Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И словно вторя моим мыслям, дверца экипажа распахнулась, впустив в салон шум дождя и запах мокрой земли и заставив мое сердце сразу замереть, а затем заколотиться с бешеной скоростью…

— Все в порядке, магианна Лайрон? — поинтересовался возница, заглядывая внутрь экипажа.

— Д-да… да, все в порядке, — сумела выдавить из себя и даже кивнула, для пущей убедительности. Правда, не уверена, сумела ли убедить хоть кого.

Возница, господин Салли, посмотрел на меня, чуть прищурив маленькие глазки из-под кустистых бровей. Даже в экипаж поглубже заглянул, точно бы хотел удостовериться в том, что я здесь одна и под сиденьем не притаился какой-нибудь «злостный нарушитель моего спокойствия». Никого не нашел, кивнул своим мыслям и шире распахнул дверцу кареты.

— Прибыли уже, магианна. Вон они, казармы. А комнаты, что мэтр Сэмюэль снимал туточки, рядом совсем. Он во флигеле жил, соседей не жаловал, так к нему и не подселяли никого.

Я глубоко вздохнула, натянула повыше воротник куртки и выскочила под проливной дождь. Вымокла в мгновение, встрепенулась.

— Вы уж простите, магианна, — вздохнул возница, глядя на меня жалостливо так, а ведь и сам был мокрым весь. С седых волос текло, даже брови господина Салли и те были похожи на мокрые мочалки. — Но ближе подъехать нет никакой возможности. Придется уж вам пешком добираться.

Я лишь кивнула в ответ и принялась озираться по сторонам. Куда идти понятия не имела. За шесть лет, проведенных мной в Оруме, казармы не являлись местом моего постоянного посещения. Это Антуан тут чувствовал себя уверенно, знал не только командиров, но и большинство солдат и частенько принимал участие в тренировках.

— А вон туда вам надо, — правильно понял мою заминку кучер и махнул рукой в сторону. — Да не заплутаете, свернете во-он за тем строением и увидите. Там аккурат стражи из отряда капитана Анвора дежурят у двери.

— Спасибо, — поблагодарила возницу и, втянув голову в плечи, поторопилась в указанном направлении.

— Я вас тут подожду! — понеслось мне вслед.

Дорога и в самом деле не заняла много времени, несмотря даже на многочисленные лужи, которые мне приходилось огибать. Свернув за неказистым одноэтажным строением, назначение которого мне вот так, сходу, определить не удалось, я увидела двух переминающихся с ногу на ногу солдат, отчаянно мокнущих под дождем. Увы, перед флигелем, который отвели для проживания Сэму, не было предусмотрено ни козырька, ни какого другого приспособления.

Поприветствовав обрадовавшихся моему появлению воинов, я решительно прошла к добротной, даже на вид, совершенно неприступной двери. Сэм рьяно защищал свое уединение.

На миг замерев перед входом в его жилище, я зажмурилась. Сердце рвано колотилось в груди, я понятия не имела, что именно найду там.

— Все спокойно было, — отрапортовал сзади один из воинов. — Печать никто не потревожил. Даже вокруг не появилось ни одного человека. Тихо здесь.

— Так дождь, — отозвался его напарник.

Я только лишь кивнула и сделала рукой предупреждающий жест, чтобы не вздумали приближаться или мешать мне, сама приложила открытую ладонь к дверному полотну. Запустила сканирующее заклинание и тут же отшатнулась, когда получила в ответ по пальцам охранкой.

— Ай да, Сэм! — не могла сдержать восхищенно-удивленного восклицания. — Ай, да… демонолог!

Охранка на двери стояла такая, что даже мне сходу ее было никак не взломать.

— Что же ты там так прячешь? Или это просто паранойя? Желание держать свою личную жизнь в неприкосновенности.

— Господа, — я обернулась к встревоженным охранникам, которые предусмотрительно отступили на три шага назад и явно были готовы броситься в бой в любую минуту, — вы не знаете, случаем, кто убирался в комнатах мэтра?

Солдаты синхронно покачали головами. Переглянулись, а затем один из них (жаль, что я не Антуан и так и не смогла запомнить по именам всех воинов гарнизона), оглядываясь, словно бы открывал мне самую большую тайну, доложил:

— Поговаривали, что мэтр Сэмюэль, он же это… темный маг был. и никого к себе не пускал. Даже для уборки, вот и…

— Глупости, — отмахнулась я. — Сэм никак не мог быть темным магом. Он демонолог.

Почему-то мне показалось важным развеять предубеждения, что витали в округе. И потом, память о заместителе должна быть светлой.

— Вот и я всегда говорил, что враки это… про темного мага-то, — как-то уже уверенней заговорил солдат. Молоденький такой, румяный даже несмотря на дождь и то, что был он весь мокрый, с головы до ног и похоже, даже в сапогах хлюпало, поскольку всякий раз, когда он переминался с ноги на ногу, морщился смешно так. — Мэтр Сэмюэль хорошим был. Так-то никогда с наставлениями своими не лез, но коли попросишь — ни разу еще никому не отказал. По своей, по магической части. И в казармах его тоже жаловали. Сколько он добра сделал — не сосчитать.

— Ага, — закивал второй. — Когда позапрошлым летом сушь стояла страшная и пожар в арсенале начался, только благодаря мэтру без жертв обошлось. Ох и ругался он тогда на командира, что не следит и позволяет курить на территории. Мы уж думали вообще его в жабу какую превратит, да обошлось. Потом еще и градоправителю пожаловался, и лорд Шариан заставил командира места для курения выделить. Поначалу-то это мало кому по нраву пришлось, а теперь ничего, привыкли, уже не смалим где попало.

— Так, а с уборкой что? Может у него друзья какие были? Или… женщину он в дом к себе приглашал? Мне нужен кто-то, кто хоть раз бывал внутри по приглашению хозяина.

Солдаты снова синхронно покачали головами.

Я едва сдержала ругательство. Вот же…

— Ладно, — вздохнула и, прикинув радиус отдачи, посоветовала: — отойдите шагов на десять назад.

— Никак не можем, — солдаты сразу кивнули, а затем снова покачали головами. — Приказано следить за вами и не допускать…

— Куда не допускать?! — взвилась я.

— Так это… — тот самый, молодой солдатик, который про Сэма рассказывал, в затылке почесал, глянул как-то жалостливо так на меня, затем на товарища своего посмотрел, потом снова на меня. — Капитан Анвор приказал неотлучно подле вас находиться и ежели что… не допустить, чтобы вы пострадали.

— А ну, брысь, отсюда! — не выдержала я.

— Приказ нарушать не имеем права! — бодро так рявкнули солдаты и даже в струнку вытянулись. Смотрелось комично, надо признать, поскольку дождь не унялся, а стал еще сильнее. И вот стоят два таких бравых вояки, руки по швам, ноги вместе, а сверху на них низвергаются потоки воды. Они морщатся, хмурятся, фыркают, чтобы хоть как-то иметь возможность видеть… Красота!

— Если по вам откатом магическим шибанет, я не отвечаю ни за что. Так и знайте! — прошипела мстительно и повернулась снова к двери. — И не смейте мне мешать, дышать в затылок или отвлекать.

— Есть!

Поморщилась от досады, но делать нечего. Майк своих «орлов» выдрессировал так, что только он один у них в авторитете. Эти даже родную мать не послушаются, коли ее просьба будет противоречить приказу командира. Раньше я всегда восхищалась железной дисциплиной в отряде капитана Анвора, теперь же… оставалось только плеваться от досады.

Приложила руку к дверному полотну, прикрыла глаза, обращаясь к искре. Плетение, что я собиралась использовать, было не сложным, даже в чем-то грубым, но эффективным, надо признать. А еще незаконным. Этому заклинанию я выучилась вовсе не на лекциях. Его мне показал Эван Росс. Однажды. А я вот запомнила и уже несколько раз использовала для того, чтобы взламывать то. что иначе взломать было бы проблематично.

Глава 22

Плетение, один раз подсмотренное у Эвана, получалось легко. Возможно, все дело было в том, что оно состояло только из восьми звеньев и переплетало в себе не больше двенадцати темных потоков, пятнадцатью из которых я могла оперировать без особых энергетических затрат. Почему-то, каждый раз, применяя это заклинание, я думала вовсе не об Эване и совсем не о том, откуда благородный сын не менее благородных родителей вообще узнал о его существовании. О, нет, я вспоминала леди Арлетт. Некромантка, как впрочем, и большинство преподавателей, прочно вошла в мою жизнь и навсегда отложилась в памяти красивой, строгой и уверенной в себе магианной, равной которых нет не только в Сангоре, но и во всем мире.

69
{"b":"672695","o":1}