вызвать немедленно все колесницы сюда, — приказал Рамсес одному из своих офицеров, — а ты слушай мой приказ, — обратился фараон уже спокойно к командующему колесничного войска. Усилием воли Рамсесу удалось подавить в себе вспышку гнева. Он решительно, но негромко проговорил: — Построишь свои колесницы не широким фронтом, как обычно, а колонной по восемь в ряд. Ударишь вон туда. Видишь, их колесницы, выйдя из двух ворот, распались на два отряда и между ними образовалась брешь. Ударишь в неё. Когда вклинишься, дойдя почти до стены, то прикажешь колесницам развернуться. По четыре колесницы из каждого ряда должны повернуть вправо и влево. Получится две шеренги, которые ударят в тыл этим финикийцам. А дальше за вами пойдут копейщики, и тогда уж ни один финикиец не вернётся обратно под защиту своих стен. Действуй!
Когда фараон вновь обратил свой взор на поле боя, то увидел, что положение египтян ещё более осложнилось. Один из отрядов вражеских колесниц при поддержке пехоты окончательно смял египетские войска и ворвался в военный лагерь, расположенный у моря. Рамсес видел, как наглые хетты и финикийцы грузят на телеги мешки египетской пшеницы, запрягают в них буйволов и везут к городу. Другая часть проворных сидонян разметала по брёвнышку деревянную стену и подожгла её остатки.
— Пропади всё пропадом! — опять вспылил молодой владыка. — Они хотят воспользоваться нашей пшеницей. Если они её увезут, то тогда будут сидеть за своими проклятыми стенами ещё сколько угодно времени, издеваясь над нами. Оружие мне, живо. Приказываю всем моим отборным, — так фараон называл свою гвардию, состоящую в основном из шердан и сицилийцев, — ударить в тыл. Семди, передай Алесанду, чтобы ни один воз с пшеницей не достиг города! Иначе его люди не только не получат жалованья за год, а каждый третий окажется на коле ещё до захода солнца! — приказал Рамсес командующему шерданов.
Фараон быстро надел свой длинный, до колен панцирь, покрытый мелкими позолоченными металлическими пластинками, шлем, вскочил на колесницу, стоящую у подножия холма, и ринулся во главе десятка колесниц военачальников, а также скачущего сзади конвоя к военному лагерю у моря.
Безрассудно было столь малыми силами пытаться разбить большой отряд финикийцев, вторгшийся так далеко в расположение египетских войск, но Рамсес такой задачи перед собой и не ставил. Он хорошо понимал, что на короткое время своим стремительным и дерзким до сумасшествия броском отвлечёт внимание финикийцев, задержит их, а тут должны будут вступить в бой шерданы, отличные, свирепые вояки, которые отнюдь не хотят корчиться на колах, вместо того, чтобы вечерком, как обычно, поесть жареного мяса и запить его хорошим вином. Всё случилось, как рассчитывал молодой полководец. Финикийцы сначала опешили, когда им в тыл ударили колесницы во главе с самим фараоном. Они побросали мешки с зерном, повозки, волов и метнулись к стенам города. Но вскоре, увидев, что их атакует всего лишь горстка колесниц и пехоты, развернулись и обрушились на дерзких нападавших. Тут схватка для египтян стала жаркой.
Рамсесу не впервой было идти врукопашную. В прошлых походах он частенько врубался во главе своих колесниц в плотные ряды пехоты в Сирии и в Нубии, получая после боя нагоняй от своего отца, Сети Первого, который на самом деле гордился своим бесстрашным сыном, но очень боялся его потерять. Теперь Рамсес сам был главнокомандующим и сдержать его уже было некому. Он как морской вал пронёсся по финикийским рядам. Выпустив быстро на скаку все стрелы и раскидав короткие дротики, фараон всё же вынужден был остановиться, так как буквально увяз в облепивших его, как мошкара, воинах в остроконечных колпаках из кожи и войлока, покрытых зеленоватыми бронзовыми пластинками.
— Он наш, мы захватили самого фараона! — вопя от радости, финикийцы, как стая шавок, ринулись на огромного египетского слона.
Но сидоняне и хетты рано торжествовали. Прикрываемый сзади могучим Семди, который ни на шаг не отставал от своего повелителя, Рамсес, схватив огромный меч-секач в правую руку, а в левой зажав секиру, начал с таким неистовством и мастерством отбиваться от нападающих, что, потеряв с десяток людей, посечённых как колосья серпом — мечом царственного жнеца, финикийцы отступили, поражённые.
— Это на самом деле живой бог! — закричал в ужасе один из сидонян весь в пятнах крови своего товарища, которому египетский царь только что снёс голову одним взмахом своего меча.