Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты была права. Бертран здесь. Но я его не вижу!

— Осмотрись. Найди место, откуда можно его заснять.

Проводник удачно подловил момент после нескольких минут поиска. Джозеф стоял около горожанина и о чём-то с ним говорил. Опасаясь, что другой возможности не будет, Макграт торопливо вытащил телефон и сделал снимок. Коул хотел уйти, но решил остаться и послушать диалог Бертрана и пленника.

— Ты напуган, сынок? — мягко спросил политик, положив руки на плечи своему собеседнику. — Ничего, ничего. Я понимаю. Бояться не нужно. Присаживайся. Вот так. Вот так.

Тот сел. Джозеф поднёс вспыхнувшие зеленовато-жёлтым светом ладони к голове мужчины и пропустил через них луч непонятной энергии. Подопытный закричал и выгнулся от боли, прямо на глазах превращаясь в болотного монстра.

— Не сдавайся! — в исступлении кричал Бертран, с видимым усилием поддерживая трансформацию. — Вместе мы изгоним демона! Чего бы это ни стоило!

Коул с омерзением и ненавистью смотрел, как конечности человека выгибаются и хрустят, становясь лапами мутанта, как медленно бледнеет и сереет кожа, как во рту вырастают новые ряды острых зубов.

Макграт, превозмогая отвращение, достал телефон и сфотографировал валявшегося на полу ангара монстра. Теперь собрано достаточно доказательств.

— Куо, этого нам должно хватить.

— Передаю тебе картинки, — агент начала трансляцию полученных кадров по всем экранам Нью-Маре. — Наконец-то люди увидят, каков Бертран на самом деле. Задержи его там, пока я не подойду.

***

Джозеф Бертран Третий, влиятельный политик и фактический правитель Нью-Маре, отхлебнул дорогой виски из именной фляжки, прошёл мимо телевизора, который показывал очередную пропаганду, призывающую вступить в Ополчение и проголосовать за его лидера на выборах и остановился как раз под тем окном, рядом с которым засел Макграт.

Ноги Коула болели от долгого сидения в неудобной позе — он опасался спугнуть свою цель, поэтому Проводник решил перейти к делу.

— Ладно, поспеши, — сказал он самому себе. — Бертрана нужно брать…

Политик что-то почувствовал и поднял голову вверх, встретившись взглядом с курьером, который нагло усмехался и помахивал мобильником, на экране которого отчётливо были видны те самые фотографии, сделанные в удачный (или нет?) момент.

— Коул… ублюдок… — прошипел Джозеф, со злости бросая фляжку с недопитым виски на бетонный пол. Он окутался странным дымом и куда-то исчез, попутно выбив все стёкла одним движением.

Ополченцы мгновенно активизировались, доставая из чехлов оружие. К счастью, Макграт был не один — на помощь ему поспешили Куо и люди Лароша.

Курьер, воспользовавшись тем, что его союзники отвлекли солдат Бертрана на себя, прихватил несколько осколков и двинулся к ящикам, в которых сидели пойманные люди.

— Моя идея была получше, — Коул отпрянул назад от внезапно возникшего перед носом мутанта и покрепче сжал разрядник, но увидев довольную Никс, понял, что она умудрилась приручить монстра.

— Так мы не договаривались, — раздражённо прошипел Макграт.

— А я ничего не обещала, — та развела руками. — Эта твоя Куо мне не указ.

— Это монстры, Никс!

— Мои крошки нам ещё пригодятся, увидишь, — парировала та, превращаясь в дым.

Коул только сжал зубы покрепче и двинулся к следующей клетке. В чём-то напалмовая Проводница была даже права. Но такое зверство курьеру не особо нравилось.

Невдалеке Люси билась с пожирателем. Макграт поспешил девушке на помощь, ударив «Ионным оледенением». Выросшие из земли двухметровые шипы ничуть не смутили монстра — он уверенно попёр прямо через них. Ледяные иглы просто ломались под весом существа, не в силах пробить его броню. Уязвимым местом мутанта по-прежнему оставалась лишь открытая пасть. Накормив противника «Альфа-гранатами», Проводник двинулся к последней клетке.

— Мы справились, Куо! — улыбнулся Коул, наконец-то освободив всех заложников.

— Ха! Ополченцы теперь побоятся нос высунуть. Город наконец-то свободен.

— Да… Но Бертран никуда не делся.

— Каждый житель Нью-Маре знает его в лицо. Мы его поймаем.

— Надеюсь… — пробормотал Макграт, поглощая ещё один осколок и значительно увеличивая свой максимальный запас энергии.

— Братишка, двигай сюда, — на связь вышел Зик. — Я тут обнаружил… В общем, пока не увидишь — не поверишь. Приходи скорей!

Коул лишь вздохнул, запрыгивая на провода. Зверь всё ближе и это начинает пугать. Пожалуй, лучше не затягивать и поскорее навестить товарища…

Глава 16

Макграт бежал по мосту, время от времени поглядывая на часы. Умом он понимал, что Зверь не прибудет в Нью-Маре прямо сейчас, но интуиция понемногу начинала вопить, что Коулу нужно торопиться. Проводник доверял шестому чувству, но опасался, что рано или поздно сойдёт с ума, превратившись в параноика. Он сражался со Зверем, когда тот пришёл в Эмпайр-Сити, и видел, на что был способен лавовый гигант. А если монстр эволюционирует и получит парочку новых способностей? Что если Макграту просто не хватит сил?

Коул усилием воли подавил нарастающее чувство тревоги. Сейчас не время волноваться. Пока нет. Нужно собрать все энергоядра и получить полный комплект сил. А уже потом бояться.

— Эй, красавчик, прокатиться не желаешь? — к Проводнику подъехал фургон, управляемый Зиком. — Зря я что ли шпионю за Ополчением?

— Вот-вот явится Зверь — а ты дурака валяешь, — курьер не разделял радостного настроя друга.

— О-хо-хо, без дураков, приятель! — беспечно махнул рукой тот. — Я нашёл верный способ одолеть Зверя. Не стой столбом, открывай кузов, увидишь.

Макграт осмотрел подозрительно длинный фургон и, пожав плечами, заглянул внутрь.

— Ядерная ракета?! — глаза Коула резко расширились.

— Тихо, не паникуй! Бери пример с Бертрана. Он заставил Вольфа склепать эту красавицу. Хотел подстраховаться, на случай, если его эксперименты провалятся. Как знал… Залезай и погнали!

— Эй-эй, Зик, ты хочешь выстрелить этим в Зверя?! Да мы весь город взорвём!

— А мы не будем ждать, пока он дойдёт до Нью-Маре! Ударим сейчас! Я уже установил систему наведения на портовом кране. Осталось только ракету подогнать.

— Ну… я люблю большие взрывы, — план Зика выглядел продуманным, поэтому Коул позволил себе залезть на фургон и немного расслабиться.

— Ха-ха, я тоже! — улыбнулся товарищ. — Смотри… на горизонте! Это он!

Проводник с сомнением взглянул на видневшийся вдали тёмный силуэт. Неужели и правда Зверь?

— Время ещё есть, — неуверенно отозвался он. — Постараюсь расчистить дорогу.

Как раз вовремя — путь перекрыла машина ополченцев, которые тут же начали качать права.

— Отдавай нашу бомбу! — крикнул самый смелый из них, открывая огонь из автомата.

— Идиот! — отчаянно завопил Зик. — Ты же знаешь, что это! Хватит палить!

На людей Бертрана эта фраза не оказала никакого эффекта. Коулу пришлось отбросить их машину в сторону «Альфа-взрывом», не дожидаясь, пока ракета рванёт.

Макграт расчистил путь, но ещё через сто метров ему снова пришлось разбираться с парнями в форме.

— Стоп! Эй, хватит! Вы стреляете в ядерный снаряд! Вот дебилы!

— И не говори, — согласился курьер, поджаривая молнией очередного противника.

На этом, кажется, всё закончилось и фургон спокойно выехал на мост. Кто же знал, что ополченцы пересядут на боевые корабли?

Каждый раз, когда по ракете чиркала очередная пуля, Коул сжимался в комок. Если бомба рванёт… об этом лучше не думать.

Военных сменили мутанты-разрушители. Хорошо, что пришли одни, а не вместе с пожирателями, чья кислота могла спокойно проесть корпус боеголовки.

Прицеп медленно двигался по мосту. По пути пришлось схватиться с отрядом «Вермаака», но машина доехала до места назначения целой и рабочей.

— Фух, добрались! — облегчённо выдохнул Зик. — Я подгоню грузовик, а ты как можно скорее лезь на этот кран! Наверху установлена система наведения ракеты. Нужно подсветить Зверя лазером, иначе… можем что-нибудь не то взорвать.

67
{"b":"687400","o":1}