Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Загремели засовы. Савмак прижался к стене, стараясь казаться спокойным. Нудно заскрипела окованная дверь. Ввалилась толпа пьяных дандарийских князей, окружающих Олтака, теперь царя. Мачеха Олтака умерла, и он готовился выехать в Сову – город своих отцов. Он был богато одет, при оружии. Покрасневшее от вина лицо лоснилось. С нескрываемой ненавистью и злым торжеством он оглядел Савмака и захохотал. Насколько он был сдержан и вкрадчив с вышестоящими, настолько сейчас в каждом движении его выпирали наглость и природная грубость варвара. Своим смехом и жестами он выражал злорадство при виде плененного, опозоренного врага.

– А, раб! – фальцетом вскричал он. – Теперь ты ответишь за свои дела!.. Поглядите, друзья, на эту мерзкую рожу! Он смотрит на нас так, словно все еще считает себя царем вонючих рабов!.. Проснись, собака! Ты не человек, а всего лишь скотина, предназначенная к убою! Сейчас ты умрешь! Помолись своим вшивым богам!

Князья дружно захохотали.

Савмак стоял у стены обремененный кандалами, исхудалый, с заострившимся лицом. Вьющиеся волосы, которые так любила ласкать Гликерия, свалялись, ссохлись от крови. К щеке прилипла солома.

Он не смотрел на врагов и, кажется, не слыхал их замечаний, полный раздумья и достоинства. Однако каждая жилка его напряглась до отказа.

– Он не хочет смотреть на тебя, Олтак! – заметил насмешливо один из князей.

– Что ты говоришь? Раб не хочет? Разве раб может хотеть?.. Иметь желания – право свободных! А у раба лишь одно право – подчиняться господину! Эй, раб, на колени!

Савмак не шевельнулся, лишь крепче сжал кулаки.

– Бей его! – заревел Олтак, бросаясь вперед. – Сейчас мы устроим ему суд!

Пьяная компания свалила пленника с ног. Его начали бить ногами. Ключник, отвечавший за жизнь узника, закричав, выбежал, стал сзывать на помощь. Послышались топот и крики. Вбежали понтийские воины.

– В чем дело? – неистово закричал сотник, тот самый, который брал Савмака в плен. – А ну, выгнать отсюда этих пьяных пастухов! Кто позволил им войти сюда?

Воины бесцеремонно пустили в дело древки копий. Князей подгоняли ругательствами и пинками. Тех, кто медлил, брали за руки и выбрасывали из каземата. Олтака с трудом оттащили от несчастного колодника. С его щеки лилась кровь. Падая, Савмак успел ударить его цепью по лицу.

– Он ранил меня! – орал царек. – Он раб, а посмел поднять руку на царственную особу! Его нужно посадить на кол!

Савмак медленно поднялся, гремя цепями. Прибежали военачальники. Они сидели за трапезой и сейчас были обозлены тем, что их потревожили. Жуя и отрыгая, они ругались, раздавая направо и налево оплеухи.

– Кто царственная особа? – спрашивал рассерженный Мазей, брызгая слюной. – Уж не ты ли, пьяный дандарий?.. А ты, нерадивый ключарь, получишь сполна за недосмотр! Не иначе, как за подачку ты открыл двери темницы!

– Они требовали показать им узника… – начал было оправдываться сторож, сжимая в руке серебряную монетку. Получив удар кулаком по челюсти, поспешно отошел в угол и плюнул на пол кровью.

– Вон отсюда, грязные болваны! – вскричал Мазей, видя, что дандарии продолжают толпиться у дверей. – Вы тоже ответите перед стратегом вместе с вашим коноводом!

– Ты не смеешь так обращаться со мною! – попробовал было возражать Олтак. – Я – царь дандариев! А с этим рабом у меня кровь! Я должен отомстить ему! И я убью его!

– Что?.. Ты убьешь Савмака?.. Это ты мог сделать лишь в битве! А теперь – он пленник и раб Митридата! Только царь Митридат в праве казнить Савмака! Ибо царя может судить лишь другой, более сильный царь! А не такой, как ты!

Обратившись к сотнику, Мазей распорядился перевести пленника на корабль. Темница опустела. Опять загремели засовы, и стало темно. Савмак слышал, как продолжал ругаться Мазей, голос которого становился все тише и наконец затих совсем.

Теперь он понял, что его отправят за море на суд и расправу к царю Митридату.

Пояснительный словарь

Абарис – легендарный скифский врач и прорицатель, прославившийся в древней Греции.

Аграмант – обшивка краев платья в виде узорчатого плетения из шнура.

Адонис – финикийское божество, известное также в древней Греции. Греческие мифы представляли Адониса красавцем юношей, любимцев богинь. Адонис умер от раны, нанесенной кабаном на охоте, но был воскрешен Афродитой (символ умирающей и возрождающейся природы).

Аканф – лепное украшение капители коринфской колонны, имеющее форму листа одноименного растения.

Аконит – ядовитое растение семейства лютиковых.

Акра – боспорское селение. Располагалось на южном побережье Керченского полуострова, возле мыса Такиль-Бурун.

Акротерий (греч.) – скульптурное украшение на углах и вершине фронтона здания.

Аланы – воинственный кочевой народ, родственный сарматам. В описываемое время обитали к востоку от Дона, позже перешли через Дон.

Алкион (греч.) – мифическая птица, вьющая гнезда на поверхности спокойного моря. Символ счастливого плавания.

Амазонки – мифическое племя воинственных женщин-наездниц.

Анахарсис – легендарный скифский царевич, путешественник, мудрец.

Анахорезис (греч.) – форма классовой борьбы, имевшая наибольшее распространение в восточных эллинистических государствах. Выражалась в бегстве рабов и угнетенных крестьян с места работы в города, под защиту храмов, на сторону неприятеля. Анахорезис предшествовал эпохе восстаний.

Андрофаг (греч.) – людоед.

Аристоник Пергамский (II в. до н. э.) – вождь восставших рабов в Пергаме. Ставил целью создание «Государства Солнца» на основе равенства граждан. Зверски убит римлянами.

Архиграмматы (греч.) – см. грамматы.

Архонты – высшие должностные лица в древнегреческих полисах.

Афродита Урания (греч.) – богиня любви и женской красоты.

Ахардей – древнее наименование реки Егорлыка.

Ахеи – племя, жившее на побережье, между современными городами Туапсе и Сочи. Занимались морским разбоем.

Ахемениды – персидская династия, основанная царем Киром (558–529 гг. до н. э.).

Ахиллий – боспорское селение на Таманском полуострове. Пункт переправы через пролив. Располагалось у начала Сев. Косы.

Бакхирии – кавказское племя; проживало южнее современной Грузии.

Борисфен – античное наименование реки Днепра.

Боспорское царство – рабовладельческое эллинистическое государство в древнем Крыму. Владения его распространялись на Таманский полуостров, низовья Кубани и берег Азовского моря до устья Дона. Существовало свыше 800 лет (с 480 г. до н. э.).

Боспор Киммерийский – ныне Керченский пролив.

Бук-озеро – Сиваш, Гнилое море в Крыму.

Вакх – в римской мифологии бог плодородия, вина, виноделия и веселья. У древних греков Дионис.

Варвары – этим именем древние греки называли все народы не греческого происхождения, в том числе и скифов.

Гепард – южное хищное животное из семейства кошачьих. Приручается для целей охоты.

Геракл – герой греческой мифологии, полубог, обладал огромной физической силой, совершил много подвигов.

Герма (греч.) – столб, увенчанный изображениями Гермеса и других богов. Гермы ставились у дорог, на улицах и площадях городов.

Гермонасса – город Боспорского царства. Располагался на месте станицы Таманской.

Герострат (III в. до н. э.) – грек, который ради тщеславного стремления к славе сжег храм Артемиды Эфесской.

Гетера (греч.) – здесь в смысле женщина плохого поведения.

Гиматий (греч.) – широкий плащ.

Гинекей – часть древнегреческого дома, в которой жили женщины.

Гоплиты (греч.) – пешие тяжеловооруженные воины.

Гопломах (греч.) – учитель фехтования.

175
{"b":"22178","o":1}