Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Все, что я могу тебе сказать, — мое выступление не произвело на Лемма ровным счетом никакого впечатления. Разве что в светлых, как родниковая вода, глазах мелькнуло восхищение. Впрочем, вполне вероятно, что мне все это почудилось, потому, что странное выражение тут же исчезло, и взгляд Брокка снова стал холодным и отстраненным. — Это то, что на этот раз он не уйдет.

— Так это тот же маг? Тот самый маг, который натравил звергов на людей в поместье Камиллы? Ты в этом уверен?

Лемм вздохнул, с крайне мученическим выражением на лице возвел взгляд на небо, а затем очень даже выразительно посмотрел вниз, на мои пальцы, которые все еще бесцеремонно удерживали его за запястье.

Я вспыхнула и отдернула руку. Затем так и вообще спрятала ее за спину и тут же сама на себя разозлилась. Взрослая женщина, а веду себя, как семнадцатилетняя дурочка. Надо срочно брать себя в руки и… перестать смотреть на Лемма, как на… Лемма. Отныне он для меня Леммард Брокк, следователь Особого отдела по контролю за магическими преступлениями. И никак иначе.

— Идем, — в сотый, наверное, раз, повторил, Брокк. — А то такими темпами мы и да заката не доберемся до Драгвы.

Мне только и оставалось, что поджать губы и молча последовать за ним. И почему райенские маги не могли прислать в Орум кого-нибудь более… более… менее раздражающего. Как поиздевались надо мной, честное слово.

Вокруг Драгвы царило оживление. Со всех сторон земля была усыпана телами волков и щедро полита кровью. Сновали люди, как наши солдаты, так и местные мужики, вооружившись носилками, без лишнего шума стаскивали туши мертвых зверей в одну кучу, чтобы потом подпалить ее.

Мы с Леммом только успели выйти из леса, как нас тут же заметили. Майк и Варгран расставили патрули по периметру и зоркие молодцы во все глаза следили за тем, что происходит в округе.

— Айрин! — первым ко мне подскочил Антуан. Он был с ног до головы перепачкан в крови и земле, походная куртка свисала лохмотьями, одного рукава и вовсе не было, прическа растрепана, на щеке тонкая царапина. — Ты в порядке?

— Да, — я слабо улыбнулась лорду градоправителю, кивнула приближающемуся Майку. — У вас что? Много погибших?

— Из моих ребят — никого, — пробасил капитан, останавливаясь в паре шагов. В отличие от Антуана, который с трудом сдерживался, чтобы не ощупать меня с ног до головы на предмет повреждений, Майк рассматривал Лемма. — Порвали пару мужиков из местных.

— Раненые?

— Ничего серьезного. До Орума все дотянут, а там покажутся полковому лекарю, а тот их быстро на ноги поставит. У вас что?

Я сглотнула, покосилась на стоящего рядом Лемма, набрала в грудь воздуха и выпалила на одном дыхании:

— Наш запрос был принят во внимание. Позвольте представить, лорд Леммард Брокк, следователь Особого отдела по контролю за магическими преступлениями. Градоправитель города Орум, лорд Антуан Шариан, капитан Майк Анвор.

Антуан, наконец, обратил внимание на стоящего в шаге от меня Лемма. Оглядел того с ног до головы, затем очень медленно посмотрел на меня. Майк, кстати, тоже смотрел прямо на меня, не мигая и явно раздумывая о том, не мерещится ли ему.

— Кхм, ну это… приятно познакомиться, — наконец нарушил воцарившееся молчание капитан. Хмыкнул, покачал головой, еще раз глянул на меня, на Лемма, затем перевел взгляд на Антуана, который стоял с невозмутимым выражением на породистом лице и сверлил неприязненным взглядом Брокка. — Позвольте откланяться, пойду-ка я… ребят своих проверю.

И сбежал. Натурально так сбежал.

— Райена так быстро откликнулась на мой запрос? — задал самый популярный в последнее время вопрос Антуан.

— Я перехватил ваш вестник в Девине, — спокойно произнес Лемм. — Оттого и оказался здесь вовремя.

— Да, — кивнул Антуан, — местный староста рассказал о том, что вы сделали для деревни и ее жителей. Спасибо, если бы не ваши охранки, им пришлось бы туго. А так, волки долго не могли прорваться за ограждение и мы успели вовремя.

— И все же, они прорвались, — в голосе Лемма послышалось неудовольствие. — Но тут уж ничего не поделаешь. Вы уведомляли о том, что в Оруме имел место призыв? И ритуал из области темной магии, применимый для отнятия жизненных сил.

— Да, — неохотно подтвердил Антуан. — Все это имело место быть. В результате мы лишились мага. Он погиб во время призыва.

— В таком случае, я отправляюсь с вами в Орум. Необходимо осмотреться на месте. Я надеюсь, места преступлений сохранены и…

— Я знаю свою работу! — тут же вскинулась я и раздраженно глянула на Лемма. — Не беспокойтесь лорд Брокк, все так, как и должно.

— Замечательно, — Лемм улыбнулся и снова выжидающе посмотрел на Антуана.

Тот молчал. В воздухе назревала буря. Мне даже треск молний послышался.

— Антуан, на минутку, — я ухватила градоправителя за рукав, послала Лемму неуверенно-извиняющуюся улыбку и потащила свою жертву в сторону.

— Самая большая тайна? — спросил Антуан, когда мы отошли на приличное расстояние и удостоверились в том, что нас никто не подслушает.

— Не самая, — я прямо посмотрела старому другу в глаза. — Но тайна.

— Брокк? Серьезно, Айрин?

Я только усмехнулась, но глаз не отвела.

— Я не собираюсь оправдываться.

— Он знает?

— Нет! — вырвалось у меня слишком громко. — И я очень надеюсь, что не узнает!

— Ты с ума сошла! — на этот раз не сдержался Антуан. — Даже Майк уже все понял. Солдаты… — градоправитель кивнул в сторону, — вопрос времени, когда они сложат два и два. В Оруме слепых нет.

— Я что-нибудь придумаю. Еще не знаю, но… Отправлю Лауру с детьми в Девин на пару недель.

— Всем рты не заткнешь.

Я выдохнула и отвела взгляд. Покосилась на широкую спину Лемма, который с невозмутимым видом отошел к воротам и принялся проверять свои охранки. Я видела, как поглядывали на него проходящие мимо солдаты. Даже перехватила пару удивленно-недоумевающих взглядов в свою сторону.

— Послушай, — Антуан вдруг подался вперед и схватил меня за плечи, слегка встряхнул. — Ты знаешь, что я могу тебя защитить. Мое имя…

— Нет, — я уверенно мотнула головой и вырвалась из его захвата. — Это не честно и я не буду прятать голову в песок. Ты прав, это моя тайна и только мне со всем этим разбираться. Просто… не вмешивайся и молчи. Мне нужно время, просто немного времени, чтобы подумать и принять решение.

— Хорошо, — медленно кивнул градоправитель, не сводя пристального взгляда с деловитого Брокка, который в этот самый момент о чем-то беседовал с подошедшим к нему Варграном. — Я постараюсь. Но если этот столичный хлыщ только рискнет заводить свои порядки в моем городе, не обессудь.

Я тоже обернулась, бросив короткий взгляд в ту сторону, где в этот момент находился Лемм, и вздрогнула, встретившись с ним глазами. Лорд Леммард Брокк, не скрываясь, рассматривал меня и улыбался.

Буре быть, поняла я в этот момент. Выжить бы после этого.

Глава 31

В Орум возвращались все вместе. Я ехала между Антуаном, который, словно прилип ко мне и не желал отпускать даже на минуту, и Леммом. Лорд Брокк не желал терять ни минуты времени и попросил ввести его в курс дела. Пришлось рассказывать.

Я коротко изложила события, произошедшие в Оруме и его окрестностях в последние дни, начиная с того рейда, когда нам повстречался богаш. Чем больше я обо всем этом думала, тем сильнее крепла во мне уверенность, что высшая нечисть не случайно появилась на нашем пути.

— Расскажи о призыве, — потребовал лорд Брокк. Отряд медленно, из-за наличия среди воинов раненых, продвигался по направлению в Оруму. Нам никто не мешал, воины, окружили нашу троицу, но держались на почтительном расстоянии, и если и прислушивались, то делали это так, чтобы не показывать своего любопытства. — Подробнее.

— Многого узнать не удалось, — нахмурилась я. вспоминая о событиях, лишивших меня заместителя. — Демон был слабым. Вселился в тело смертного — это нас и спасло. Если бы ему нашли тело мага, даже слабенького, жертв могло быть куда как больше и мы с Сэмом вряд ли бы так легко его одолели.

97
{"b":"672695","o":1}