Пройдя около двадцати километров, Виктор выбрал подходящее место для лагеря.
— Все, — сказал он, — остановимся здесь.
— А может быть нам лучше найти какую-нибудь поляну? — предложила Нолан.
— Леура, на поляне мы будем слишком хорошо видны с воздуха, так что безопаснее укрыться тут, под этими кронами.
— Сразу видно, что я — штатский человек, — смущенно улыбнулась Нолан.
Закипела работа. Солдаты расчистили землю от засохшего терсидола, а по периметру установили невидимое силовое ограждение, питающееся от портативных ядерных аккумуляторов, и датчики массы, реагирующие на движение за пределами лагеря. Еще поставили фонари. Их было три и включались они одновременно, как только срабатывали датчики массы, предупреждая, что к лагерю кто-то приближается. В качестве импровизируемого защитного колпака между деревьями был натянут тент из специальной пленки, которая была способна скрыть людей от детекторов движения. Затем спейсары достали из допотсеков индивидуальные самораспаковывающиеся и самоустанавливающиеся палатки из теплоизолирующего материала.
Вскоре почти все сняли защиткостюмы и стали устраиваться в палатках. Леура Нолан, непривыкшая к полевым условиям, тихо вздыхала; Щербаков подложил под голову мягкий рултер и настроил бионнер на сон; Доронин начищал свою винтовку УЛ100, а Ормела скинула защиткостюм и осталась в легких шортитурах и тонкой линарии. Она бросила взгляд на Ирвинга, устроившегося возле дерева, усмехнулась и грациозно нырнула в палатку. Курц начал взаимодействовать со своим бионнером, Неллиган, рана которой зажила, уже крепко спала, а Трюфо лежал и хмуро ощупывал лицо в том месте, куда пришелся удар приклада винтовки. Панин и Дана Перова на сон грядущий решили сыграть в виртуальный тактический морской бой, позаимствованный у Питерса. Доктор с помощью бионнера приглушил все звуки, проходящие через его вживленные акустические усилители, и приказал бионнеру погрузить себя в сон.
Серов расположился рядом со своей палаткой на рултере и прислонился спиной к стволу дерева. Лэнфорд устраивался неподалеку.
— Вы будете выставлять часовых, ундент? — спросил он.
— Сам подежурю.
— Я могу, если хотите...
— Не стоит. Я все равно не буду спать.
Нил залез в свою палатку, прихватив с собой энган. Затем он выглянул наружу:
— Ундент, если пожалуют незваные визитеры, сделайте одолжение — разбудите.
— Обязательно.
Пошел дождь, зашумев в отростках деревьев. Теплые крупные капли время от времени проникали сквозь тягучую массу терсидола и падали вниз. Один за другим все проваливались в сон, а Виктор, настроив свой бионнер так, чтобы он предупреждал о любой опасности, продолжал сидеть и вглядываться в темноту.
Глава 39
Место: Галактика Млечный Путь.
Космическая станция «Мурена-4».
Локальный штаб сил Коалиции.
Генерал Массимо Ломбарди летел на плинтере по длинному коридору в сопровождении двоих рядовых, глядя на которых он невольно испытывал чувство зависти. Еще бы, ведь на них не лежал такой груз ответственности.
Ох уж эти колонизации, сколько нервов они ему стоили! За каждую новую освоенную планету можно было бы списать лишний год жизни. И теперь проблемы на Элледии, в этом Богом созданном раю для поселенцев. Ну что там-то может случиться? Неужели нельзя было все сделать быстро и гладко? Прилетели, починили, улетели! Нет же, не могут обойтись без проблем и задержек.
Массимо со своим опытом прекрасно понимал, что проблемы при колонизации новой планеты — дело обычное, но его уже утомила вся эта суета, связанная с поселениями. А ведь когда его назначали командовать экспедиционными частями поддержки колоний, он наоборот — был рад этому! Тогда он еще плохо представлял себе, что это такое — охрана и патронаж поселений. Пора бы найти мне замену, думал Ломбарди, кого-нибудь расторопней и энергичней, а я лучше займусь чем-нибудь другим. И хорошо еще, что не пришлось лететь и лично инспектировать ремонт на Элледии. Дай им волю, эти представители Планетного Союза и дотошные специалисты из Лиги Исследователей отправят куда-нибудь самого Премьера, если вдруг на одной из планет в какой-нибудь колонии нужно просто починить дверь. Эх, сбежать бы куда-нибудь и отдохнуть! На Гавайи, к примеру, или лучше вообще — в какую-нибудь глушь. Туда, где никто не знает о колониях и где не нужно изучать бесконечные цифры и прочую информацию и следить за всем необъятным колониальным хозяйством Федерации...
Ведь есть же чудесные уголки с тихими уединенными пляжами, где сверкает и блестит под солнцем золотистый песок и море что-то тихо шепчет тебе на ухо... Жена Ломбарди, Лючия, к примеру, могла бы оценить это по достоинству. Но она, скорее, предпочла бы места, где можно посетить аэромаркеты. С такой жизнью, подумал Массимо, я забуду, как она выглядит. Нет, нужно срочно выбить из начальства месяц отдыха, иначе я точно сойду с ума...
Ломбарди прибыл в штаб командующего сухопутными войсками Коалиции Федерации маршала Юнаса Берглунда двадцать минут назад, и теперь должен был лично представить полный отчет о достигнутых успехах недавних колонизаций.
Массимо подлетел к широкой двери, ведущей в кабинет маршала, и остановил плинтер. Двое рядовых тоже остановились и встали по обе стороны от двери. Ломбарди вздохнул и нажал кнопку визитера. Дверь скрылась в стене. Он поколебался секунду и заглянул в кабинет: «Разрешите, ундент маршал?»
За столом из красного дерева, доставленным сюда прямо с Земли, сидел маршал Юнас Берглунд. Это был крепко сбитый человек, чей возраст составлял сто девяносто лет. Благодаря достижениям медицины в области регенерации тела люди давно имели возможность отодвинуть старение на неопределенный срок и выглядеть значительно моложе.
Маршал оторвал взгляд от светившегося над его столом виртуального изображения и приветливо сказал:
— А, вот и вы, генерал! Заходите, присаживайтесь.
Ломбарди отдал честь, прошел в кабинет и расположился в предложенном ему аэрокресле.
— Ну, генерал, — Берглунд выключил биокомпьютер, — чем вы меня порадуете?
Далее Массимо почти час докладывал обо всем, что происходило в области колонизации планет в течение последних полутора лет, сознательно оставляя отчет о Элледии на конец беседы.
В целом Берглунд остался доволен проделанной работой, и только разговор о Элледии НФ2 немного омрачил его настроение. Эта планета в настоящий момент представляла ценность для Федерации.
— Меня беспокоит, ундент, — сказал Ломбарди, — что они до сих пор не улетели оттуда. Они пока даже не вышли на связь. Мне это непонятно. Как вы, конечно, знаете, такое нарушение идет вразрез со всеми правилами...
Юнас лишь кивнул, о чем-то задумавшись.
— Полковник Виктор Серов командует этой экспедицией, — продолжил Массимо. — Я знаю полковника Серова как ответственного человека, и мне не понятна их задержка. Возможно, нам придется послать на Элледию вторую экспедицию. Может быть им нужна помощь. Что если они подверглись нападению извне? Сепаратистов, например?..
— Генерал, — посмотрел Берглунд на Ломбарди, — вы когда-нибудь задавались вопросом, сколько людей постоянно требуют от меня результатов?
— Ну... Э... Да, ундент, — в замешательстве ответил Массимо.
— Это радует. Их, между прочим, много, и каждый имеет весьма туманное представление обо всех трудностях, с которыми мы сталкиваемся при освоении новых планет. Они только и умеют, что дергать занятого человека — в данном случае — меня — бесконечными вопросами, на которые постоянно приходится отвечать. Все эти инспекторы из Лиги и Союза, чиновники разных мастей, главы корпораций считают, что имеют право влезать в дела армии и контролировать нас. Да, мы им вынуждены подчиняться, но они являются нашим начальством скорее лишь номинально. Я не открою вам секрет, если скажу, что по-настоящему мы подконтрольны только Кабинету Министров и Премьеру. Но все остальные не вникают в подробности и желают видеть результаты, а между тем часть черной работы делаем мы. Налаженная колониальная инфраструктура — это сделали мы, доставка грузов на отдаленные планеты — тоже мы. Пожалуйста, извольте получить результаты!