Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Свою задачу эти малыши, однако, успешно выполнили, дав телекинетику время прийти в себя и снова вернуть контроль над громадным роботом. Казалось, что теперь, когда стал понятен сам ритм битвы, Коул легко победит Тейта. Но не тут-то было.

Конструкт преподнёс очередной сюрприз — из его рта в Проводника полетел поток гаек, винтов и прочего мелкого хлама. В отличие от тяжёлых ядер, эта атака оказалась намного быстрее и увернуться от неё было сложнее. Зато щит блокировал этот каскад просто великолепно. Коул с любопытством заметил, что железки отлетали от него с раздражающим звоном, словно от листа металла.

Подзарядиться от ближайшего источника электричества, уклоняясь от крупных кусков мусора контратаковать «Молотами», отбиться от «крабов», закрыться щитом от потока болтов, повторить. Даже стало как-то немного скучно.

— Ты меня не остановишь! — ого, а Алден-то, похоже, в ярости. Ну ладно, веселее будет. — Это мой жребий, моё святое право!

— Да, да, да, я это уже слышал, — ответил Макграт, позёвывая и успешно сражаясь с роботом. Когда механическая копия лидера Мусорщиков восстала в третий или четвёртый раз, Коул с удовлетворением отметил, что машина светится ярко-алым — самый верный признак того, что железяка уже чуть ли не разваливается на ходу.

Воодушевлённый Проводник, предчувствуя близость развязки, обрушил на врага град «Молотов», почти не заботясь о защите и уклонениях. Почти самоубийственная решающая атака возымела свой эффект — механоид наконец взорвался, рухнув на землю грудой горящих обломков.

Крик боли потерпевшего в очередной раз поражение Алдена, казалось, слышал весь Эмпайр-Сити:

— Я убью тебя! И девку твою! И твоего дружка-вора! Всех вас!

Глава 26

Алден больше не представлял ни для кого угрозы — просто старик, жалующийся, что Кесслер украл у него власть.

Потом он изменил свой тон, едва я схватил его за грудки и припечатал к балке моста. Сказал, что готов действовать сообща, чтобы отомстить. Объединить силы и убить Кесслера. Должно быть, он почувствовал, что я сомневаюсь. Пока я раздумывал, он прыгнул.

Человеку не выжить после такого падения, но Алден — Проводник, его нельзя мерить обычными мерками. Как бы то ни было, всё это движется к финальной точке. Все мои противники собрались здесь, в Старом Городе. Кесслер готовит их к последней схватке…

Это финишная черта… как жаль, что я буду штурмовать её совсем один.

***

Коул двинулся дальше по мосту, заметив отмеченный на GPS пункт назначения. Развязка всего этого безумия действительно близка как никогда.

— С Алденом разобрались, теперь пришло время Кесслера, — на связь вышел Джон. — Однако ты оказался заперт в Старом Городе. Иди к разводному мосту на Девятнадцатой улице и наладь его. Это твой шанс выбраться отсюда, если станет туго. Двадцать секунд.

— А ты где будешь? — поинтересовался Макграт.

— Приду, когда потребуюсь. Пять секунд.

— Это я уже слышал, — курьер отключился и двинулся к цели. Вскоре, бегать ему надоело, и он залез на рельсы, тут же ускорившись. Спрыгнув у моста, Проводник, мрачно глядя на переливающийся радужными полосами экран, тем не менее, зарядил панель управления несколькими молниями.

Внешний вид эстакады Коула не обрадовал — его поверхность была перекорёжена, обуглена и смята, словно кто-то неудачно подплавил асфальт. Это же какой выброс тепла должен быть…

Экран пошёл бело-серыми помехами и из динамиков раздался такой знакомый и такой ненавистный хриплый голос Кесслера — лидера Первых Сынов:

— Нам недолго осталось быть вместе, Коул! И я боюсь, ты всё ещё не готов к тому, что тебя ждёт. Так что я решил ускорить события. Так сказать, изменись или умри. Ну что, начнём?

Странный тип в грязно-зелёной одежде на котором были респиратор с синими окулярами, подключённый к кислородному баллону, висевшему у него на спине и перчатка-протез, резко увеличился в размерах, засветившись ярко-фиолетовым светом. Глядя на великана, который был в два раза выше него, Макграт тут же начал его атаковать.

Пропустив несколько молний, силуэт непонятного существа мигнул красным и, грузно топая, понёсся на Проводника. Коул, не сталкивавшийся с подобными врагами, на мгновение опешил, но самообладания не потерял — начал бегать кругами, атакуя фигуру «Молотами».

После нескольких пропущенных атак светящееся создание вспыхнуло и погасло, а находившийся внутри человек бездыханным упал на землю. Макграт подошёл к лежавшему телу, пнул его несколько раз, проверяя, действительно ли противник мёртв. В принципе, таким уж опасным он не был — дистанционных атак, похоже, не имел, а попасть в гиганта намного легче, чем в вертлявого малыша.

Кесслер тем временем продолжал:

— Я знаю, что для тебя значит Триш. Как ты её любишь. Но у каждого — своя роль в игре, и у неё тоже. Поэтому она сейчас рядом со мной. Я заложил по городу несколько бомб; они будут взрываться одна за другой. Ты должен их обезвредить. Упустишь хоть одну — Триш умрёт.

— Коул! — голос девушки всё-таки прорвался в эфир, доказывая, что это не блеф.

— Ах ты, ублюдок! — Макграт в ярости ударил по экрану «Молотом», прекрасно осознавая всю глупость этого поступка. Как же ему сейчас хотелось найти Кесслера и долго, мучительно его избивать, пока тот не умрёт. А лидер Первых Сынов ещё не закончил, подлив масла в огонь:

— Механизм первой бомбы активирован. У тебя мало времени.

Коул помчался к взрывчатке. К счастью, её местоположение было указано на GPS — не придётся бегать по всему району. И всё же… зачем?

Макграт нашёл бомбу, но её окружили приспешники Кесслера. Пришлось спешно разбираться с ними, стараясь не задеть устройство.

— У тебя двадцать секунд, Коул.

Проводник спешно начал выкачивать энергию из взрывчатки. Успешно. Теперь осталось только разобраться с бандитами, один из которых оказался со сверхспособностями. Но даже он ничего не смог противопоставить курьеру. Ему хватило нескольких «Молотов».

— Ну вот, Коул, ты спас двоих людей. Чьих-то близких, любимых, — Кесслер издал жуткий смешок. — Вторая бомба активирована.

Ругаясь на ходу, курьер помчался к следующей взрывчатке. Снова устранить Первых Сынов, разрядить взрывное устройство и двинуться дальше. Противников было больше, поэтому пришлось провозиться довольно долго. Сколько ещё по всему городу заложено взрывчаток?

— Я и не жду от тебя понимания, Коул. Оно придёт позже. Но я знаю, однажды ты мне за это будешь благодарен.

Макграту удалось избавиться от бомбы всего за тридцать секунд. Он устал, но бежал к следующей цели уже как-то на автопилоте, даже не слушая Кесслера:

— На этот раз пятеро. Пятеро человек увидят новый рассвет. Но мне интересно: зачем ты их спас? Потому что это правильный поступок — или только ради твоей Триш? Я запустил таймер следующей бомбы.

Ярость придала Проводнику сил. Он нёсся, как не бежал даже к клиенту на другой конец Эмпайр-Сити, когда должен был прибыть к заказчику через пятнадцать минут.

— Ты забываешь столько прекрасных вещей. Чей-то родной запах, сияние глаз, когда любимый человек счастлив. Это сокровища души, Коул.

— Тебе ли говорить о любви, демон? — выдохнул Макграт, отбиваясь от Первых Сынов.

Тот проигнорировал его вопрос, тихо усмехнувшись:

— Тик-так, тик-так. Последняя бомба отсчитывает секунды.

Последняя! Курьер, невзирая на боль в стонущих от напряжения мышцах, помчался к пункту назначения. Сперва он обезвредит взрывчатку, спасёт Триш, а потом как следует надерёт задницу Кесслеру. И, пожалуй, медленно и болезненно его убьёт.

— Поторопись, у тебя десять секунд, — прохрипел его самый злейший враг.

Коул добрался до места, но бомбы там не увидел.

— Ну вот, пришло время последнего испытания, — хохотнул Кесслер.

Присмотревшись к небоскрёбам, Макграт заорал, вложив в этот крик всю свою боль и ярость.

— К одной крыше привязана Триш. Любовь всей твоей жизни. А к другой — шестеро врачей. Подумай о добре, которое они могут принести, о тысячах спасённых жизней. Что важнее, Коул — жизнь одного или жизни многих? Под обе платформы заложены бомбы. У тебя есть время только на одну крышу, не на обе. Выбирай.

31
{"b":"687400","o":1}